Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

6. Oplossing van problemen
Probleem
Mogelijke oorzaak
Het waarschuwingslampje
Lege accu.
op de voorzijde van de UPS
Defecte accu.
brandt niet
De UPS is niet ingeschakeld.
Het alarm klinkt
De UPS is overbelast.
voortdurend, ook al werkt
het elektriciteitsnet
normaal.
Bij een stroomuitval werkt
De UPS is overbelast.
de UPS slechts korte tijd.
De accuspanning is te laag.
Defecte accu. Het kan om een
gebrek gaan dat veroorzaakt
wordt door een te hoge
omgevingstemperatuur of door
slijtage van de accu.
Het elektriciteitsnet werkt
De voedingskabel zit los.
normaal, maar de
controle-LED knippert.
7 Specificaties
Model
EP 450
CAPACITEIT
450 VA / 240 W
INGANG
Spanning
Tolerantie
UITGANG
Spanningsregeling
Schakeltijd:
Golfvorm
ACCU
Type en aantal
12 V/4.5 Ah – 1 st.
Oplaadtijd
4-6 uur voor opladen tot 90% van de capaciteit
AFMETINGEN EN GEWICHT
Afmetingen (l x b x h)
Gewicht (kg)
3,55
OMGEVING
Vochtigheid
0-90% rel. vochtigheid bij 0-40° C
Geluidsproductie
MANAGEMENT
USB/RS-232
Ondersteunt Windows® 98/2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7,
Oplossing
Laat de UPS ten minste 6 uur opladen.
Vervang de accu door een nieuwe van
hetzelfde type.
Druk kort op de schakelaar van de UPS,
zodat de in gebruik genomen wordt.
Ontkoppel een gedeelte van de belasting.
Controleer vññrdat u de apparaten opnieuw
aansluit, of de belasting beantwoordt aan
de capaciteit van de UPS die in de
specificaties is vermeld.
Ontkoppel een gedeelte van de belasting.
Laat de UPS ten minste 6 uur opladen.
Vervang de accu door een nieuwe van
hetzelfde type.
Controleer zorgvuldig de aansluiting van de
voedingskabel.
EP 650
EP 850
650 VA / 360 W
850 VA / 480 W
110/120 VAC of 220/230/240 VAC
81–145 VAC / 162–290 VAC
+/–10 %
Gewoonlijk 2-6 ms, 10 ms max.
Gesimuleerde sinusgolf
12 V/7 Ah – 1 st.
12 V/9 Ah – st.
300 x 111 x 141
mm
4,33
4,97
(niet-condenserend)
Minder dan 40 dB
Linux, en MAC
78
Line Interactive UPS
1. Package Contents
You should have received the following items inside of package:
- UPS Unit
- Quick Guide
- Communication cable (only for the model with RS-232 port)
- Power cable (only for the IEC-type model)
2. Product Overview
Front View:
Power Switch Netzschalter
UPS status LED
AC Mode: green lighting
Battery Mode: green flashing
Back View:
Schuko Type I
IEC Type
Quick Guide V. 1.1
Output receptacles
AC input
Circuit breaker
Options –
USB port
Modem/phone or Network
surge protection
RS-232 port
1
EN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FSP EP 450

  • Page 1 Controleer zorgvuldig de aansluiting van de Battery Mode: green flashing normaal, maar de voedingskabel. controle-LED knippert. 7 Specificaties Model EP 450 EP 650 EP 850 CAPACITEIT 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W...
  • Page 2 3. Installation and Initial Startup 4. Important Safety Warning (SAVE THESE INSTRUCTIONS) CAUTION! To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity NOTE: Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing controlled indoor area free of conductive contaminants. (See the specifications for the inside the package is damaged.
  • Page 3  UPS status LED but LED is flashing. AC Modus: leuchtet grün 7 Specifications Batterie Modus: blinkt grün Model EP 450 EP 650 EP 850 CAPACITY 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W...
  • Page 4 3. Installation und die Erste Inbetriebnahme 4. Wichtige Sicherheits Warnungen (Bitte diese Anweisungen aufheben) Achtung! Um Feuer und elektrische Schock Risiken zu verhindern, bitte installiere das Gerät in Hinweis: Vor der Installation sollten Sie den kompletten Lieferumfang auf einer Temperatur und Humiditäten gerechten Umgebung. ( Siehe Spezifikationen für die mögliche Schäden überprüfen.
  • Page 5 Ordnung aber das oder nicht angeschlossen. Gerät schaltet immer in ACHTUNG !!! den Batteriemodus. 7 Specifications Modell EP 450 EP 650 EP 850 Kapazität 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W Input...
  • Page 6 Line Interactive UPS Guide Rapide V. 1.1 1. Contenu du paquet Vous devriez avoir reçu les éléments suivants dans le paquet: - Unité UPS - Guide d’Usage Rapide - Câble de communication (seulement pour le modèle avec Port RS-232) - Câble d’alimentation (seulement pour le modèle IEC-type) 2.
  • Page 7 3. Installation et Mise en Marche 4. Précautions Importantes de Sécurité (CONSERVEZ CES INSTRUTIONS) PRÉCAUTION! Pour éviter le risque de feu ou choc électrique, installez l’UPS en un endroit NOTE: Avant de l’installation, veuillez examiner l’unité. Assurez-vous que rien intérieur avec température et humidité contrôlés, libre de polluants conducteurs. (Vous dans le paquet n’est endommagé.
  • Page 8 Reliez le câble d’alimentation LED clignotant. pas connecté. correctement. Modo AC: luz verde 7 Spécifications Modo Batería: luz verde intermitente Modèle EP 450 EP 650 EP 850 CAPACITÉ 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W ENTRÉE 110/120 VAC ó...
  • Page 9 3. Instalación y Configuración Inicial 4. Precauciones Importantes de Seguridad (CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES) NOTA: Antes de la instalaciñn, por favor inspeccione la unidad. Asegúrese de ¡CUIDADO! Para prevenir el riesgo de fuego o choque eléctrico, instale la UPS en un área que nada en el interior del paquete esta daðado.
  • Page 10 Индикатор работы от электросети: зеленый LED intermitente. suelto. correctamente. Индикатор работы от аккумулятора: желтый 7. Especificaciones мигающий Modelo EP 450 EP 650 EP 850 CAPACIDAD 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W ENTRADA 110/120 VAC ó...
  • Page 11 4. Инструкция по безопасности (СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ) 3. Инструкция по использованию ВНИМАНИЕ! Чтобы предотвратить риск возгорания или электрошока, установите ИБП в зоне ВНИМАНИЕ: Перед использованием осмотрите ИБП, проверьте отсутствие с контролируемой температурой и влажностью. (См. спецификации по приемлемой повреждений корпуса. температуры...
  • Page 12 образом. provoz ze sítě: zeleně svítí ИБП работает от батареи provoz na baterii: zeleně bliká 7. Спецификация модель EP 450 EP 650 EP 850 ЕМКОСТЬ 450 ВА / 240 Вт 650 ВА / 360 Вт 850 ВА /480 Вт Pohled zezadu: ВХОД...
  • Page 13 3. Instalace a úvodní nastavení 4. Důleţitá bezpečností upozornění (PROSÍM TYTO POKYNY SI Pozn.: Před instalací zařízení zkontrolujte, že nebylo při převozu poškozeno. USCHOVEJTE) UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili riziku vzniku počáru nebo elektrického zkratu, používejte UPS Umístění a skladování ve vnitřním prostředí, kde je možné regulovat teplotu a vlhkost a které nebosahuje vodivé příměsi (podrobnosti o vhodné...
  • Page 14 Zasilanie z gniazdka: zielone światło LED bliká. Zasilanie z baterii: zielone pulsowanie 7 Specifikace Model EP 450 EP 650 EP 850 KAPACITA 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W VSTUP Widok z tyłu:...
  • Page 15 4. Informacje dotyczące bezpieczeństwa (ZACHOWAJ TE INFORMACJE) 3. Instalacja oraz pierwsze uruchomienie UWAGA! Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub ogniem, instaluj urządzenie w Ważne: Upewnij się przed instalacją, że urządzenie w środku kartonu nie temperaturze i wilgotności pokojowej, w otoczeniu wolnym od przewodzących zanieczyszczeń. zostało uszkodzone.
  • Page 16 Przymocuj przewñd zasilający Индикатор за работа чрез електрическата dioda LED mruga. 7. Specyfikacja мрежа – зелен - (АС режим) Model EP 450 EP 650 EP 850 Батерия Режим: зелено мига Pojemność 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA /480 W Napięcie wejścia...
  • Page 17 4. Инструкции за безопасност (ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ) 3. Инструкция за експлоатация ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ: Преди употреба, прегледайте инструкциите за безопасност  С цел да предотвратите риск от запалване или токов удар, поставете UPS-устройството в и проверете за липсата на външни повреди по корпуса. помещение...
  • Page 18 Включете захранващия кабел според напрежение правилно. инструкциите. UPS-устройството работи чрез батерията. 7. Спецификация Πίζφ όυη: Модел EP 450 EP 650 EP 850 КАПАЦИТЕТ 450 VA / 24 0W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W ВХОД ...
  • Page 19 3. ΔΓΚΑΣΑ΢ΣΑ΢Η ΚΑΙ ΔΝΑΡΞΗ ΛΔΙΣΟΤΡΓΙΑ΢ 4. ΢ΗΜΑΝΣΙΚΔ΢ ΠΡΟΔΙΓΟΠΟΙΗ΢ΔΙ΢ Α΢ΦΑΛΔΙΑ΢ Αξρηθά ειέγμαηε ηελ ζπζθεπή γηα πηζαλή ύπαξμε ρηππήκαηνο ή θαηαζηξνθήο 1) Γηα πξνζηαζία από ειεθηξνπιεμία βεβαησζείηε όηη νη ζπλζήθεο ιεηηνπξγίαο ηνπ UPS είλαη Τνπνζέηεζε ην UPS ζε κηα ζέζε κε αξθεηό αεξηζκό θαη καθξηά από έθζεζε ζε ζθόλε. εληόο...
  • Page 20 Interruptor Battery mode. ηνπνζεηεκέλν  LED indicador do estado 7 Υαρακηηριζηικά AC: indicador verde ΣΤΠΟ΢ EP 450 EP 650 EP 850 Ι΢ΥΤ΢ 450 VA/ 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W Bateria: indicador intermitente ΔΙ΢ΟΓΟ΢...
  • Page 21 3. Instalação e arranque inicial 4. Aviso de segurança importante (LEIA AS INSTRUÇÕES) ATENÇÃO!  Antes da instalação, confirme se não existem danos na unidade ou Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, utilize o aparelho apenas dentro de casa num local com temperatura e humidade controladas e sem substâncias componentes em falta.
  • Page 22 6. Resolução de problemas Problema Causa possível Solução UPS în linie interactivă Não aparece texto no Bateria fraca. Carregue a UPS durante pelo menos 6 Ghid rapid de utilizare V. 1.1 visor do painel frontal. horas. 1. Conţinutul pachetului Bateria defeituosa. Substitua a bateria por um modelo que - Unitate UPS seja idêntico.
  • Page 23 4. Avertisment important privind siguranţa (VĂ RUGĂM CITIŢI 3. Instalare şi prima pornire INSTRUCŢIUNILE) Înainte de instalare, verificaţi unitatea şi conţinutul pachetului ca nimic să nu ATENŢIE! fie deteriorat sau să lipsească.  Pentru a preveni riscul de incendiu sau electrocutare, folosiţi unitatea numai în încăperi închise cu o temperatură...
  • Page 24 Cablul de alimentare este Verificaţi şi reconectaţi cablul de alimentare. este normală dar deconectat. LED-ul clipeşte 7 Specificaţii Hátulnézet: Model EP 450 EP 650 EP 850 CAPACITATE 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W INTRARE...
  • Page 25 3. Telepítés és alapbeállítások 4. Fontos biztonsági figyelmeztetések (A HASZNÁLATI UTASÍTÁS ŐRIZZE Megj.: A használatba vétel előtt ellenőrizze le, hogy a készülék nem sérült-e MEG) meg a szállítás folyamán. FIGYELMEZTETÉS:  A tüzek, áramütések és zárlatok megelőzése érdekében az UPS készüléket csak olyan helyen Elhelyezés és tárolás használja, ahol a hőmérséklet és a levegő...
  • Page 26 LED villog. csatlakoztatva. bedugását. 7. Műszaki adatok Pogled sa zadnje strane: Típus EP 450 EP 650 EP 850 KAPACITÁS 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W BEMENET Feszültség...
  • Page 27 3. Instalacija i početno podešavanje 4. Vaţna sigurnosna upozorenja (MOLIM SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA) Napomena: Prije instalacije aparata prekontrolirajte, da li se tokom transporta UPOZORENJE: nije oštetio.  Radi sprječavanja rizika izbijanja požara ili električkog kratkog spoja, koristite UPS u unutrašnjoj sredini, gdje se temperatura i vlažnost mogu regulirati, te koja ne sadrži Smještanje i skladišćenje provodive smjese (detaljnije o povoljnoj temperaturi i vlazi možete naći u dijelu Specifikacija ovog priručnika).
  • Page 28 Mrežni kabel je slobodan. Pažljivo prekontrolirajte priključak mrežnog funkcionira, ali kontrolna kabla. lampa LED žmiga. Pogled straga: 7 Specifikacije Model EP 450 EP 650 EP 850 KAPACITET 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W ULAZ...
  • Page 29 3. Instalacija i početno namještenje 4. Vaţne sigurnosne opaske (MOLIM OVE UPUTE SAČUVAJTE) Napomena: Prije instalacije ureĎaja prekontrolirajte, da li tijekom prijevoza UPOZORENJE: nije došlo do oštećenja.  Kako biste spriječili rizik nastanka požara ili električnog kratkog spoja, koristite UPS u unutarnjoj sredini, gdje se temperatura i vlažnost mogu regulirati, te koja ne sadrži Postavljanje i skladištenje vodljive primjese (detaljnije o prikladnoj temperaturi i vlazi možete naći u dijelu...
  • Page 30 Mrežni kabao je slobodan. Pažljivo prekontrolirajte priključak mrežnog funkcionira, ali kontrolna kabla. žaruljica LED treperi. 7 Specifikacije Model EP 450 EP 650 EP 850 Задна страна: KAPACITET 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W...
  • Page 31 3. Монтажа и прво пуштање во работа 4. Важни предупредувања за безбедноста (ПРОЧИТАЈТЕ ГИ УПАТСТВАТА) Пред монтажата, проверете ги уредот и останатата содржина, да не се ВНИМАНИЕ!  За да ја спречите опасноста од струен удар, користете го само внатре и на место со оштетени...
  • Page 32 Síťový kabel je uvolněn. Pečlivě zkontrolujte zapojení síťového funkční, ale kontrolka kabelu. LED bliká. 7 Спецификации Pohľad zozadu: Модел EP 450 EP 650 EP 850 МОЌНОСТ 450 VA /240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W ВЛЕЗ...
  • Page 33 3. Inštalácia a úvodné nastavenia 4. Dôleţité bezpečnostné upozornenia (TIETO POKYNY SI PROSÍM Pozn.: Pred inštaláciou zariadenia skontrolujte, či nebolo počas prepravy USCHOVAJTE) poškodené. UPOZORNENIE:  Aby ste zabránili riziku vzniku požiaru alebo elektrického skratu, používajte UPS vo Umiestnenie a skladovanie vnútornom prostredí, kde je možné...
  • Page 34 LED bliká. Pogled sa zadnje strane: 7 Špecifikácie Model EP 450 EP 650 EP 850 KAPACITA 4500 VA/240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W VSTUP Napätie 110/120 VAC alebo 220/230/240 VAC Tolerancia 81–145 VAC/162–290 VAC...
  • Page 35 3. Instalacija i početno podešavanje 4. Vaţna sigurnosna upozorenja (MOLIM SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA) Beleška: Pre instalacije aparata prekontrolirajte, da li u toku transporta nije UPOZORENJE: došlo do njegovog oštećenja.  Radi sprječavanja rizika izbijanja požara ili električkog kratkog spoja, koristite UPS u unutrašnjoj sredini, gdje se temperatura i vlažnost mogu regulirati, te koja ne sadrži Smeštanje i skladišćenje provodive smjese (detaljnije o povoljnoj temperaturi i vlazi možete naći u dijelu...
  • Page 36 LED žmiga. 7 Specifikacije Pogled od zadaj: Model EP 450 EP 650 EP 850 KAPACITET 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W ULAZ Napon...
  • Page 37 3. Instalacija in uvodna nastavitev 4. Pomembna varnostna opozorila (PROSIMO, DA TE NAPOTKE Opomba: Pred instalacijo preverite napravo, ali ni morda bila med SHRANITE) prevozom poškodovana. OPOZORILO:  Da bi preprečili tveganje nastanka požara oziroma električnega kratkega stika, uporabljajte UPS Namestitev in skladiščenje v notranjem okolju, kjer je možno regulirati temperaturo in vlažnost ter v katerem ni vodljivih primesi (podrobnosti o primerni temperaturi in vlažnosti boste našli v tem manualu -v delu Specifikacija).
  • Page 38 Netvoeding: brandt groen s polno zmogljivostjo, kabla. Accuvoeding: Groen knipperend vendar kontrolna LED utripa. 7 Specifikacija Achteraanzicht: Model EP 450 EP 650 EP 850 ZMOGLJIVOST 450 VA / 240 W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W VSTOP Napetost...
  • Page 39 3. Installatie en basisinstellingen 4. Belangrijke veiligheidsopmerkignen (DEZE AANWIJZING ALSTUBLIEFT Controleer vññr installatie van het apparaat, of het tijdens het transport niet BEWAREN) beschadigd is. WAARSCHUWING:  Om het risico op brand of kortsluiting te beperken, dient u de UPS in ruimtes te gebruiken, waar de Plaatsing en opslag temperatuur en de vochtigheid geregeld kan worden die vrij is van geleidende contaminaties Plaats de UPS op een plaats die niet stoffig is en voorzien is van een voldoende ventilatie.

Ce manuel est également adapté pour:

Ep 650Ep 850