4
STEP
UNDERCARRIAGE ASSEMBLY
5
STEP
WING ASSEMBLY
AT-6.indd 3
• BEVESTIGEN LANDINGSGESTEL • MONTAGE DU TRAIN D'ATTERRISSAGE • FAHRWERK MONTIEREN
EN
NL
FR
D
• BEVESTIGEN VAN DE VLEUGEL • MONTAGE DE L'AILE • TRAGFLÄCHE MONTIEREN
EN
NL
FR
D
www.axionrc.com
Insert the landing gear into the landing gear slot on the bottom of the
wing.
Plaats het landingsgestel in de uitsparing onderaan de vleugel.
Insérez le train d'atterrissage dans la fente du train d'atterrissage sur le
fond de l'aile
Legen Sie das Fahrwerk in die Schlitz des Fahrwerks auf der Unterseite
des Tragfläche.
Assemble the wing and fix with the supplied screws.
Please do not forget to connect the aileron servo to the receiver.
Plaats de vleugel op de romp en bevestig met de bijgeleverde
schroeven. Vergeet niet de rolroer servo met de ontvanger te
connecteren
Montez l'aile et fixez le avec les vis fournies. N'oubliez pas de connecter
le servo d'aileron au récepteur.
Montieren Sie die Tragfläche und mit der mitgelieferten Schrauben
fixieren. Bitte nicht vergessen das Querruder Servo am Empfanger an zu
schliessen.
28/05/11 15:49