Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БАЛАНСИРАЩ ВЕЛОСИПЕД NEXT STEP АРТИКУЛЕН № BB2....................3
ЕN
INSTRUCTIONS FOR USE OF BALANCE BIKE NEXT STEP ITEM №
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR EIN LAUFRAD – SPIELZEUG NEXT STEP ARTIKEL № BB2...............................10
FR
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE VELO D'EQUILIBRE JOUET NEXT STEP NUMÉRO D'ARTICLE BB2...........11
IT
ISTRUZIONI PER L'USO DI UNA BICICLETTA DA EQUILIBRIO NEXT STEP NUMERO DI ARTICOLO BB2......... 12
ES
INSTRUCCIONES DE USO DE JUGUETE BICICLETA DE BALANCE NEXT STEP NÚMERO DE ARTÍCULO BB2....13
RO
INSTRUCTIUNE DE UTILIZARE BICICLETA JUCARIE DE ECHILIBRARE NEXT STEP NR. ARTICOL BB2............ 14
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ – ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ NEXT STEP ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ BB2 ..........15
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БЕГОВЕЛА NEXT STEP НОМЕР АРТИКУЛА BB2..........................16
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BICIKLA IGRAČKE ZA BALANSIRANJE NEXT STEP ARTIKL BB2 ...........................17
NL
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED TYKE NEXT STEP ARTIKL BB2 ........................18
Балансиращият велосипед с марка BYOX е проектиран и произведен в съответствие с изискванията на европейската Директива
2009/48/ЕО относно безопасността на играчките. Продуктът отговаря на общите и специфичните изисквания на хармонизираните
към директивата европейски стандарти от серията ЕN 71: ЕN 71-1:2014+A1:2018; EN 71-2:2020; EN 71-3:2019.
The balance bike under BOYOX brand has been designed and produced in accordance with the requirements of the European Toy Safety
Directive 2009/48/EC. This product complies with the general and specific requirements of the European harmonised standards on safety of
toys EN 71: ЕN 71-1:2014+A1:2018; EN 71-2:2020; EN 71-3:2019.
Произведено за Byox в КНР
Производител и вносител: Мони Трейд ООД,
Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1,
Телефонен номер: 02/ 936 07 90, уеб сайт: www.byox.eu
........................................................ 9
BB2
Manufactured for Byox in PRC
Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd.
Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,
Phone number: 003592/936 07 90, website: www.byox.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour byox NEXT STEP

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE VELO D’EQUILIBRE JOUET NEXT STEP NUMÉRO D’ARTICLE BB2……..11 ISTRUZIONI PER L’USO DI UNA BICICLETTA DA EQUILIBRIO NEXT STEP NUMERO DI ARTICOLO BB2..12 INSTRUCCIONES DE USO DE JUGUETE BICICLETA DE BALANCE NEXT STEP NÚMERO DE ARTÍCULO BB2….13 INSTRUCTIUNE DE UTILIZARE BICICLETA JUCARIE DE ECHILIBRARE NEXT STEP NR.
  • Page 2 ЗАБЕЛЕЖКА Изображенията в инструкцията са създадени единствено с цел да онагледят конструкцията и начина на сглобяване на играчката. Възможно е да не съответстват напълно на реалния продукт. МОНИ ТРЕЙД си запазва правото да извършва промени в конструкцията и дизайна на продукта с цел подобряване на неговото качество. ЕN NOTE The images in the manual have been elaborated solely to illustrate the construction and the assembly mode of the toy.
  • Page 4 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БАЛАНСИРАЩ ВЕЛОСИПЕД ИГРАЧКА NEXT STEP Моля, прочетете внимателно тази инструкция преди употреба на играчката. За осигуряване на безопасното използване на играчката, всички указания и препоръки, посочени в инструкцията, следва стриктно да се спазват. Запазете инструкцията за бъдеща справка! ПРЕДВИДЕНА...
  • Page 5 ОБЩИ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ Настоящите Общи гаранционни условия за продукти и стоки, предлагани от „МОНИ ТРЕЙД“ ООД са изготвени и изцяло съобразени със Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки и Закона за защита на потребителите. РАЗДЕЛ...
  • Page 6 15. Дружеството може да откаже да приведе стоката в съответствие, ако ремонтът и замяната са невъзможни или ако биха довели до непропорционално големи разходи за него. 16.1. Ако се окаже, че нито една от двете изброени в т. 10 по-горе алтернативи не е възможна, то Потребителят има право: да...
  • Page 7 дефектни, поради неправилна фабрична изработка или материали. Поправените части или новите подменени такива ще се предоставят от Дружеството в замяна на дефектните и ще бъдат или нови, или пресертифицирани за употреба. Ограничената гаранция не обхваща щети, причинени на продукта в резултат...
  • Page 8 Приложение № 6 към чл. 47, ал. 1, т. 8 и чл. 52, ал. 2 и 4 от ЗЗП ФОРМУЛЯР ЗА УПРАЖНЯВАНЕ ПРАВО НА ОТКАЗ До „МОНИ ТРЕЙД“ ООД, вписано в Търговския регистър и Регистър на Юридическите лица с нестопанска цел...
  • Page 9 ГАРАНЦИОННА КАРТА ИМЕ НА КЛИЕНТА /Име и фамилия/ ИМЕ НА ПРОДУКТА /Продукт/ /сериен номер/ ГАРАНЦИОНЕН СРОК Издадена на: /дата/ ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ СЪМ ЗАПОЗНАТ И ПРИЕМАМ ОБЩИТЕ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВЕЦА. СТОКАТА Е ИЗПРОБВАНА И ПРЕДАДЕНА С ПЪЛНА КОМПЛЕКТАЦИЯ И ДОКУМЕНТАЦИЯ. /подпис...
  • Page 10 ЕN INSTRUCTION MANUAL FOR BALANCE BIKE NEXT STEP Please, read the instructions carefully before first use. To ensure safe use of the toy, all instructions and recommendations given in the manual should be strictly followed. Keep the instruction manual for future reference! INTENDED USAGE The balance bike is intended for children aged over 24 months, weighted up to 50 kg.
  • Page 11 LAUFRAD GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR EIN – SPIELZEUG NEXT STEP Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Spielzeug verwenden. Um die sichere Verwendung des Spielzeugs zu gewährleisten, sollten alle Anweisungen und Empfehlungen in der Anleitung strikt befolgt werden. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE VELO D’EQUILIBRE JOUET NEXT STEP Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’utilisation du jouet. Pour assurer l’utilisation en toute sécurité du jouet, toutes les indications et recommandations indiquées dans l’instruction doivent être strictement observées. Conservez l’instruction pour références futures ! USAGE PRÉVU...
  • Page 13 ISTRUZIONI PER L’USO DI UNA BICICLETTA DA EQUILIBRIO NEXT STEP Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il giocattolo. Per garantire l’uso sicuro del giocattolo, tutte le istruzioni e le raccomandazioni fornite nelle istruzioni devono essere rigorosamente seguite. Salvare le istruzioni per...
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE USO DE JUGUETE BICICLETA DE BALANCE NEXT STEP Por favor, leer éstas instrucciones atentamente antes de usar el juguete. Para asegurar el uso seguro del juguete, debe cumplir estrictamente con todas las instrucciones y recomendaciones dadas en el manual. ¡Guardar el manual para...
  • Page 15 INSTRUCTIUNE DE UTILIZARE BICICLETA JUCARIE DE ECHILIBRARE NEXT STEP Va rugam sa cititi cu atentie aceasta instructiune inainte de a folosi jucaria. Pentru a asigura o utilizare in siguranta a jucariei, toate instructiunile si recomandarile mentionate in instructiune trebuie respectate cu strictete. Pastrati...
  • Page 16 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ – ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ NEXT STEP Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση του παιχνιδιού. Για να εξασφαλίσετε ακίνδυνη χρήση του παιχνιδιού, όλες οι οδηγίες και συστάσεις, που αναφέρονται στις οδηγίες, πρέπει να τηρούνται αυστηρά. Κρατήστε τις...
  • Page 17 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БЕГОВЕЛА NEXT STEP Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием игрушки. Для обеспечения безопасного использования игрушки следует строго соблюдать все инструкции и рекомендации, указанные в инструкции. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования! ЦЕЛЕВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Беговел предназначена для детей в возрасте от 24+ месяцев весом до 50 кг. Изделие предназначено для развлечений и...
  • Page 18 UPUTSTVO ZA UPOTREBU BICIKLA IGRAČKE ZA BALANSIRANJE NEXT STEP Molimo Vas, pre upotrebu igračke pročitajte pažljivo ova uputstva. Da biste osigurali bezbednu upotrebu igračke, treba dosledno da poštujete sva uputstva i preporuke, navedene u ovom priručniku. Sačucajte uputstva za buduće reference! NAMENA Bisikl igračka za balansiranje namenjen je za decu uzrasta od 24+ meseci težinom do 50 kg.
  • Page 19 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED NEXT STEP Lees deze instructies aandachtig door voordat u het speelgoed gebruikt. Om een veilig gebruik van het speelgoed te waarborgen, moeten alle richtlijnen en aanbevelingen in de instructies strikt worden opgevolgd. Bewaar de instructies voor...

Ce manuel est également adapté pour:

Bb2