Page 5
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 CG 280 MANUEL D’UTILISATION 1 CONSEILS DE SÉCURITÉ FONDAMENTAUX 1.1 Pictogrammes 1.2 Plaquette machine 1.3 Conseils de prévention à certaines phases de fonctionnement 2 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE 2.1 Description sommaire 2.2 Composition 2.3 Données techniques 2.4 Déclaration concernant les émissions de vibrations 2.5 Déclaration concernant les émissions de bruit 3 MONTAGE ET MISE EN ROUTE...
Page 6
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 CONSEILS DE SÉCURITÉ FONDAMENTAUX La CG 280 est exclusivement destinée à la préparation de sol, au ponçage et au polissage de sol (surfaces planes ou avec une pente <2%). Une utilisation autre - ou élargie -, contraire aux conseils du fabricant, sera considérée comme non- conforme.
Page 7
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 1.2 Plaquette machine Les informations importantes sont présentes sur la plaquette suivante fixée sur votre machine : Code machine Modèle machine Type machine Année de production Poids Puissance Ø de travail Vitesse de rotation Numéro de série 1.3 Conseils de prévention à...
Page 8
• Porter des lunettes de sécurité lors du travail. • Utiliser que des outils NORTON ou agréés par le constructeur. L’utilisation d’autres outils peut entraîner l’endommagement de la machine. • Ne pas utiliser jamais la machine sous la pluie.
Page 9
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 2 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA MACHINE Toute modification sur la machine, altérant les propriétés initiales de la machine, ne peut être effectuée que par Saint-Gobain Abrasives S.A., seul habilité à confirmer la conformité de la machine. Saint-Gobain Abrasives S.A.
Page 10
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 2.2 Composition Poignée homme-mort Poignée de levage Crochet de réglage Vérin de verrouillage de la tête Compteur d’heure Châssis Système d’orientation des roues Jupe de protection Buse d’aspiration Système d’attache entre le moteur et le châssis Tête moteur Carter amovible droite et gauche (pour ras de mur)
Page 11
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 Poignée homme-mort Poignée de levage Crochet de réglage Vérin de verrouillage de la tête Compteur d’heure Châssis Système d’orientation des roues Jupe de protection Buse d’aspiration Système d’attache entre le moteur et le châssis Tête moteur Carter amovible droite et gauche (pour ras de mur) Câble d’alimentation...
Page 12
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 Poignée homme-mort (1) La poignée homme-mort permet de démarrer la machine tout en étant très sécuritaire pour l’utilisateur. Crochet de réglage (2) Un crochet permet de régler la hauteur de la poignée homme-mort afin de s’adapter à chaque utilisateur Châssis (3) Le châssis a une construction solide mais compacte.
Page 13
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 2.3 Données techniques CG 280 230V CG 280 110V 2,2 kW / 3 HP 1,5 kW / 2 HP Moteur 230V 1~ 110V 1~ 50 Hz 50 Hz Largeur de travail 280 mm Nombre de tête Diamètre d’une tête 280 mm Vitesse de rotation...
Page 14
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 2.4 Déclaration concernant les émissions de vibrations Valeur déclarée d’émission de vibrations suivant EN 12096 Machine Valeur mesurée Incertitude K Outil utilisé d’émission Modèle / code Modèle / code de vibrations a m/s CG 280 230V 70184632723 Lutron Type : VB-8201HA numéro de série :...
Page 15
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 Déclaration concernant les émissions de bruit Niveau de Machine pression Incertitude K Modèle / code acoustique CG 280 230V 70184632723 70 dB(A)* 2.5 dB(A) CG 280 110V 70184632992 *Valeur moyenne des mesures de quatre points avec un sonomètre à deux mètres •...
Page 16
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3 MONTAGE ET MISE EN ROUTE La machine est livrée montée, entièrement équipée et prête à fonctionner. 3.1 Réglage de la hauteur de la poignée homme-mort La hauteur de la poignée homme-mort peut être adaptée pour avoir une position confortable. Pour cela : •...
Page 17
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3.2 Montage des outils N’utiliser que des outils NORTON. La machine est prévue pour être utilisée avec 6 wings. Pour changer ou monter des outils, suivre les étapes suivantes : • Couper l’alimentation de la machine et débrancher-la du réseau électrique.
Page 18
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 • Retirer les outils déjà présents sur le plateau porte-outil à l’aide d’un maillet. • Mettre en place les outils en positionnant la queue d’aronde de chaque outil dans la partie intérieure du trou de fixation. Un aimant permet de maintenir chaque wings avant qu’il soit verrouillé.
Page 19
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 • Faire glisser l’outil dans le trou du centre vers l’extérieur du plateau porte outils jusqu’à ce qu’il se verrouille. • Répéter la même opération pour tous les wings.
Page 20
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3.3 Adaptation de la machine pour le ponçage au raz des murs Afin de poncer au ras des murs, il faut adapter la machine : • Enlever le carter de protection (à droite ou à gauche) en desserrant les deux vis de maintien. •...
Page 21
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3.4 Orientation de la tête de ponçage Il est possible de régler l’orientation de la tête pour s’adapter au sol. Pour cela : • Débrancher la prise électrique • Desserrer les 4 vis à l’aide d’une clef •...
Page 22
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3.5 Utilisation de la tête oscillante Sur l’avant de la tête de ponçage se trouve un petit vérin qui peut être réglé et verrouillé ou laissé libre. Pour cela il suffit de desserrer la vis grâce à la poignée, puis de la resserrer dans la position souhaitée ou de la laisser desserrée.
Page 23
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 3.6 Mise en route de la machine • Régler la hauteur de la poignée homme-mort dans une position confortable pour vous. • Appuyer sur le bouton situé sous la poignée • Puis serrer une des deux poignées (droite ou gauche) •...
Page 24
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 4 UTILISATION DE LA CG 280 4.1 Environnement de travail Avant de commencer le travail, vérifier les points suivants : • Libérer le site d’installation de la machine de tout ce qui pourrait entraver le déroulement des travaux.
Page 25
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 5 TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA CG 280 Suivre les instructions suivantes pour le transport et le stockage de la machine. 5.1 Sécurité dans le transport Démonter toujours les outils avant le transport ou le déplacement de la machine. 5.2 Déroulement du transport et du levage La machine peut être déplacée sur sol plat en utilisant ses roues.
Page 26
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 Pour cela : • Débrancher la prise électrique • Dévisser les 4 vis à l’aide d’une la clef • Retirer les 2 plats de maintient Pour remonter la machine, effectuer les opérations dans l’ordre opposé. 5.3 Stockage de la machine Avant une longue période d’inactivité...
Page 27
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 6 ENTRETIEN Afin de maintenir une qualité dans le temps, lors de la préparation de vos sols et pour un fonctionnement sûr et sans problème de la machine, suivre au plan d’entretien suivant : Contrôle visuel (état général, étanchéité) Ensemble de la machine Nettoyer...
Page 28
VERS. 2023.09.25 CG 280_MAN_FR_V1 7 PANNES : CAUSES ET RÉPARATION 7.1 Comportement en cas de panne Lors de panne en cours d’utilisation, éteignez la machine, et débranchez-la du réseau électrique. Des travaux sur le système électrique de la machine ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié.
Page 29
: vous gagnerez ainsi du temps et de l’argent ! Cette machine a été fabriquée par Saint-Gobain Abrasives S.A. : 190, Bd. J. F. Kennedy L-4930 BASCHARAGE Grand-duché de Luxembourg Tel. : 00352 50 401 1 Fax. : 00352 50 16 63 http://www.construction.norton.eu e-mail : sales.nlx@saint-gobain.com...
Page 30
: Ce catalogue électronique met à votre disposition les éclatés et les listes de pièces détachées pour différentes machines Norton Clipper afin que vous puissiez retrouver les références dont vous avez besoin. Vous pouvez obtenir de l’aide technique, des pièces de rechanges et des disques diamantés auprès...