Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

RTX
GPU
Ampere Architecture
Quick Start Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nvidia RTX Serie

  • Page 1 ™ Ampere Architecture Quick Start Guide...
  • Page 2 MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS Thank you for choosing an NVIDIA RTX Ampere architecture-based ™ graphics card. Before you begin set-up, review the following Minimum System Requirements list to ensure your system meets the minimum hardware and software specification for your graphics card.
  • Page 3 Minimum System Requirements > Motherboard: PCI Express x16 slot > Operating System: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 31 Ubuntu 18.04 · FreeBSD 11.x ·...
  • Page 4 > Processor: · Intel Core i5, or Xeon processor or later. · AMD Ryzen or Epyc class processor or later > System Memory: Greater than or equal to GPU memory; twice the GPU memory recommended.
  • Page 5 EQUIPMENT Included equipment with each NVIDIA RTX Ampere architecture-based graphics card. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort to HDMI Adapter Auxiliary Power Cable (2x 8-pin PCIe to 1x 8-pin CPU) Mini-DisplayPort-to-DisplayPort Adapter Full Height Bracket...
  • Page 6 Attention: Static electricity can severely damage electronic components. Take the following precautions when installing your new NVIDIA RTX graphics card: > Before touching any electronic parts, discharge the static electricity from your body by touching the internal metal frame of your system while it is unplugged.
  • Page 7 HARDWARE INSTALLATION Remove the current graphics driver installed on the host system. Power down your system. Unplug the power cord from the AC power source. Remove the side panel from your system to gain access to the motherboard. Note: Reference your specific computer documents for instructions on accessing the motherboard in your computer.
  • Page 8 Remove the existing graphics card if present. If a retention bar is holding the card in place, remove the screw securing the card. OR, if there is no existing graphics card, remove the access covers from the primary x16 PCI Express slot. The RTX A6000, RTX A5000 and RTX A2000 are dual-slot GPUs and will require removing two adjacent slot covers.
  • Page 9 Install the card into the primary x16 PCI Express slot. Press gently on the card until it is seated securely in the slot and reattach the graphics card bracket retention mechanism. Install the graphics card into the primary x16 PCI Express slot. The RTX A6000, RTX A5000 and RTX A2000 are dual-slot GPUs and will cover the adjacent slot.
  • Page 10 RTX A2000, RTX A1000, and RTX A400 do not use a power cable. For the RTX A6000 connect two separate PCI Express 8-pin cables from the system power supply to the NVIDIA Dual PCI Express 8-pin power adapter as necessary.
  • Page 11 The RTX A5000 uses a PCI Express 8-pin cable. The RTX A4000 uses a PCI Express 6-pin cable. Note: Use the recommended power connector guidelines at www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Install the side panel removed in step 4.
  • Page 12 CONNECTING TO THE DISPLAY Connect the display cable(s) to your GPU. Reconnect your power cord to the workstation. DisplayPort DisplayPort DisplayPort Connectors Connectors Connectors (x4) (x4) Mini DisplayPort Connectors (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 13 Note: Since there is no GPU driver currently loaded, the display may run at reduced resolution or image quality. Download and install the driver. · Go to www.nvidia.com/drivers and set the “Product Type” to NVIDIA RTX / Quadro. · Use the various drop down menus to select your graphics card, operating system and then set the “Download Type”...
  • Page 14 · Launch the downloaded executable file, then follow the installer guides to complete installation. The installer may require you to reboot your system once the driver installation is complete. Congratulations! Your NVIDIA RTX graphics card is now ready to use!
  • Page 15 CONFIGURATION SYSTÈME MINIMALE Nous vous remercions d’avoir choisi une carte graphique NVIDIA RTX basée sur l’architecture Ampere. Avant de commencer, ™ veuillez consulter la configuration système minimale pour vous assurer que votre système correspond aux spécifications matérielles et logicielles requises pour votre carte graphique.
  • Page 16 Configuration système minimale > Carte mère: Emplacement PCI Express x16 > Système d’exploitation: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora jusqu’à la version 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 17 > Processeur: · Intel Core i5, Xeon ou plus · AMD Ryzen, Epyc ou plus > Mémoire système: Égale ou supérieure à la mémoire GPU (le double de mémoire est recommandé)
  • Page 18 ÉQUIPEMENT Équipement fourni avec chaque carte graphique NVIDIA RTX basée sur l’architecture Ampere. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Card Support Card Adaptateur DisplayPort vers HDMI Câble d’alimentation auxiliaire (2x PCIe à 8 broches vers 1x CPU à 8 broches)
  • Page 19 Attention: L’électricité statique peut sévèrement endommager les composants électriques. Veuillez prendre les précautions suivantes lors de l’installation de votre carte graphique NVIDIA RTX: > Avant de toucher toute pièce électronique, pensez à décharger l’électricité statique de votre corps en touchant le châssis métallique de votre système préalablement à...
  • Page 20 INSTALLATION DU MATÉRIEL Désinstallez le pilote graphique installé sur le système hôte. Éteignez votre système. Débranchez le câble d’alimentation du système. Retirez le panneau latéral de votre système afin d’accéder à la carte mère. Remarque: Veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre système pour savoir comment accéder à...
  • Page 21 Le cas échéant, retirez la carte graphique existante de votre système. Si une barre de fixation protège votre carte, veuillez enlever la vis qui la maintient. OU, si aucune carte graphique ne se trouve dans votre système, veuillez retirer la cache d’accès du logement PCI Express x16 principal.
  • Page 22 Installez la carte graphique dans le port PCI Express x16 principal. Appuyez doucement sur la carte afin de la fixer dans son logement, puis reconnectez le mécanisme de maintien du support de la carte graphique. Installez votre carte graphique dans le port PCI Express x16 principal.
  • Page 23 RTX A1000 et RTX A400 n’utilise pas de câble d’alimentation. Pour la RTX A6000, le cas échéant, vous devrez connecter deux câbles distincts PCI Express à 8 broches de l’alimentation du système à votre adaptateur d’alimentation NVIDIA Dual PCI Express à 8 broches.
  • Page 24 La RTX A4000 utilise un câble PCI Express à 6 broches. Attention: Utilisez exclusivement l’adaptateur d’alimentation inclus de NVIDIA pour connecter votre carte graphique NVIDIA RTX. Assurez-vous que la connexion est fiable en branchant fermement le module d’alimentation sur votre carte graphique.
  • Page 25 Remarque: Veuillez suivre les directives relatives à l’alimentation disponibles à l’adresse www.nvidia.com/workstationpowerguidelines.com. Repositionnez le panneau latéral que vous avez enlevé à l’étape 4.
  • Page 26 CONNEXION AU PÉRIPHÉRIQUE D'AFFICHAGE Connectez le(s) câble(s) d’affichage sur votre carte graphique. Reconnectez le câble d’alimentation de votre station de travail. DisplayPort DisplayPort DisplayPort Connectors Connectors Connectors (x4) (x4) Mini DisplayPort Connectors (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 27 Téléchargez et installez le pilote. · Rendez-vous sur www.nvidia.fr/drivers et sélectionnez NVIDIA RTX / Quadro dans le menu déroulant “Type de produit”. · Utilisez les divers menus déroulants pour sélectionner votre carte graphique et votre système d’exploitation, puis choisissez...
  • Page 28 Lancez le fichier exécutable que vous avez téléchargé, puis suivez les instructions à l’écran pour procéder à l’installation. L’assistant d’installation vous demandera peut-être de redémarrer votre système à la fin de l’installation du pilote. Félicitations! Vous pouvez utiliser votre carte graphique NVIDIA RTX!
  • Page 29 REQUISITI MINIMI DI SISTEMA Grazie per aver scelto una scheda grafica NVIDIA RTX basata su ™ architettura Ampere. Prima di iniziare la configurazione, consulta l’elenco dei requisiti minimi di sistema e accertati che il sistema soddisfi le specifiche minime hardware e software della scheda grafica.
  • Page 30 Requisiti minimi di sistema > Alloggiamento per scheda madre: PCI Express x16 slot ® > Sistema operativo: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora fino alla versione 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 31 > Processore: · Intel Core i5, o processore Xeon o successivo · AMD Ryzen o processore di classe Epyc o versione successiva > Memoria di sistema: Maggiore o uguale alla memoria della GPU; si raccomanda il doppio della memoria GPU.
  • Page 32 APPARECCHIATURA Apparecchiatura inclusa con la ciascuna scheda grafica NVIDIA RTX basata su architettura Ampere. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide Adattatore da DisplayPort a HDMI Cavo di alimentazione accessorio (2 PCIe a 8 pin - 1 CPU a 8 pin)
  • Page 33 Attenzione: L’elettricità statica può danneggiare gravemente i componenti elettronici. Adottare le seguenti misure di sicurezza per l’installazione della nuova scheda grafica NVIDIA RTX: > Prima di toccare qualsiasi componente elettronico, scaricare l’elettricità statica dal proprio corpo toccando la struttura interna di metallo del sistema, quando è...
  • Page 34 INSTALLAZIONE DELL›HARDWARE Rimuovere il driver della scheda grafica attualmente installato sul sistema host. Spegnere il sistema. Scollegare il cavo dalla fonte di alimentazione CA. Rimuovere il pannello laterale del sistema per accedere alla scheda madre. Nota: Consultare la documentazione del computer in uso per accedere correttamente alla scheda madre.
  • Page 35 Rimuovere la scheda grafica se presente. Se la barra di mantenimento trattiene la scheda nel suo alloggiamento, rimuovere le viti che bloccano scheda. In alternativa, se non è presente alcuna scheda grafica, rimuovi le coperture dell’alloggiamento principale PCI Express x16. Le schede RTX A6000, RTX A5000 e RTX A2000 sono GPU dual-slot e richiedono la rimozione delle rispettive coperture adiacenti.
  • Page 36 Installa la scheda nell’alloggiamento principale PCI Express x16. Esercita una leggera pressione sulla scheda, quindi adagiala saldamente nell’alloggiamento e riattiva il meccanismo di sostegno. Installa la scheda grafica nell’alloggiamento principale PCI Express x16. Le schede RTX A6000, RTX A5000 e RTX A2000 sono GPU dual- slot e coprono l’alloggiamento adiacente.
  • Page 37 A5000 e RTX A4000. NOTA: RTX A2000, RTX A1000 e RTX A400 non utilizza un cavo di alimentazione. Per la RTX A6000, collega due cavi PCI Express a 8 pin separati dall’alimentatore di sistema a un adattatore di alimentazione a 8 pin NVIDIA Dual PCI Express.
  • Page 38 La RTX A5000 utilizza un cavo PCI Express a 8 pin. La RTX A4000 utilizza un cavo PCI Express a 6 pin. Nota: Seguire le istruzioni relative al connettore di alimentazione consigliato su www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Riposizionare il pannello laterale rimosso al passaggio 4.
  • Page 39 COLLEGAMENTO AL DISPLAY Collega i cavi del display alla GPU. Ricollegare il cavo di alimentazione alla workstation. Connettori Connettori Connettori DisplayPort DisplayPort DisplayPort (x4) (x4) (x4) Connettori Mini DisplayPort (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 40 Scarica e installa il driver. · Vai su www.nvidia.com/drivers e imposta NVIDIA RTX / Quadro come tipo di prodotto. · Usa i menu a tendina per selezionare la scheda grafica, il sistema...
  • Page 41 · Avvia il file eseguibile scaricato e segui le istruzioni per completare l’installazione. Potrebbe essere necessario riavviare il sistema, una volta terminata l’installazione. Congratulazioni! La tua scheda grafica NVIDIA RTX è ora pronta all’uso!
  • Page 42 MINDESTSYSTEMANFORDERUNGEN Vielen Dank, dass Sie sich für eine NVIDIA RTX -Grafikkarte mit ™ Ampere entschieden haben. Bevor Sie mit der Einrichtung beginnen, prüfen Sie bitte anhand der folgenden Mindestsystemanforderungen, ob Ihr System die Mindestspezifikationen der Grafikkarte für Hard- und Software erfüllt.
  • Page 43 Mindestsystemanforderungen > Motherboard: PCI Express x16 Steckplatz ® > Betriebssystem: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 31 Ubuntu 18.04 · FreeBSD 11.x ·...
  • Page 44 > Prozessor: · Intel Core i5-bzw. Xeon-Prozessor oder höher · AMD Ryzen oder EPYC-Grafikprozessor oder höher > Arbeitsspeicher: Größer oder gleich dem GPU-Speicher, das Zweifache des GPU-Speichers wird empfohlen...
  • Page 45 LIEFERUMFANG Inklusive Ausrüstung für jede NVIDIA RTX Ampere architekturbasierte Grafikkarte. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort/HDMI-Adapter Zusätzliches Stromkabel (2x 8-poliger PCIE auf 1x 8-polige CPU) Mini-DisplayPort/DisplayPort-Adapter Halterung mit voller Höhe Halterung niedrigem Profil...
  • Page 46 Achtung: Statische Elektrizität kann eine sehr große Gefahr für PC- Komponenten bedeuten. Beachten Sie beim Installieren Ihrer neuen NVIDIA RTX Grafikkarte daher die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: > Bevor Sie elektronische Bauteile berühren, müssen Sie die statische Elektrizität in Ihrem Körper entladen, indem Sie den integrierten Metallrahmen Ihres Computers berühren, solange dieser nicht an die...
  • Page 47 HARDWARE-INSTALLATION Deinstallieren Sie den aktuellen Grafiktreiber auf Ihrem Hostsystem. Schalten Sie Ihren Computer aus. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Stromquelle. Entfernen Sie die seitliche Abdeckung Ihres Systems, um Zugang zum Motherboard zu erhalten. Hinweis: Lesen Sie das Handbuch Ihres Computers, um zu erfahren, wie Sie Zugang zum Motherboard zu erhalten.
  • Page 48 Entfernen Sie ggf. die vorhandene Grafikkarte. Wenn die Karte von einem Schutzbügel gesichert ist, entfernen Sie die Schraube, mit der die Karte gesichert ist. ODER: Ist keine Grafikkarte vorhanden, entfernen Sie die Abdeckung(en) des primären x16 PCI Express-Steckplatzes. Die RTX A6000, RTX A5000 und RTX A2000 sind Grafikkarten für zwei Steckplätze.
  • Page 49 Stecken Sie die Grafikkarte in den primären x16 PCI Express-Steckplatz ein. Drücken Sie leicht auf die Karte, bis sie sicher im Steckplatz sitzt, und befestigen Sie die Vorrichtung für die Grafikkartenhalterung erneut. Stecken Sie die Grafikkarte in den primären x16 PCI Express- Steckplatz ein.
  • Page 50 Rückseite der RTX A6000, RTX A5000 und RTX A4000 an. Beachten Sie, dass für die RTX A2000, RTX A1000 und RTX A400 kein Netzkabel verwendet wird. Verbinden Sie bei Bedarf zwei separate 8-polige PCI Express-Kabel von der Netzstromversorgung mit dem 8-poligen NVIDIA Dual PCI Express-Netzteil.
  • Page 51 8-poliges PCI Express-Kabel. Die RTX A4000 verwendet ein 6-poliges PCI Express-Kabel. Achtung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten NVIDIA-Netzadapter für Ihre NVIDIA RTX Grafikkarte. Stellen Sie eine sichere Verbindung her, indem Sie den Netzstecker fest an die Grafikkarte anschließen.
  • Page 52 Hinweis: Folgen Sie den empfohlenen Richtlinien für Netzteile unter www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Setzen Sie die in Schritt 4 entfernte seitliche Abdeckung wieder ein.
  • Page 53 ANSCHLIESSEN DES BILDSCHIRMS Verbinden Sie das/die Bildschirmkabel mit der Grafikkarte. Schließen Sie das Netzkabel wieder an der Workstation an. DisplayPort DisplayPort DisplayPort Connectors Connectors Connectors (x4) (x4) Mini DisplayPort Connectors (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 54 Anzeige u. U. mit reduzierter Auflösung bzw. Bildqualität. Laden Sie den Treiber herunter, und installieren Sie ihn. · Gehen Sie auf www.nvidia.com/drivers und wählen Sie als „Produkttyp“ NVIDIA RTX / Quadro. · In den verschiedenen Dropdown-Menüs können Sie dann Ihre Grafikkarte und Ihr Betriebssystem auswählen und als...
  • Page 55 Starten Sie die heruntergeladene ausführbare Datei, und befolgen Sie die Installationsanleitung, um die Installation abzuschließen. Das Installationsprogramm fordert Sie u. U. dazu auf, Ihr System neu zu starten, sobald die Installation des Treibers abgeschlossen ist. Herzlichen Glückwunsch! Ihre NVIDIA RTX Grafikkarte ist nun einsatzbereit!
  • Page 56 REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA Gracias por haber elegido una tarjeta gráfica basada en NVIDIA RTX Ampere. Antes de empezar, examina los siguientes ™ requisitos mínimos del sistema para asegurarte de que tu PC posee las especificaciones de hardware y software necesarias para el buen...
  • Page 57 Requisitos mínimos del sistema > Placa madre: Ranura PCI Express ® > Sistema operativo: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSUSE 15 Fedora hasta 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 58 > Procesador: · Intel Core i5, o Xeon o posterior · Procesador de clase AMD Ryzen o Epyc o posterior > Memoria del sistema: Misma memoria de GPU o superior; el doble de memoria GPU recomendada.
  • Page 59 DOCUMENTACIÓN Y ACCESORIOS Equipos incluidos con cada tarjeta gráfica basada en NVIDIA RTX Ampere. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort a adaptador HDMI Cable de alimentación auxiliar (2 PCIe de 8 patillas a 1 CPU de 8 patillas)
  • Page 60 Aviso: La electricidad estática puede causar daños graves a los componentes electrónicos. Adopta las siguientes precauciones cuando instales tu nueva tarjeta gráfica NVIDIDA RTX. > Antes de tocar un componente electrónico, descarga la electricidad estática de tu cuerpo tocando el bastidor metálico interno del sistema cuando esté...
  • Page 61 INSTALACIÓN DE LA TARJETA Desinstala el controlador gráfico que se encuentre instalado en el sistema principal. Apaga el sistema. Desenchufa el cable de la fuente de alimentación de CA. Quita el panel lateral del sistema para poder acceder a la placa madre.
  • Page 62 Desinstala la tarjeta gráfica actual si está instalada. Si hay una barra que fija la tarjeta, retira el tornillo y desinstálala. O bien, si no hay ninguna tarjeta gráfica existente, quita las tapas de acceso de la ranura principal x16 PCI Express. La RTX A6000, la RTX A5000 y la RTX A2000 son GPU de dos ranuras y requieren que se retiren las dos tapas de ranuras adyacentes.
  • Page 63 Instala la tarjeta en la ranura principal x16 PCI Express. Pulsa suavemente en la tarjeta hasta que se encaje firmemente en la ranura y vuelvas a conectar el mecanismo de sujeción de la abrazadera de la tarjeta gráfica. Instala la tarjeta en la ranura principal x16 PCI Express.
  • Page 64 A400 no utiliza un cable de alimentación. Para la RTX A6000, conecta dos cables separados PCI Express de 8 patillas de la fuente de alimentación del sistema al adaptador de alimentación NVIDIA Dual PCI Express de 8 patillas según sea necesario.
  • Page 65 La RTX A4000 utiliza un cable PCI Express de 6 patillas. Atención: Utiliza solo el adaptador de conector de alimentación NVIDIA incluido para tu tarjeta gráfica NVIDIA RTX. Asegúrate de una conexión segura conectando firmemente la llave de alimentación a la tarjeta gráfica.
  • Page 66 Nota: Sigue las recomendaciones del conector de alimentación de www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Instala el panel lateral retirado en el paso 4.
  • Page 67 CONEXIÓN DE LA PANTALLA Conecta los cables de la pantalla a la GPU. Conecta de nevo el cable de alimentación a la estación de trabajo. DisplayPort DisplayPort DisplayPort Connectors Connectors Connectors (x4) (x4) Mini DisplayPort Connectors (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000...
  • Page 68 Nota: Al no haberse cargado el controlador de la GPU, puede que la resolución y la calidad de imagen sean inferiores. Descarga e instala el controlador. · Ve a www.nvidia.com/drivers y selecciona el tipo de producto NVIDIA RTX / Quadro. · Usa los distintos menús desplegables para seleccionar la tarjeta gráfica y el sistema operativo y configura “Tipo de descarga”...
  • Page 69 · Inicia el archivo ejecutable descargado y sigue las instrucciones para finalizar la instalación. Puede que tengas que reiniciar el sistema para completar la instalación del controlador. ¡Enhorabuena! Tu tarjeta gráfica NVIDIA RTX ya está lista para su uso.
  • Page 70 МИНИМАЛЬНЫЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ Благодарим вас за выбор видеокарты NVIDIA RTX на базе ™ архитектуры Ampere. Перед началом работы рекомендуется ознакомиться с минимальными системными требованиями для работы графической карты и убедиться, что ваш компьютер отвечает минимальным программным и аппаратным требованиям для графической карты.
  • Page 71 Минимальные системные требования > Материнская плата, совместимая с: PCI Express, со слотом x16 > Операционная система: · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora до версии 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 72 > Процессор: · Intel Core i5, Xeon или более производительный процессор · Процессор AMD Ryzen, Epyc или более поздней серии > Системная память: Не менее объёма видеопамяти GPU, рекомендуется удвоенный объём.
  • Page 73 КОМПЛЕКТАЦИЯ В комплекте с видеокартой NVIDIA RTX на базе архитектуры Ampere также поставляется: EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide Переходник DisplayPort на HDMI Дополнительный кабель питания (переходник с двойного 8-pin PCIe на 8-pin CPU) Переходник...
  • Page 74 Внимание: Статическое электричество может серьезно повредить электронные компоненты графической карты. Соблюдайте следующие меры предосторожности во время установки графической карты NVIDIA RTX: > Прежде чем прикасаться к каким-либо электронным компонентам, разрядите статический заряд вашего тела. Дотроньтесь до металлической рамы корпуса системы, когда она...
  • Page 75 УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ Удалите старый графический драйвер, установленный на ПК. Выключите компьютер. Отсоедините шнур питания от источника питания переменного тока. Снимите боковую панель с корпуса ПК, чтобы получить доступ к материнской плате. Важно: Обратитесь к документации своего ПК за детальными инструкциями по получению доступа к лотку материнской платы.
  • Page 76 Извлеките установленную графическую карту при наличии. Если карта удерживается специальной планкой, выкрутите расположенные на ней винты. ИЛИ, если ранее видеокарта не была установлена, снимите заглушку с первого слота x16 PCI Express. RTX A6000, RTX A5000 и RTX A2000 - это графические...
  • Page 77 Установите карту в первый слот x16 PCI Express. Аккуратно надавите до прочной фиксации видеокарты и заново закрепите ее. Установите карту в первый слот x16 PCI Express. RTX A6000, RTX A5000 и RTX A2000 — это графические процессоры с двумя слотами, они...
  • Page 78 GPU RTX A6000, RTX A5000 и RTX A4000.Обратите внимание, что для RTX A2000, RTX A1000 и RTX A400 не нужен кабель питания. При установке RTX A6000 подключите два отдельных 8-pin кабеля PCI Express к 8-pin адаптеру питания NVIDIA Dual PCI Express, если потребуется.
  • Page 79 RTX A5000 использует 8-pin кабель PCI Express. RTX A4000 использует 6-pin кабель PCI Express. Внимание: Используйте только включенный в комплект переходник разъема питания NVIDIA для видеокарты NVIDIA RTX. Обеспечьте надежное соединение, плотно вставив переходник в видеокарту.
  • Page 80 Важно: Воспользуйтесь инструкциями по работе с силовыми разъемами по ссылке www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Установите на место боковую панель корпуса, снятую, как сказано в пункте 4.
  • Page 81 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИСПЛЕЯ Подключите кабель(-и) дисплея к графической карте. Подключите шнур питания к системе. Разъемы Разъемы Разъемы DisplayPort DisplayPort DisplayPort (x4) (x4) (x4) Разъемы Mini DisplayPort (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 82 систему под аккаунтом с правами администратора. Важно: Так как графический драйвер еще не загружен, дисплей может работать с уменьшенным разрешением или пониженным качеством изображения. Скачайте и установите драйвер. · Перейдите на страницу www.nvidia.ru/Download/index. aspx?lang=ru и выберите NVIDIA RTX / Quadro в графе «Тип продукта».
  • Page 83 В выпадающих меню выберите вашу графическую карту, операционную систему и пункт «Production Branch » в графе «Тип загрузки». · Запустите исполняемый файл и следуйте инструкциям, чтобы завершить установку. Файл установки может попросить пезапустить систему после установки драйвера. Поздравляем! Теперь ваша видеокарта NVIDIA RTX готова к работе!
  • Page 84 MINIMALNE WYMAGANIA SYSTEMOWE Dziękujemy za wybranie karty graficznej NVIDIA RTX , opartej na ™ architekturze Ampere. Przed rozpoczęciem instalacji prosimy o zapoznanie się z minimalnymi wymaganiami systemowymi w celu upewnienia się, że ten system spełnia minimalne wymagania w zakresie specyfikacji sprzętowej i oprogramowania dla danej...
  • Page 85 Minimalne wymagania systemowe > Płyta główna wyposażona w: Slot PCI Express x16 > System operacyjny: · Microsoft Windows 10 (64-bitowe). · 64-bitowy system Linux w dystrybucji: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora do wersji 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 86 > Procesor: · Procesor Intel Core i5, lub Xeon lub nowszy · Procesor AMD klasy Ryzen lub Epyc, lub nowszy > Pamięć systemowa: O pojemności większej lub równej pojemności pamięci na karcie graficznej; zalecamy dwukrotność pojemności pamięci na karcie graficznej.
  • Page 87 ELEMENTY ZESTAWU Wyposażenie dołączone do każdej karty graficznej NVIDIA RTX, opartej na architekturze Ampere. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide Przejściówka DisplayPort na HDMI Kabel dodatkowego zasilania (2 x 8-pinowy PCIe do 8-pinowego CPU) Adapter Mini-DisplayPort na DisplayPort Wspornik o pełnej wysokości...
  • Page 88 Uwaga: elektryczność statyczna stanowi niebezpieczeństwo dla podzespołów elektronicznych. Podczas instalowania nowej karty graficznej NVIDIA RTX należy podjąć następujące środki ostrożności: > Przed dotknięciem podzespołów elektronicznych, pamiętaj o wcześniejszym uziemieniu się poprzez dotknięcie metalowej ramy swojego komputera, gdy jest odłączony od zasilania.
  • Page 89 INSTALACJA SPRZĘTU Odinstaluj obecny w systemie sterownik karty graficznej. Wyłącz komputer. Odłącz kabel zasilania od źródła zasilania. Zdejmij pokrywę boczną komputera, aby uzyskać dostęp do płyty głównej. Uwaga: zapoznaj się z dokumentacją swojego komputera, aby uzyskać wskazówki na temat dostępu do płyty głównej w Twoim komputerze.
  • Page 90 Wyjmij obecną kartę graficzną. Jeśli karta jest dodatkowo zabezpieczona przed usunięciem, odkręć śrubę zabezpieczającą kartę. Natomiast jeśli nie posiadasz zamontowanej żadnej karty graficznej, zdejmij zaślepki od głównego gniazda PCI Express x16. Karty RTX A6000, RTX A5000 i RTX A2000 to dwuslotowe jednostki GPU, wymagające usunięcia dwóch sąsiadujących zaślepek.
  • Page 91 Zamontuj kartę w głównym gnieździe PCI Express x16. Delikatnie wciśnij kartę, aż zostanie bezpiecznie osadzona w gnieździe i zamocuj wspornik karty graficznej. Zamontuj kartę graficzną w głównym gnieździe PCI Express x16. Karty RTX A6000, RTX A5000 i RTX A2000 to dwuslotowe jednostki GPU, które zasłonią...
  • Page 92 że karty RTX A2000, RTX A1000 i RTX A400 nie korzystają z dodatkowego zasilania. W przypadku karty RTX A6000, jeżeli zajdzie potrzeba, podłącz dwa oddzielne 8-pinowe kable PCI Express z zasilacza do adaptera zasilania NVIDIA z dwóch 8-pinowych złącz zasilania PCI Express.
  • Page 93 Karta RTX A5000 wykorzystuje 8-pinowy kabel PCI Express. Karta RTX A4000 wykorzystuje 6-pinowy kabel PCI Express. Uwaga: korzystaj wyłącznie z adaptera zasilania NVIDIA, dołączonego do karty graficznej NVIDIA RTX. Sprawdź, czy adapter zasilania został właściwie połączony z kartą graficzną, zapewniając stabilne połączenie.
  • Page 94 Uwaga: Zapoznaj się z rekomendacjami dotyczącymi złączy zasilania, dostępnymi pod adresem www.nvidia.com/workstationpowerguidelines. Zamontuj boczną pokrywę, którą zdjąłeś w punkcie 4.
  • Page 95 PODŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA Podłącz kabel/kable wyświetlacza do jednostki GPU. Podłącz ponownie przewód zasilania do stacji roboczej. Złącza Złącza Złącza DisplayPort DisplayPort DisplayPort (x4) (x4) (x4) Złącza Mini DisplayPort (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 96 GPU, wyświetlacz może pracować w niższej rozdzielczości lub jakości obrazu. Pobierz i zainstaluj sterownik. · Przejdź na stronę www.nvidia.com/drivers i wybierz “Typ produktu” NVIDIA RTX / Quadro. · Korzystając z kolejnych rozwijanych menu wybierz kartę graficzną, system operacyjny i “Typ pliku do pobrania” Production Branch.
  • Page 97 · Uruchom pobrany plik wykonywalny i postępuj zgodnie z przewodnikami instalacji, aby dokończyć proces instalacji. Po zakończeniu procesu instalacji sterownika konieczne może być ponowne uruchomienie systemu. Gratulujemy! Twoja karta graficzna NVIDIA RTX jest już gotowa do użycia!
  • Page 98 最低系统要求 感谢您选购基于 NVIDIA RTX Ampere 架构的显卡。 ™ 开始设置前, 请查看下面的最低系统要求列表, 确保您的 系统符合显卡的最低硬件和软件规格。...
  • Page 99 最低系统要求 主板: > x16 插槽 PCI Express ® 操作系统: > · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 31 Ubuntu 18.04 · FreeBSD 11.x ·...
  • Page 100 处理器: > Intel Core i5, 或 Xeon 处理器或更高版本 · AMD Ryzen 或 Epyc 及以后的处理器 · 系统内存: > 大于或等于 GPU 显存; 是推荐 GPU 显存的两倍...
  • Page 101 设备 基于 NVIDIA RTX Ampere 架构的显卡附带设备。 ™ EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort 到 HDMI 辅助电源线缆 (2x 8-pin PCIe to 1x 8-pin CPU) 迷你 DisplayPort 转 DisplayPort 转接器 一般说挡板 薄型支架...
  • Page 102 注意: 静电可能会严重损毁电子元件。 安装新的 NVIDIA RTX 显卡时, 请采取以 下预防措施: > 触碰任何电子元件前, 请触摸已断电系统的内部金属框架, 以释放身体静电。 > 除非准备安装, 请勿将卡从包装中取出。 从系统中将卡取出后, 始终将其放 回到包装内。 > 请勿让衣服或饰物触碰任何电子元件。 > 拿取显卡时请抓住其边缘, 并避免触碰任何电路或 PCIe 连接器。...
  • Page 103 硬件安装 删除主机系统中当前安装的显卡驱动程序。 关闭系统电源。 从交流电源中拔下电源线。 拆下系统的侧面板, 以便接触到主板。 注意: 请参阅您所用计算机的相关文档, 了解如何接触到计算 机主板。...
  • Page 104 拆下现有的显卡 (如果有) 。 如果显卡被固定条固定, 则拧下显卡的固定螺 丝。 或者, 如果没有已经安装的显卡, 移除主 x16 PCI Express 插槽上的保护盖。 RTX A6000、 RTX A5000 和 RTX A2000 是双插 槽 GPU, 需要移除两个相邻的插槽盖。 RTX A4000, RTX A1000 和 RTX A400 是单 PICe 插槽卡, 仅需 要一个单插槽。...
  • Page 105 将显卡装入主 x16 PCI Express 插槽。 轻按显卡直至完全进入卡槽, 并将卡扣复位。 将显卡装入主 x16 PCI Express 插槽。 RTX A6000、 RTX A5000 和 RTX A2000 是双插槽 GPU, 将覆盖相邻的插槽。 RTX A4000, RTX A1000 和 RTX A400 是单 PCIE 插槽卡。 注意: 安裝此 GPU 产品时, 请勿将 I/O 背板朝下。...
  • Page 106 使用在第 5 步拧下的螺丝将显卡固定在系统框架上。 . 将辅助电源连接线从电源连接到 RTX A6000, RTX A5000 和 RTX A4000 的后端。 请注意, RTX A2000, RTX A1000 和 RTX A400 不使用电源线。 对于 RTX A6000, 根据需要将 两根独立的 PCI Express 8 针供电连接线从系统电源连接 到 NVIDIA Dual PCI Express 8 针电源转接头。...
  • Page 107 RTX A5000 使用 PCI Express 8 针供电线。 RTX A4000 使用 PCI Express 6 针供电线。 注意: 对于 NVIDIA RTX 显卡, 只能使用随附的 NVIDIA 电源接口适配器。 将电源适配器牢牢插入显卡, 确保稳定连接。...
  • Page 108 注意: 请访问 www.nvidia.com/workstationpowerguidelines, 按照其建 议的准则来连接电源连接器。 装回在第 4 步拆下的侧面板。...
  • Page 109 连接到显示器 将显示器线缆连接至您的 GPU。 将电源线重新连接到工作站。 DisplayPort DisplayPort DisplayPort 接口 (x4) 接口 (x4) 接口 (x4) Mini DisplayPort 接口 (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 110 驱动程序的安装: 在安装硬件之后, 我们来安装显卡驱动程序。 开启计算机电源, 启动 Windows 或 Linux, 并使用具有管理员权限的 帐户登录。 注意: 由于此时未加载 GPU 驱动程序, 因此显示器的分辨率 或画质可能会较低。 下载并安装驱动程序。 请转至 www.nvidia.com/drivers, 并将 “Product Type” (产品类型) 设 · 置为 “NVIDIA RTX / Quadro” 。 请使用多个下拉菜单来选择您的显卡和操作系统, · 并将 “Download Type” ( 下载类型) 设置为 “Production Branch” 。...
  • Page 111 启动已下载的可执行文件, 然后按照安装程序指南操作以完成安装。 · 在驱动程序安装完毕后, 安装程序可能会要求您重新启动系统。 祝贺! 您的 NVIDIA RTX 显卡已经可以使用了!...
  • Page 112 最低系統需求 感謝您選擇 NVIDIA RTX Ampere 架構專業繪圖 ™ 顯示卡 。 在開始設定之前 , 請檢閱以下最低系統需求清單 , 以確保您的系統符合繪圖卡的最低硬體和應用軟體規格 。...
  • Page 113 最低系統需求 主機板: > x16 插槽 PCI Express ® 作業系統: > · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 31 Ubuntu 18.04 · FreeBSD 11.x ·...
  • Page 114 處理器: > Intel Core i5 或 Xeon 處理器或更高等級 · AMD Ryzen 或 Epyc 等級處理器 · 系統記憶體: > 大於或等於 GPU 記憶體 ; 建議使用 GPU 記憶體雙倍容量...
  • Page 115 設備 每一套 NVIDIA RTX Ampere 架構專業繪圖顯示卡包含下列設備 。 EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort 轉 HDMI 專接頭 輔助電源線 (2 個 8 針 PCIe 至 1 個 8 針 CPU) Mini-DisplayPort 轉 DisplayPort 轉接頭 全高度托架...
  • Page 116 附註 : 靜電會嚴重損壞電子元件 。 安裝新的 NVIDIA RTX 繪圖卡時 , 務必注意 下列預防事項 : > 接觸任何電子零件前 , 先接觸未接上電源的系統內部金屬框架 , 以便釋放身 體的靜電 。 > 當安裝顯示卡準備工作就緒之前 , 請勿從包裝中取出繪圖卡 。 每當您從系統 中卸下繪圖卡時 , 請始終將其放回原始 包裝中 。 . > 衣服或首飾切勿接觸任何電子零件 。 > 拿取繪圖卡時 , 請拿握邊緣 , 避免接觸任何電路或 PCIe 接頭 。...
  • Page 117 硬體安裝 移除主機系統上既有的繪圖卡驅動程式 。 關閉系統電源 。 拔除接在 AC 電源的電源線 。 拆下系統的側面板 , 找到主機板 。 附註 : 請參閱您所用的電腦的相關文檔 , 以找到您的電腦主 機板 。...
  • Page 118 取下任何現有的繪圖卡 。 如果繪圖卡是以固定桿固定 , 請取下固定繪圖卡 的螺絲 。 或者 , 如果沒有現有的繪圖卡 , 請從主要的 x16 PCI Express 插 槽上卸下檢修蓋 。 RTX A6000, RTX A5000 以及 RTX A2000 為 雙插槽 GPU , 需要卸下兩個相鄰的插槽蓋 。 而 RTX A4000, RTX A1000 以及 RTX A400 是 單一插槽卡...
  • Page 119 接者將繪圖卡安裝到主要的 x16 PCI Express 插槽中 。 輕輕地按壓繪圖卡本身 , 直到其牢固地插入插槽中 , 然後重新安裝繪圖卡支架固定裝置 。 將繪圖卡安裝到主要的 x16 PCI Express 插槽中 。 RTX A6000, RTX A5000 以及 RTX A2000 為 雙插槽 GPU , 插槽將覆蓋相鄰部 分 。 RTX A4000, RTX A1000 以 及 RTX A400 是單插槽卡 。 請注意: 安裝此...
  • Page 120 使用在步驟 5 中取下的螺絲 , 將繪圖卡固定於系統框架 。 將輔助電源電纜從電源連接到 RTX A6000 、 RTX A5000 和 RTX A4000 的後邊緣 。 請注意: RTX A2000, RTX A1000 以及 RTX A400 不需要電源線 。 對於 RTX A6000 , 根據需要將兩 條獨立的 PCI Express 8 針電纜 從系統電源連接到NVIDIA Dual PCI Express 8 針電源專接器 。...
  • Page 121 RTX A5000 使用 PCI Express 8 針電纜 。 RTX A4000 使用 PCI Express 6 針電纜 。 注意: 對於 NVIDIA RTX 顯卡 , 只能使用隨附的 NVIDIA 電源接口適配器 。 將電源適配器牢牢插入顯卡 , 確保穩定連接 。...
  • Page 122 附註: 請參閱 www.nvidia.com/workstationpowerguidelines 的建議電 源接頭規範 。 裝回在步驟 4 中取下的側面板 。...
  • Page 123 連接顯示器 將顯示器纜線連接到繪圖卡 。 將工作站的電源線接上 。 DisplayPort DisplayPort DisplayPort 連接器 (x4) 連接器 (x4) 連接器 (x4) 迷你 DisplayPort 連接器 (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 124 開啟電腦電源 , 啟動 Windows 或 Linux , 並使用具有管理員權限的帳 戶登入 。 附註: 由於目前並未載入任何 GPU 驅動程式 , 因此顯示器可 能以較低的解析度或畫質運作 。 下載和安裝驅動程式 。 前往 www.nvidia.com/drivers , 並將 [Product Type] (產品類型) 設 · 定為 [NVIDIA RTX / Quadro] 。 利用下拉式功能表選取顯示卡與作業系統 , 然後將 · [Download Type] (下載類型) 設定為 [Production Branch] 。...
  • Page 125 啟動下載完成的可執行檔 , 然後依照安裝程式指南完成安裝 。 · 驅動程式安裝完成後 , 安裝程式可能需要重新啟動系統 。 恭喜你 ! 您的 NVIDIA RTX 繪圖顯卡現在可以 使用了 !...
  • Page 126 最小システム要件 Ampere アーキテクチャ搭載グラフィ ッ クス カードをお選びい NVIDIA RTX ™ ただき、 ありがとうございます。 設定を開始する前に、 以下のシステム最小要件 リス トを ご確認いただき、 お使いのシステムがグラフィ ックス カ ードのハードウ ェアおよびソフ トウェア仕様の最小要件 を満たしていることをご確認ください。...
  • Page 127 最小システム要件 マザーボード: > x16 スロッ ト PCI Express ® オペレーティング システム: > · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 31 Ubuntu 18.04 · FreeBSD 11.x ·...
  • Page 128 プロセッサ: > Intel Core i5 または Xeon プロセッサ以降 · AMD Ryzen または Epyc クラス以降のプロセッサ · システム メモリ: > GPU メモリ以上の容量。 GPU メモリの 2 倍を推奨 。...
  • Page 129 付属品 各NVIDIA RTX Ampereアーキテクチャ搭載グラフィ ックス カードの付属品 。 EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide DisplayPort-HDMI 変換アダプター 補助電源ケー ブル (8 ピン PCIE×2 - 8 ピン CPU×1) Mini-DisplayPort-DisplayPort アダプター フルハイト ブラケッ ト ロー プロファイルブラケッ ト...
  • Page 130 注: 静電気は電子部品に重大な損傷を与える可能性があります。 新しい NVIDIA RTX グラフィ ックス カードを取り付けるときは、 次の注意事項を守って ください。 > 電子部品に触れる前に、 プラグを抜いて電源を切った状態でシステムの内部 金属 フレームに触れ、 身体から静電気を放電します。 > 取り付ける準備ができるまで、 カードをパッケージから取り出さないでくださ い。 システムからカードを取り出すときは常にパッケージに戻して ください。 > 電子部品に衣類や宝飾品が触れないようにして ください。 > グラフィ ックス カードを取り扱うときは、 端を掴んで持ち、 回路または PCIe コ ネクターにふれないようにします。...
  • Page 131 ハードウェアの取り付け ホスト システムにインス トールされている現在のグラフィ ックスドラ イバーを削除します。 システムの電源を切ります。 AC 電源から電源コードを抜きます。 マザーボードにアクセスするには、 システムからサイド パネルを取り外します。 注: お使いのコンピューターのマザーボードへのアクセス方 法については、 お使いのコンピューターのマニュアルを参照 して ください。...
  • Page 132 既存のグラフィ ックス カードがあれば取り外します。 カードが 固定バー で所定の位置に収ま っている場合は、 カードを固定しているネジを外しま す。 または、 既存のグラフィ ックカードがない場合は、 プライマリx16 PCI Expressスロッ トからアクセスカバーを取り外します。 RTX A6000 、 RTX A5000 および RTX A2000はデュアル スロッ トGPU であり、 隣接する 2 つのスロッ トカバーを取 り外す必要があります。 RTX A4000, RTX A1000 および RTX A400 はシングルスロッ トカードであり、 シングルスロ ッ...
  • Page 133 カードをプライマリ x16 PCI Express スロッ トに取り付けます。 カードがス ロッ トにしっかりと固定されるまでカードを軽く押し、 グラフィ ックカードブ ラケッ トの保持メカニズムを再度取り付けます。 グラフィ ックス カードをプライマリ x16 PCI Expressスロッ トに取り付 けます。 RTX A6000 、 RTX A5000 および RTX A2000 はデュアルスロ ッ ト GPUであり、 隣接するスロッ ト をカバーします。 RTX A4000, RTX A1000 および RTX A400 は シングルスロッ...
  • Page 134 ステップ 5 で取り外したネジを使用し、 カードを システム フレ ー ムに固定します。 電源からの補助電源ケーブルを RTX A6000、 RTX A5000、 およびRTX A4000 の後端に接続します。 RTX A2000, RTX A1000 および RTX A400 は電源ケーブルを使用しないことに注意して ください。 RTX A6000 の場合、 必要に応 じてシステム電源からNVIDIA Dual PCI Express 8ピン電 源アダプターに、 2本の別々の PCI Express 8 ピンケーブルを 接続します。...
  • Page 135 RTX A5000 は、 PCI Express 8 ピンケーブルを使用します。 RTX A4000 は、 PCI Express 6 ピンケーブルを使用します。 注: www.nvidia.com/workstationpowerguidelines で推奨されている電 源コネクターのガイドラインを使用して ください。 ステップ 4 で取り外したサイド パネルを取り付けます。...
  • Page 136 ディ スプレイへの接続 ディ スプレイ ケーブルをお使いの GPU に接続して ください。 電源コードをワークステーションに再接続します 。 DisplayPort DisplayPort DisplayPort コネクタ(4個) コネクタ(4個) コネクタ(4個) Mini DisplayPort コネクタ(4個) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 137 コンピューターの電源を入れ、 Windows または Linux を起動し、 管理者権 限を持つアカウン トでログインします。 注: 現在 GPU ドライバーがロードされていないため、 ディ スプレイは解像度 または画質を下げて動作する可能性が あります。 ドライバーのダウンロードとインストール。 www.nvidia.com/drivers にアクセスし、 [Product Type] を NVIDIA · RTX / Quadro に設定します。 各ドロップ ダウン メニューでお使いのグラフィ ックス カード、 オペレーティ · ング システムを選択し、 [Download Type] を Production Branch に設...
  • Page 138 実行可能ファイルを起動し、 インストーラー ガイドに従ってインス · トールを完了します。 ドライバーのインストールが完了したら、 インストーラがシステムの再起 動を要求する場合があります。 おめでとうございます。 あなたの NVIDIA RTX グラフ ィ ックスカードが使用可能になりました。...
  • Page 139 최소 시스템 요구 사항 Ampere 아키텍쳐 기반 그래픽 카드를 선택해 주셔서 NVIDIA RTX ™ 감사합니다. 설치를 시작하기 전에 다음 최소 시스템 요 구 사항 목록을 검토해 사용자의 시스템이 그래픽 카드의 최소 하드웨어 및 소프트웨어 사양을 충족하는지 확인하십시오.
  • Page 140 최소 시스템 요구 사항 머더보드: > x16 슬롯 PCI Express ® 운영 체제: > · Microsoft Windows 10 (64-bit). ® ® · Linux, 64-bit on: Red Hat Enterprise Linux 7.x SUSE Linux Enterprise Desktop 15.x OpenSuse 15 Fedora 최대 31 Ubuntu 18.04 ·...
  • Page 141 프로세서: > Intel Core i5, 또는 Xeon 프로세서 이상 · AMD Ryzen 또는 Epyc 클래스 프로세스 또는 최신버전 · 시스템 메모리: > GPU 메모리 이상. 두 배의 GPU 메모리 권장...
  • Page 142 장비 각각의 NVIDIA RTX Ampere 아키텍쳐 기반 그래픽카드 구성품. EQUIPMENT A6000 A5000 A4000 A2000 A1000 A400 Quick Start Guide Support Guide 디스플레이 포트 - HDMI 어댑터 보조 파워 케이블 (2x 8 핀 PCIe - 1x 8-핀 CPU) 미니 DisplayPort-DisplayPort 연결...
  • Page 143 주의: 정전기는 전자 부품을 심각하게 손상시킬 수 있습니다. 새 NVIDIA RTX 그래픽 카드를 설치할 때는 다음 주의사항에 유의하십시오. > 전자 부품을 만지기 전에 전원이 연결되지 않은 시스템의 내부 금속 프레임을 만져 신체의 정전기를 방지하십시오. > 설치가 준비되기 전까지 패키징에서 카드를 제거하지 마십시오. 시스템에서...
  • Page 144 하드웨어 설치 호스트 시스템에 설치된 현재 그래픽 드라이버를 제거합니다. 시스템 전원을 끕니다. AC 전원으로부터 전원 코드를 분리합니다. 머더보드에 접근할 수 있도록 시스템의 측면 패널을 분리합니다. 참고: 컴퓨터의 머더보드에 접근하는 것에 대한 지침은 사용자 컴퓨터의 설명서를 참조하십시오.
  • Page 145 기존 그래픽 카드가 있다면 제거합니다. 고정 막대가 카드를 제자리에 고정하고 있다면 카드를 고정하는 나사를 분리합니다. 기존에 사용하던 카드가 없을 경우, x16 PCI Express 슬롯에서 커버를 제거하시기 바랍니다. RTX A6000, RTX A5000 및 RTX A2000 는 듀얼 슬롯 GPU이며 인접한 슬롯 커버 2개를 제거해야...
  • Page 146 x16 PCI Express 슬롯에 카드를 설치하십시오. 카드를 부드럽게 장착하고 그래픽카드가 기기에 확실히 꽂혔는지 확인하시기 바랍니다. 그래픽 카드를 기본 x16 PCI Express 슬롯에 설치하십시오. RTX A6000, RTX A5000 및 RTX A2000는 듀얼 슬롯 GPU 이며, 인접 슬롯에 적용됩니다. RTX A4000, RTX A1000 및...
  • Page 147 A4000 의 뒤쪽 가장자리에 연결합니다. RTX A2000, RTX A1000 및 RTX A400 는 전원 케이블을 사용하지 않습니다. RTX A6000 의 경우 필요에 따라 시스템 전원 공급 장치에서 NVIDIA 듀얼 PCI Express 8 핀 전원 어댑터에 별도의 PCI Express 8 핀 케이블 2 개를 연결합니다.
  • Page 148 RTX A5000 은 PCI Express 8 핀 케이블을 사용합니다. RTX A4000 는 PCI Express 6 핀 케이블을 사용합니다. 참고: www.nvidia.com/workstationpowerguidelines, 에서 권장 전원 커넥터 지침을 확인해보십시오. 4단계에서 분리한 측면 패널을 장착합니다.
  • Page 149 디스플레이에 연결 디스플레이 케이블을 GPU로 연결합니다. 워크스테이션에 전원 케이블을 다시 연결합니다. DisplayPort DisplayPort DisplayPort 커넥터 (x4) 커넥터 (x4) 커넥터 (x4) 미니 DisplayPort 커넥터 (x4) RTX A6000/ RTX A4000 RTX A2000 RTX A1000/ RTX A5000 RTX A400...
  • Page 150 참고: 현재 로드되어 있는 GPU 드라이버가 없으므로 디스플레이가 저하된 해상도 또는 이미지 품질로 실행될 수 있습니다. 드라이버를 다운로드하여 설치합니다. www.nvidia.com/drivers, 로 이동하여 “Product Type”을 · NVIDIA RTX / Quadro로 설정하십시오. 다양한 드롭다운 메뉴를 사용하여 그래픽 카드, 운영 체제를 선택한 다음...
  • Page 151 설치 프로그램이 드라이버 설치를 완료하면 시스템을 재부팅해야할 수도 있습니다. 이제 NVIDIA RTX 그래픽 카드 사용이 준비되었습니다!
  • Page 152 COMPLIANCES The NVIDIA RTX Ampere architecture graphics cards (Compliance Models: PG133, PG132, PG190, PG192) are compliant with the following regulations: > Federal Communications Commission (FCC) > Underwriters Laboratories (UL) > Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) > European Conformity; Conformité Européenne (CE) >...
  • Page 153 UNITED STATES Federal Communications Commission (FCC) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including any interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 154 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: >...
  • Page 155 Underwriters Laboratories (UL) CANADA Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 156 Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
  • Page 157 > RoHS Directive 2011/65/EU for hazardous substances A copy of the Declaration of Conformity to the essential requirements may be obtained directly from NVIDIA GmbH (Bavaria Towers – Blue Tower, Einsteinstrasse 172, D-81677 Munich Germany). AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Australian Communications and Media Authority (RCM) This product meets the applicable EMC requirements for Class B, I.T.E...
  • Page 158 SI 2012/3032: The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (As Amended) A copy of the Declaration of Conformity to the essential requirements may be obtained directly from NVIDIA Ltd. (100 Brook Drive, 3rd Floor Green Park, Reading RG2 6UJ, United Kingdom).
  • Page 159 JAPAN Voluntary Control Council for Interference (VCCI)
  • Page 160 Japan RoHS Material Content Declaration 日本工業規格 JIS C 0950:2008 により、 2006 年7月1日以降に販売される特定分野の電気および電子機器について、 製 造者による含有物質の表示が義務付けられます。 機器名称: グラフィックカード 特定化学物質記号 主な分類 Cr(VI) PBDE PCB ボード パッシブ電子部品 除外項目 アクティブ電子部品 除外項目 プロセッサー メモリ 機械部品 除外項目 ケーブル/コネクター...
  • Page 161 はんだ付け材料 フラックス、 クリームはんだ、 ラベル、 その他消耗品 注: 1. 「 0」 は、 特定化学物質の含有率が日本工業規格 JIS C 0950:2008 に記載されている含有率基準値より低いこ とを示します。 2. 「 除外項目」 は、 特定化学物質が含有マークの除外項目に該当するため、 特定化学物質について、 日本工業規格 JIS C 0950:2008 に基づく含有マークの表示が不要であることを示します。 3. 「 0.1wt% 超」 または 「 0.01wt% 超」 は、 特定化学物質の含有率が日本工業規格 JIS C 0950:2008 に記載されている 含有率基準値を超えていることを示します。...
  • Page 162 Active components Exempt Processor Memory Mechanicals Exempt Cables/Connectors Soldering material Flux, Solder Paste, label and other consumable materials Notes: 1. “0” indicates that the level of the specified chemical substance is less than the threshold level specified in the standard, JIS C 0950: 2008. 2.
  • Page 163 KOREA Korea Certification (KC) R-R-NVA-PG133, R-R-NVA-PG132, R-R-NVA-PG190, R-R-NVA-PG192 B급 기기 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주 로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모 든 지역에서 사용할 수 있습니다.
  • Page 164 Korea RoHS Material Content Declaration 확인 및 평가 양식은 제품에 포함 된 유해 물질의 허용 기준의 준수에 관한 앤비디아홍콩홀딩즈리미티드 상xxXXXXx호 : 법인등록번호 (영업소) 110181-0036373 문 준비 대표자성명 카렌테레사번즈 사업자등록번호: 120-84-06711 주소 서울특별시 강남구 영동대로 511, 2101 호 ( 삼성동, 코엑스무역타워) 제품...
  • Page 165 엔비디아의 그래픽 카드제품은 전기 전자제품 및 자동차의 자원순환에 관한 법률 시행령 제 11조 제 1항에 의거한 법 시행행규칙 제 3조에에따른 유해물질함유 기준을 확인 및 평가한 결과, 이를 준수하였음을 공표합니다. 구비서류 : 없음 작성방법 ① 제품의 종류는 “전기.전자제품 및 자동차의 자원순환에관한 법률 시행령” 제 8조 제 1항 및 제 2 항에 따른 품목별로 구분하여 기 재합니다.
  • Page 166 Burns Representative: Number: Address 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, CA 95051 Product Information Name of Prod- Product Category: GPU card uct: Date of first Detailed Product Model Name (Number): market release: Manufacturer Weight of Product: NVIDIA Corporation and/or Importer:...
  • Page 167 NVIDIA has evaluated and confirmed that the products comply with the standards for the content of hazardous substances in accordance with Article 3 of the ‘Act on Resource Circulation of Electrical and Electronic Equipment and Vehicles’ pursuant to the Enforcement Regulations of Article 11, Paragraph 1 in the statute.
  • Page 168 TAIWAN Bureau of Standards, Metrology & Inspection (BSMI) Taiwan RoHS Material Content Declaration 限用物質含有情况標示聲明書 Declaration of the presence condition of the Restricted Substances Marking 設備名稱: 繪圖卡 Equipment Name: GPU card 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 多溴聯 多溴二 铅...
  • Page 169 PCB板 被動電子零件 Passive components 主動電子零件 Active components 處理器 Processor 內存 Memory 結構件以及風扇 Mechanical parts and Fan 線材/連接器 Cables/Connectors 焊接金屬 Soldering material 助焊劑, 錫膏, 標籤及耗材 Flux, Solder Paste, label and other consumable materials...
  • Page 170 備考1: O: 系指該限用物質未超出百分比含量基準值 Note 1: O: indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 備考2: O: 系指該项限用物質为排外项目。 Note 2: O: indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. 此表中所有名稱中含...
  • Page 171 CHINA China RoHS Material Content Declaration 产品中有害物质的名称及含量 The Table of Hazardous Substances and their Content 根据中国 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 as required by Management Methods for Restricted Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products 有害物质 部件名称 Hazardous Substances 铅 汞 镉 六价铬...
  • Page 172 结构件以及风扇 Mechanical parts and Fan 线材/连接器 Cable/Connectors 焊接金属 Soldering material 助焊剂, 锡膏, 标签及耗材 Flux, Solder Paste, label and other consumable materials...
  • Page 173 本表格依据SJ/T 11364-2014 的规定编制 The table according to SJ/T 11364 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 标准规定的限量要求以下。 O: Indicates that this hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in GB/T 26572. X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 标准规定的限量要求。 X: Indicates that this hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in GB/T 26572.
  • Page 174 INDIA India RoHS Material Content Declaration This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the “India E-waste (Management and Handling) Rule 2016”. It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 175 UKRAINE Ukraine Technical Regulations (UA TR) Цей пристрій відповідає наступним технічним регламентам: > Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання > Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні MOROCCO Moroccan regulatory framework (CMIM)
  • Page 176 NVIDIA does not accept any liability related to any default, damage, costs or problem which may be based on or attributable to: [ii the use of the NVIDIA product in any manner that is contrary to this specification, or [ii) customer product designs.
  • Page 177 This product is covered by one or more claims of the HEVC patents listed at patentlist.accessadvance.com Trademarks NVIDIA, the NVIDIA logo, NVIDIA RTX, and NVIDIA CUDA are trademarks or registered trademarks of NVIDIA Corporation. Other company product names may be trademarks of the respective companies with which they are associated.
  • Page 178 © 2024 NVIDIA Corporation. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Rtx a6000Rtx a5000Rtx a4000Rtx a2000Rtx a1000Rtx a400