Télécharger Imprimer la page
Num'axes PIE1009 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PIE1009:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Panneau solaire avec batterie intégrée
Solar panel with internal battery
Panel solar con batería interna
Solarpanel mit integriertem Akku
Pannello solare con batteria integrata
Guide d'utilisation ................................................................................................................ 2
User's guide ....................................................................................................................... 10
Manual de instrucciones .................................................................................................... 17
Gebrauchsanleitung ........................................................................................................... 25
Manuale d'uso ................................................................................................................... 33
Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018
1/40

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Num'axes PIE1009

  • Page 1 Panneau solaire avec batterie intégrée Solar panel with internal battery Panel solar con batería interna Solarpanel mit integriertem Akku Pannello solare con batteria integrata Guide d’utilisation ........................ 2 User’s guide ........................10 Manual de instrucciones ....................17 Gebrauchsanleitung ......................25 Manuale d’uso ........................
  • Page 2 Si vous utilisez le panneau solaire avec d’autres appareils que les pièges photographiques NUM AXES PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 et PIE1027 vérifiez avec attention leur guide d’utilisation et contactez le fournisseur de l’appareil pour vous assurer de sa compatibilité avec le panneau solaire avant de les connecter.
  • Page 3 ATTENTION Le côté sur lequel se branchent les câbles doit être positionné vers le bas, ceci afin d’éviter tous dégâts dus à l’eau en cas de pluie. SORTIE 7,4 V 8,4 V / 1,8 A ENTREE Témoin lumineux indicateur de charge 9 12 V / 1 A 2 A Caractéristiques générales Alimentation électrique haute-efficacité...
  • Page 4 ATTENTION Utilisation du panneau solaire avec un piège photographique NUM AXES (modèle PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 ou PIE1027) : Il est fortement recommandé d’installer des piles dans le piège photographique même quand celui-ci est connecté au panneau solaire. Sinon, le piège photographique pourrait s’arrêter de fonctionner à...
  • Page 5: Piège Photographique

    Le panneau solaire ne doit JAMAIS être utilisé en raccordement parallèle avec d’autres sources d’énergie. Aucun dommage résultant d’une utilisation incorrecte ne sera couvert par la garantie. Piège photographique PIE1009 ou PIE1010 ou PIE1025 ou PIE1027 Prise de Prise d’alimentation...
  • Page 6 Charge Bien que charger la batterie avant la mise en place du panneau solaire sur le terrain ne soit pas exigé, celle-ci est seulement chargée à la moitié de a ca aci é lo elle i e l ine Pa conséquent, il est important de la charger complètement avant d ili e le panneau solaire.
  • Page 7 N’exposez pas le panneau solaire à une chaleur extrême, comme par exemple en le laissant sur le tableau de bord d’un véhicule par temps chaud. Gardez le panneau solaire éloigné du feu. Pour charger la batterie, n’utilisez pas d’autre adaptateur que celui qui vous a été fourni lors de l’achat du panneau solaire.
  • Page 8 l’endommagement du produit résultant : de la négligence ou faute de l’utilisateur, d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue, de réparations faites par des réparateurs non agréés, la perte ou le vol. 3 - Si le produit est reconnu défectueux, NUM AXES le réparera ou l’échangera selon son choix. 4 - NUM AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d’une mauvaise utilisation ou d’une panne du produit.
  • Page 9 Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX - FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 www.numaxes.com info@numaxes.com Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018 9/40...
  • Page 10 NUM AXES ail came a of the following models: PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 and PIE1027. If you use this solar panel with devices other than the PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 and PIE1027 NUM AXES trail cameras, please carefully check your product manual and contact your device supplier to ensure compatibility before connecting.
  • Page 11 WARNING The side that connects with the power cable must face down, so as to prevent water damage in case of rain. OUTPUT 7.4V 8.4V / 1.8A INPUT Charging indicator light 9 12V / 1A 2A General features High-efficiency power supply – This solar panel is safe and reliable. It can power your trail camera for a long time and, at the same time, can automatically convert light energy into electrical energy and store it into the internal battery day after day.
  • Page 12 WARNING Use of the solar panel with a NUM AXES trail camera (model PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 or PIE1027): It is strongly recommended that the batteries be installed inside the camera even when connected with the solar panel.
  • Page 13 Trail camera PIE1009 or PIE1010 or PIE1025 or PIE1027 Output External socket power port Output cable Trail camera PIE1023 Adaptor for Output PIE1023 socket External power port Output cable Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018...
  • Page 14 Charging Although charging the battery before putting the solar panel in the field is not required, it is only charged about half of its capacity when it leaves the factory. Therefore, it is important to completely charge the battery before using the solar panel. We strongly encourage you to charge it upon purchase. The battery can be charged using solar power or the supplied power adaptor.
  • Page 15 If you charge the product using the AC/DC adaptor, do not leave it plugged in overnight as damage to the internal battery may occur. Store in a safe place free from dust, liquid and extreme temperatures. Only use this device with the recommended power sources. When not in use, please disconnect from power sources.
  • Page 16 Collection and recycling of your device at the end of its life The pictogram which appears on your product means that this one can not be thrown with household refuse. You have to bring the device to a collection location suitable for treatment, development, recycling of electronic wastes or bring it back to your distributor.
  • Page 17 PIE1023, PIE1025 y PIE1027 de NUM AXES Si utiliza este panel solar con otros aparatos que no sean las cámaras trampa PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 y PIE1027 de NUM AXES, lea detenidamente las instrucciones de uso y contacte con el proveedor del aparato para asegurarse de que sean compatibles antes de proceder a la conexión.
  • Page 18 ADVERTENCIA El lado en el que se conecta el cable eléctrico debe estar hacia abajo para evitar daños debidos al agua en caso de lluvia. SALIDA 7,4 V 8,4 V / 1,8 A ENTRADA Indicador luminoso de carga 9 12 V / 1 A 2 A Funciones generales Alimentación eléctrica de alta eficacia –...
  • Page 19 ADVERTENCIA Uso del panel solar con una cámara trampa NUM AXES (modelo PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 o PIE1027): se recomienda encarecidamente instalar pilas dentro de la cámara incluso cuando esté conectada al panel solar. De lo contrario, la cámara podría dejar de funcionar debido a una falta de energía eléctrica.
  • Page 20 Cámara trampa PIE1009 o PIE1010 o PIE1025 o PIE1027 Toma de Toma eléctrica salida externa Cable de salida Cámara trampa PIE1023 Adaptador Toma de para PIE1023 salida Toma eléctrica externa Cable de salida Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018...
  • Page 21 Carga Si bien no se requiere cargar la batería antes de instalar el panel solar, solamente está cargada a la mitad de su capacidad cuando sale de fábrica. Por consiguiente, es importante cargar completamente la batería antes de utilizar el panel solar. Le recomendamos encarecidamente que la cargue después de comprar el producto.
  • Page 22 Mantenga el panel solar alejado del fuego. No utilice un adaptador CA/CC diferente del que viene incluido para cargar la batería. No sobrecargue el aparato. Desconéctelo en cuanto la carga haya finalizado (cuando el indicador luminoso de carga se apaga). Si carga el producto con el adaptador CA/CC, no lo deje enchufado toda la noche ya que podrían producirse daños en la batería.
  • Page 23 4 - NUM AXES no podrá ser considerada responsable de los daños derivados de un uso incorrecto o de una avería. 5 - NUM AXES se reserva el derecho de modificar las características de sus productos con objeto de aportar mejoras técnicas o cumplir con nuevas normativas. 6 - La información incluida en estas instrucciones puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso.
  • Page 24 Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX - FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 www.numaxes.com export@numaxes.com Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018 24/40...
  • Page 25 NUM AXES Fo ofallen-Modelle PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 und PIE1027 geeignet. Wenn Sie dieses Solarpanel mit anderen Geräten als den NUM AXES Fotofallen PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 und PIE1027 verwenden, informieren Sie sich bitte eingehend in Ihrem Produkthandbuch und kontaktieren Sie Ihren Gerätelieferanten, um vor dem Anschluss die Kompatibilität sicherzustellen.
  • Page 26 ACHTUNG Die Seite mit dem Anschluss für das Netzkabel muss nach unten zeigen, um bei Regen Beschädigungen durch Wassereintritt zu verhindern. AUSGANG 7,4 V 8,4 V / 1,8 A EINGANG Ladekontrollleuchte 9 12 V / 1 A 2 A Allgemeine Funktionen Hocheffiziente Stromversorgung –...
  • Page 27 Akku des Solarpanels geladen ist, wird die Fotofalle sofort mit Strom versorgt. ACHTUNG Verwendung des Solarpanels mit einer NUM AXES Fotofalle (Modell PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 oder PIE1027): Es wird dringend empfohlen, trotz eines angeschlossenen Solarpanels Batterien in die Fotofalle einzulegen. Anderenfalls kann es sein, dass die Fotofalle aufgrund mangelnder Stromversorgung nicht funktioniert.
  • Page 28 Fotofalle PIE1009 oder PIE1010 oder PIE1025 oder PIE1027 Ausgangs- Externer anschluss Netzanschluss Ausgangskabel Fotofalle PIE1023 Adapter für Ausgangs- PIE1023 anschluss Externer Netzanschluss Ausgangskabel Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018 28/40...
  • Page 29 Laden Es ist zwar nicht erforderlich, den Akku vor der Aufstellung zu laden, er ist jedoch werkseitig nur zu 50 % geladen. Daher muss der Akku vor der Verwendung des Solarpanels vollständig geladen werden. Wir empfehlen dringend, ihn nach dem Kauf zu laden. Der Akku kann mit Sonnenenergie oder mit dem mitgelieferten Netzadapter geladen werden.
  • Page 30 Autos). Von Feuer fernhalten. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AC/DC-Adapter zum Laden des Akkus. Gerät nicht überladen. Nach Abschluss des Ladevorgangs (wenn die Ladekontrollleuchte erlischt) so bald wie möglich Anschluss trennen. Beim Laden des Produkts mit dem AC/DC-Adapter nicht über Nacht angeschlossen lassen, da dies den Akku beschädigen könnte.
  • Page 31 Verlust oder Diebstahl. 3 - Wenn das Produkt als defekt anerkannt wird, übernimmt NUM AXES wahlweise die Reparatur oder den Austausch des Produkts. 4 - NUM AXES haftet für keinerlei Schäden infolge von fehlerhafter Bedienung oder Pannen. 5 - NUM AXES behält sich das Recht vor, Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um technische Verbesserungen daran vorzunehmen oder neue Vorschriften einzuhalten.
  • Page 32 Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX - FRANCE Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 www.numaxes.com export@numaxes.com Panneau solaire avec batterie intégrée – Grand modèle – NGPIEACC021 – indice A – avril 2018 32/40...
  • Page 33 Il pannello solare è stato appositamente adattato per le seguenti fotocamere da esplorazione NUM'AXES: PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 e PIE1027. Se si utilizza il pannello solare con dispositivi diversi dalle fotocamere da esplorazione NUM'AXES PIE1009, PIE1010, PIE1023, PIE1025 e PIE1027, controllare attentamente le istruzioni per l'uso e contattare il fornitore del dispositivo per garantire la compatibilità...
  • Page 34 ATTENZIONE Il lato a cui sono collegati i cavi deve essere posizionato verso il basso per evitare danni causati dall'acqua in caso di pioggia. USCITA 7,4 V 8,4 V / 1,8 A INGRESSO 9 12 V / 1 A 2 A Indicatore luminoso di carica Caratteristiche generali Alimentatore ad alta efficienza –...
  • Page 35 Collegare un'estremità del cavo di uscita al jack di uscita del pannello (presa destra), quindi collegare l'altra estremità del cavo alla presa di alimentazione esterna della fotocamera da esplorazione NUM'AXES. Se la batteria interna del pannello solare è carica, la fotocamera verrà immediatamente alimentata.
  • Page 36 Il pannello solare non deve MAI essere utilizzato in parallelo con altre fonti di energia. Nessun danno derivante da un uso improprio sarà coperto dalla garanzia. Fotocamera da esplorazione PIE1009 o PIE1010 o PIE1025 o PIE1027 Presa di Presa alimentazione...
  • Page 37 Carica Sebbene non sia necessario caricare la batteria prima di posizionare il pannello solare sul terreno, viene caricata solo per metà della sua capacità quando esce dalla fabbrica. Pertanto, è importante caricarla completamente prima di utilizzare il pannello solare. Ti consigliamo vivamente di caricare la batteria non appena la acquisti.
  • Page 38 Per caricare la batteria, non utilizzare un adattatore diverso da quello fornito al momento dell'acquisto del pannello solare. Non “sovraccaricare” il dispositivo. Disconnettilo non appena la carica è completa (quando l’indicatore luminoso si spegne). Se si ricarica la batteria utilizzando l'adattatore CA, non lasciare il pannello solare collegato durante la notte in quanto ciò...
  • Page 39 7. Fotografie e disegni non contrattuali. Smaltimento Il simbolo significa che il dispositivo non può essere smaltito assieme ai normali rifiuti casalinghi. Il dispositivo deve essere consegnato alle autorità competenti in materia di smaltimento rifiuti elettronici agli appositi siti dedicati. Alternativamene può contattare il distributore del prodotto per ulteriori informazioni in merito.
  • Page 40 Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 – Fax +33 (0)2 38 63 31 00 info@numaxes.com EXPORT Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 – Fax +33 (0)2 38 63 31 00 export@numaxes.com www.numaxes.com Panneau solaire avec batterie intégrée –...

Ce manuel est également adapté pour:

Pie1010Pie1023Pie1025Pie1027