Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
/
/
FINO
/
/ Traducerea instruc iunilor originale /
/ Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual
Sommaire des Matières pour Naterial FINO STEEL 2024R09P01-0154
Page 1
FINO PICTO C EAN : 3276007602029 MATRIX ID : 2024R09P01-0154 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / / Traducerea instruc iunilor originale / / Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual...
Page 17
C'est un matériau qui nécessite toutefois une protection et un entretien afin d'éviter l'apparition de corrosion (rouille) sur sa surface. Les tissus utilisés sur les produits NATERIAL sont des tissus spécialement conçus et éprouvés pour un usage extérieur. Ils vous procureront confort et un toucher agréable en toute saison.
Page 18
En cas de non-utilisation prolongée ou d’intempéries, il est recommandé de stocker votre produit au sec ou bien d'utiliser une housse adaptée pour protéger votre produit. Les coussins et les éléments en tissus des produits NATERIAL doivent être retirés lors de longues périodes sans utilisation.
Page 19
8. GARANTIE Les produits NATERIAL sont conçus selon les normes de qualité les plus strictes pour les produits destinés au marché grand public. La garantie de vente démarre à partir de la date d'achat pour la durée définie. Les produits sont à usage strictement domestique.
Page 20
Es un material que, sin embargo, necesita una protección y un mantenimiento para evitar la corrosión (óxido) en su superficie. Los tejidos utilizados en los productos NATERIAL son tejidos especialmente diseñados y probados para su uso en exteriores. Le proporcionarán comodidad y una sensación agradable...
Page 21
En caso de no utilizar el producto durante un largo período de tiempo o por mal tiempo, se recomienda guardar el producto en un lugar seco o utilizar una funda adecuada para protegerlo. Los cojines y los elementos de tela de los productos NATERIAL deben ser retirados cuando no se utilicen durante mucho tiempo.
Page 22
8. GARANTÍA Los productos NATERIAL están diseñados según las más estrictas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo. La garantía de venta comienza a partir de la fecha de compra y tiene la duración definida. Los productos son de uso estrictamente doméstico.
Page 23
Todavia, é um material que requer proteção e manutenção para evitar a corrosão (ferrugem) à superfície. Os tecidos utilizados nos produtos NATERIAL são especialmente concebidos e testados para utilização no exterior. Proporcionar-lhe-ão conforto e um toque agradável em qualquer estação...
Page 24
Em caso de não utilização prolongada ou mau tempo, recomenda-se que guarde o produto num local seco ou que utilize uma cobertura adequada para o proteger. As almofadas e os elementos em tecido dos produtos NATERIAL devem ser retirados aquando de longos períodos sem utilização. Escove as almofadas regularmente para remover o pó. Guarde- os num local seco e arejado para evitar o aparecimento de caruncho ou odores.
Page 25
Peças e componentes em falta, danos causados em condições normais de utilização. As reparações e substituições de peças não prolongam o período de garantia inicial. A garantia não cobre problemas ou incidentes resultantes do uso indevido do produto. A garantia do produto é...
Page 26
Tuttavia, è un materiale che richiede protezione e manutenzione per evitare la comparsa di corrosione (ruggine) sulla sua superficie. I tessuti utilizzati sui prodotti NATERIAL sono appositamente progettati e testati per l'uso esterno. Ti forniranno comfort e un tocco piacevole in tutte le stagioni.
Page 27
In caso di non utilizzo prolungato o di maltempo, si raccomanda di conservare il prodotto in un luogo asciutto o di utilizzare una copertura adeguata per proteggerlo. I cuscini e le parti in tessuto dei prodotti NATERIAL devono essere rimossi quando non vengono utilizzati per lunghi periodi. Spazzolare regolarmente i cuscini per rimuovere la polvere.
Page 28
8. GARANZIA I prodotti NATERIAL sono progettati per adempiere ai più severi standard di qualità per i prodotti destinati al mercato dei consumatori. La garanzia di vendita parte dalla data di acquisto per il periodo definito. I prodotti sono destinati esclusivamente all'uso domestico.
Page 29
η ε φάνιση διάβρωση (σκουριά ) στην επιφάνειά του. Τα υφάσ ατα που χρησι οποιούνται στα προϊόντα NATERIAL είναι ειδικά σχεδιασ ένα και ελεγ ένα για χρήση σε εξωτερικού χώρου . Θα σα προσφέρουν άνεση και ια ευχάριστη πινελιά όλε τι...
Page 30
εύκολο τρόπο για να αυξήσετε ση αντικά τη διάρκεια ζωή του και να αποφύγετε να το πετάξετε. Στη Naterial, εργαζό αστε σκληρά για να κάνου ε εύκολη την επισκευή των προϊόντων α και να προσφέρου ε τα σωστά ανταλλακτικά για κάθε προϊόν που πωλού ε. Η υπηρεσία εξυπηρέτηση...
Page 31
8. ΕΓΓΥΗΣΗ Τα προϊόντα NATERIAL που προορίζονται για το ευρύ καταναλωτικό κοινό, έχουν σχεδιαστεί σύ φωνα ε τα αυστηρότερα πρότυπα ποιότητα . Η εγγύηση πώληση ισχύει από την η ερο ηνία αγορά και για την καθορισ ένη περίοδο. Τα προϊόντα προορίζονται αυστηρά για οικιακή χρήση.
Page 32
Jest to materiał, który wymaga ochrony i konserwacji, aby uniknąć korozji (rdzy) na jego powierzchni. Tkaniny stosowane w produktach NATERIAL są specjalnie zaprojektowane i przetestowane do użytku na zewnątrz. Zapewnią Ci komfort i przyjemny dotyk o każdej porze roku.
Page 33
Nigdy nie używaj myjki wysokociśnieniowej do produktu. Pokrowce na poduszki należy prać w pralce, jeśli są one zdejmowane. Większość poduszek oferowanych w produktach NATERIAL jest zdejmowalna. W przeciwnym razie mokra gąbka i szampon do tapicerki pomogą usunąć trwałe plamy. W przypadku tkanin pokrytych substancjami ochrony przeciwsłonecznej, mokra gąbka i szampon do tapicerki pomogą...
Page 34
8. GWARANCJA Produkty NATERIAL są zaprojektowane z tego, że spełniają najwyższe standardy jakościowe dla produktów przeznaczonych na rynek konsumencki. Gwarancja sprzedaży rozpoczyna się od daty zakupu i trwa przez określony czas. Produkty przeznaczone są wyłącznie do użytku domowego. Gwarancja obejmuje następujące wady produkcyjne: Brakujące części i podzespoły, uszkodzenia powstałe w normalnych warunkach użytkowania.
Page 44
Este un material care necesită totuși o protec ie și o între inere pentru a evita apari ia coroziunii (ruginii) de pe suprafa a sa. esăturile folosite la produsele NATERIAL sunt materiale special concepute și testate pentru o utilizare în exterior. Acestea vă vor oferi confort și o senza ie plăcută în orice anotimp.
Page 45
într-un loc uscat sau să folosi i o husă adaptată pentru a proteja produsul dumneavoastră. Pernele și păr ile din esături ale produselor NATERIAL trebuie să fie îndepărtate atunci când nu sunt utilizate pe perioade lungi de timp. Peria i pernele în mod regulat pentru a îndepărta praful.
Page 46
8. GARAN IE Produsele NATERIAL sunt proiectate pentru că îndeplinesc cele mai stricte standarde de calitate pentru produsele destinate pie ei de consum. Garan ia de vânzare intră în vigoare de la data achizi ionării pentru perioada definită. Produsele sunt destinate exclusiv uzului casnic.
Page 47
É um material que no entanto necessita de proteção e manutenção para evitar o aparecimento de corrosão (ferrugem) na sua superfície. Os tecidos utilizados nos produtos NATERIAL são tecidos especialmente concebidos e testados para uso no exterior. Eles vão proporcionar conforto e um toque agradável em todas as estações.
Page 48
Em caso de não-uso prolongado ou intempéries, é recomendável armazenar o produto em local seco ou usar uma capa adequada para proteger o produto. As almofadas e elementos de tecido dos produtos NATERIAL devem ser removidos durante longos períodos seo uso. Escove as almofadas regularmente para remover a poeira. Certifique- se de armazenar em local seco e ventilado para evitar o aparecimento de mofo ou odores.
Page 49
8. GARANTIA Os produtos NATERIAL são projetados pelos mais altos padrões de qualidade para produtos destinados ao mercado consumidor. A garantia de venda começa a partir da data de compra pelo período definido. Os produtos são estritamente para uso doméstico.
Page 53
However, it is a material that requires protection and maintenance to avoid the appearance of corrosion (rust) on its surface.! The fabrics used on NATERIAL products are specially designed and tested for outdoor use. They will provide you with comfort and a pleasant touch in all seasons.
Page 54
The cushions and fabric parts of NATERIAL products should be removed when not in use for long periods of time. Brush the cushions regularly to remove dust. Be sure to store them in a dry, ventilated area to prevent the development of mould or odours.
Page 55
8. WARRANTY NATERIAL products are designed to meet the highest quality standards for products intended for the consumer market. The sales guarantee starts from the date of purchase for the defined period. The products are strictly for home use. The warranty covers the following manufacturing defects: Missing parts and components, damage occurring under normal conditions of use.
Page 56
Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...