Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Bagger Volvo EC160E 2,4 GHz Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour GERMANY Bagger Volvo EC160E 2,4 GHz:

Publicité

DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
A
1
2
3
4
DE - Komponenten - Fernsteuerung:
A
Funktion optional Werkzeug
1. Hupe
2. Vorwärts/rückwärts
3. Drehung links/rechts
Löffelstiel heben/senken
4. Power LED
5. Sound an/aus
6. Links/rechts
7. Löffel heben/senken
Ausleger heben/senken
8. Ein-/Ausschalter
9. Batteriefach
Modell:
10. Ein-/Ausschalter
11. Batteriefach
GB - Components - Transmitter:
Fernsteuerung:
A
Function optional tools
1. Horn
2. Forwards/backward
3. Turn left/right
Arm lift/lower
4. Power LED
5. Sound ON/OFF
6. Lef/right
7. Scoop up/down
Boom up/own
8. ON/OFF Switch
9. Battery compartment
Modell:
10. ON/OFF Switch
11. Battery compartment
A
5
6
7
8
FR - Composants - Radiocommande:
A
Fonction outil optionnel
1.
Corne
2.
Avant/arrière
3.
Tourner à gauche/droite
Monter/descendre le vérin
4.
Power LED
5.
Signal on/off
6.
à gauche/à droite
7.
Monter/descendre le godet
Monter/descendre la flèche
8.
Interrupteur On/Off
9.
Compartiment pour piles
Modèle:
10. Interrupteur On/Off
11. Compartiment pour piles
IT - Componenti - Trasmittente:
A
Funzione attrezzo opzionale
1.
Tromba
2.
Avanti/indietro
3.
Girare a sinistra/destra
Gambo della pala sollevare/abbassare
4.
Power LED
5.
Sound ON/OFF
6.
Sinistra/destra
7.
Pala sollevare/abbassare
Braccio sollevare/abbassare
8.
Interruttore ON/OFF
9. Compartimento batteria
Modello:
10. Interruttore On/Off.
11. Compartimento batteria
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ - Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie.
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
PL - Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać!
Nie wrzucać do ognia!
Nie mieszać starych i nowych baterii.
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/
ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!
9
ES - Componentes - Emisora:
A
Función herramienta opcional
1.
Pito
2.
Adelante/atrás
3.
Gire a la izquierda/derecha
El mango de la pala
levantar/bajar
4.
Power LED
5.
Sound ON/OFF
6.
Izquierda/derecha
7.
Pala levantar/bajar
Brazo levantar/bajar
8.
Interruptor ON/OFF
9.
Compartimiento de la batería
Modelo:
A
Interruptor On/Off
B
Compartimento de la
batería
CZ - Komponenty - Funkce:
A
Funkce volitelných nástrojů
1.
Klakson
2.
Dopředu/dozadu
3.
Doleva/Doprava
Zvednutí/Složení ramene se lžící
4.
LED
5.
Zvuk an/aus
6.
Doleva/Doprava
7.
Lopata nahoru/dolu,
vyložení nahoru/dolu
8.
Tlačítko ON/OFF
9.
Krytka baterie
Modelů:
10. Přepínač On/Off
11. Krytka baterií
PL - Funkcje - Pilota
A
Funkcje narzędzi dodatkowych
1.
Klakson
2.
Do przodu/do tyłu
3.
Obrót w lewo/prawo
Podnoszenie / opuszczanie rękojeści łyzki
4.
Dioda LED
5.
Dźwięki włącz/wyłącz
6.
lewo/prawo
7.
Podnoszenie / opuszczanie łyżki
Podnoszenie / opuszczanie belki polowej
8.
włącznik/wyłącznik
9.
komora na baterie
Funkcje - Modelu
10. włącz/wyłącz model
11. komora na baterie
10
11
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

405055