Page 2
Sommaire Consignes de sécurités Respect des règles de sécurité Prévention des risques pour les enfants Prévention des risques pour les adultes Prévention des chocs électriques Préparation à l’installation Surface d‘installation du spa Données techniques Raccordement électrique 3.1. Raccordement monophasé 1× 230 V/30 A (courant alternatif) 3.2.
Page 3
Sommaire 5.16. Messages d‘erreur lors de l‘installation Entretien du spa 6.1. Informations générales 6.2. Démontage et nettoyage de la cartouche filtrante 6.3. Maintien de la qualité de l‘eau du spa 6.4. Remplacer l‘eau 6.5. Nettoyage de la cuve du spa 6.6. Hygiène et désinfection du spa 6.7.
Page 4
Consignes de sécurités AVERTISSEMENT Les personnes souffrant d’une maladie infectueuse doivent éviter d’utiliser le spa. Accéder et sortir du spa avec précaution pour éviter tout risque d’accident. Des périodes trop longues dans le spa peuvent avoir des effets nocifs sur la santé. Maintenir une bonne qualité...
Page 5
Consignes de sécurités Les surfaces mouillées peuvent être glissantes. Rentrer et sortir du spa avec précauti- on pour éviter tout risque d’accident. Les personnes souffrant d’une maladie infectueuse doivent éviter d’utiliser le spa. Ne pas s’approcher des pièces en rotation du spa avec un vêtement lâche ou des bijoux qui peuvent s’y emmêler. L a consommation de stupéfiant, d’alcool et de médicament dans le spa peut causer l’évanouissement avec un risque de noyade.
Page 6
Image d’illustration 1. Surface d‘installation du spa Le spa HC EASY POOL doit être installé sur une surface plane renforcée. Ce renfort doit prendre en compte les dimensions et le poids du spa. Nous recommandons idéalement de préparer une dalle béton d‘une épaisseur d‘au moins 15 cm. Le poids du spa dépend du modèle. Le poids du spa + l‘eau + le nombre de personnes (entre 1 ...
Page 7
3x 40 A 3. Raccordement électrique 3× 230/400 Le HC EASY POOL est préparé par nos soins pour une connexion électrique de courant alternatif. Par conséquent, utilisez un disjoncteur d‘un calibre de 3× 20 A, type C ou type D.
Page 8
Préparation à l’installation de manière à ce que les réglages correspondent aux valeurs du disjoncteur utilisé. 3.2. AC triphasé courant 3× 230/400 V/16 A/20 A Veillez à ce que le spa soit toujours raccordé à un circuit protégé par un dispositif de protection contre les courants résiduels ayant un courant de déclenchement nominal de 0,03 A.
Page 9
Préparation à l’installation 4. Autres renseignements Remplir le spa d’eau avec un tuyau d’arrosage passant par le skimmer, vider le spa tous les trois mois (selon la fréquence d’utilisation). Avant toute vidange du spa, s’assurer d’en réduire la concentration des produits chimiques afin d’éviter tout risque de contamination des installations de traitement des eaux et des organismes qui vivent dans l’eau.
Page 10
Manuel de l’utilisateur Pour votre sécurité et celle de votre appareil, veuillez suivre les consignes suivantes. Lisez les consignes suivantes et respectez-les lors de l‘utilisation du spa afin d‘éviter tout dommage et risque de blessures. Cet appareil est destiné à être utilisé...
Page 11
Manuel de l’utilisateur 2. Préparation à l‘installation du spa Vérifier tous les éléments du spa avant son installation. Contacter le revendeur immédiatement si des pièces sont cassées ou manquantes. Vérifier que tous les éléments correspondent à la commande. Vérifier le spa avant toute utilisation. En cas de dommages, ne pas utiliser le spa.
Page 12
Manuel de l’utilisateur 3. Installation du spa 3.1. Informations générales Il est fortement recommandé de faire installer le spa par des techniciens professionnels entraînés et compétents. Si vous décidez d’installer le spa vous-même, veuillez respecter les consignes suivantes. Retirer soigneusement tout emballage du spa et installer celui-ci à un endroit prévu et étudié...
Page 13
Manuel de l’utilisateur 4. Système audio Aquatic AV Système audio Aquatic AV AQUATIC/MY MUSIC (uniquement pour les spas équipés du système) Si vous souhaitez écouter de la musique à partir d‘un appareil externe, il est nécessaire de coupler d‘abord l‘appareil avec le spa (téléphone, tablette, ordinateur). Activez le système bluetooth de votre appareil externe et recherchez l‘appareil AQUATIC.
Page 14
Manuel de l’utilisateur 5.2. Fonctions du spa Installation rapide et facile, étape par étape, pour contrôler les fonctions principales et la configuration des paramètres du système de votre spa à l‘aide de l‘écran Smart Touch. Sur la page principale, vous pouvez sélectionner les modes suivants : – couleur (avec un in.mix installé) – audio (avec une connexion Aquasoul Pro) –...
Page 15
Manuel de l’utilisateur Démarrer/arrêter les équipements Pour mettre en marche ou arrêter un accessoire (pompe, souffleur d‘air, lumière), touchez l‘icône correspondante. Si l‘accessoire est en marche, les icônes s‘animent. Lorsqu‘il est éteint, l‘animation s‘arrête. Les icônes à l‘écran reflètent la vitesse ou l‘état des mécanismes de fonctionnement de votre spa.
Page 16
Manuel de l’utilisateur 5.4. Réglages Le mode réglage vous permet de gérer les paramètres de votre appareil. Carroussel de sélection: Carroussel de sélection modes et paramètres des fonctions : - traitement de l'eau - entretien - date et heure - clavier Liste des paramètres - configuration électrique - WiFi...
Page 17
Manuel de l’utilisateur SUPER ECONOMIE Le spa sera en mode économie d‘énergie à tout moment pendant les heures de pointe, tous les jours de la semaine. FIN DE SEMAINE Le spa sera en mode économie d‘énergie du lundi au vendredi et fonctionnera en mode normal pendant le week-end.
Page 18
Manuel de l’utilisateur Une fois que vous avez choisi votre plan, appuyez sur «Confirmer». Si vous ne souhaitez pas enregistrer le plan, appuyez sur „Annuler“ ou utilisez l‘icône du calendrier pour revenir en arrière. Le plan de filtration qui s‘affichera à l‘écran concernera la pompe de filtration principale, probablement la pompe 1.
Page 19
Manuel de l’utilisateur Rappels Smart Touch enverra des rappels pour l‘entretien nécessaire du spa, ainsi que pour le nettoyage du filtre. Chaque tâche a sa propre durée en fonction de son utilisation régulière. Le menu des rappels vous permet de vérifier le temps restant jusqu‘à l‘entretien nécessaire, ainsi que de réinitialiser le temps dès que la tâche a été effectuée. Pour reprendre la tâche, sélectionnez-la en appuyant sur la flèche incurvée, puis confirmez lorsque vous y êtes invité. Une fois que vous avez confirmé, la tâche est réinitialisée.
Page 20
Manuel de l’utilisateur 5.9. Paramètres d‘affichage Réglage du clavier Pour régler les paramètres du clavier, faites glisser le carroussel de sélection droit jusqu‘à ce que l‘icône du clavier soit en surbrillance au centre. Sélectionnez ensuite la ligne de l‘élément que vous souhaitez modifier.
Page 21
Manuel de l’utilisateur 5.10. Verrouillage du clavier Verrouiller/Déveroouiller le spa (verrouillage du clavier) (optionnel) Si cette fonction est disponible, l‘utilisateur peut verrouiller partiellement ou totalement le clavier. Si le verrouillage complet est sélectionné, le réglage de toutes les fonctions est bloqué. Pendant le verrouillage partiel, il est seulement possible d‘activer les accessoires.
Page 22
Manuel de l’utilisateur 5.12. WiFi Cette fonction n‘est disponible que si le module in.touch est connecté au système. Paramètres WiFi Pour modifier les paramètres WiFi, faites glisser le carroussel de sélection droit jusqu‘à ce que l‘icône WiFi soit mise en évidence au centre. Réseaux WiFi Les réseaux disponibles s‘affichent à l‘écran au bout d‘un certain temps, ainsi que la puissance de leur...
Page 23
Manuel de l’utilisateur 5.13. Divers Divers Cette option permet d‘accéder au réglage des messages Météo chaude et Info au centre des messages. Temps chaud Lorsqu‘une pompe fonctionne, elle génère de la chaleur qui peut augmenter la température de l‘eau. Lorsqu‘elle est activée, l‘option «Temps chaud» permet d‘éviter la fonction de surchauffe intégrée de la filtration. Si l‘option «Temps chaud» est réglée sur «OFF», la fonction de surchauffe de la filtration est...
Page 24
Manuel de l’utilisateur 5.15. Excès d’eau sur l’écran Essuyer l‘écran Ce message s‘affiche en cas de détection d‘une grande quantité d‘eau sur l‘écran. Essuyez l‘excès d‘eau. 5.16. Messages d‘erreur lors de l‘installation Après avoir activé Smart Touch sur votre baignoire, vous pouvez voir l‘un des deux messages d‘erreur. Veuillez suivre les instructions du message ou contacter votre revendeur pour plus d‘informations.
Page 25
Manuel de l’utilisateur 6. Entretien du spa 6.1. Informations générales N‘exposez pas le spa au soleil sans eau à l‘intérieur ou sans couverture. La lumière directe du soleil peut entraîner une décoloration et une déformation du matériau de surface. Lorsque vous n‘utilisez pas le spa, couvrez-le avec la couverture thermique, qu‘il soit vide ou plein.
Page 26
Manuel de l’utilisateur Traitement choc au chlore – en cas de pollution extrême, l’eau doit être traitée d’une dose de chlore rapide et il faut donc effectuer un traitement choc au chlore. S’assurer que le pH de l’eau du spa se situe entre 7.0 –7.6 et vérifier le niveau de chlore. Ajouter une dose de chlore choc 10 –20 g/m (2 c.-à-s) à l’eau 1x par semaine ou si une quantité importante d’eau fraiche a été ajoutée au spa. N’ajouter le chlore que lorsque le spa n’est pas occupé. Après avoir ajouter le chlore, faire fonctionner la pompe de circulation pour bien mélanger les produits chimiques à...
Page 27
Manuel de l’utilisateur 6.6. Hygiène et désinfection du spa Il est extrêmement important de maintenir l’hygiène du spa pour éliminer tout microbe, algue et autre organisme nuisible qui polluent l’eau. Vérifier l’état de l’eau à l’aide d’un kit (pH et Cl) et traiter de produits chimiques adaptés, le cas échéant. Suivre attentivement les indications sur l’étiquette du produit chimique. 6.7.
Page 28
Manuel de l’utilisateur 7. Hiver - Été L’hivernage du spa, un processus recommandé par le fabricant. Le spa ainsi que tous les éléments techniques (pompes de circulation, tuyaux, etc.) doivent être entièrement vidés de leur eau pour le processus d’hivernage. Nous recommandons de faire appel à un spécialiste, car un hivernage de spa mal effectué peut causer des dégats irreversibles.
Page 29
Entretien de la couverture du spa Soin et entretien de la couverture de votre spa Pour la protection de l’enveloppe extérieure en vinyle, appliquer un produit adapté spécifiquement aux couvertures de spa ou du savon pour cuir. Éviter tout produit contenant du silicone comme les produits pour voitures. Maintenir un bon équilibre de l’eau.
Page 30
Conditions de garantie La garantie n’est valable que pour le premier consommateur, c’est à dire le premier propriétaire du spa, à qui le spa a été facturé et livré. La période de garantie débute le premier jour de l’utilisation et se termine à l’expiration du délai pendant lequel le propriétaire peut faire valoir ses droits relatifs à...
Page 31
Conditions de garantie Les éléments (haut-parleurs, alimentation, câbles, subwoofer, etc.) sont garantis par le fabricant contre tous les défauts de matériel et de qualité du processus. Cette garantie ne comprend pas une faible réception de signal due à un mauvais emplacement du spa. Ozonateur assainissant et lampe UV (selon modèle) : garantie 2 ans Le fabricant garantit l’ozonateur et la lampe UV pour une période de deux ans contre tous les défauts de matériel et de qualité...