Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KETTLE SWKC 2400 C2
ELKEDEL
Betjeningsvejledning
WATERKOKER
Gebruiksaanwijzing
IAN 339197_1910
BOUILLOIRE
Mode d'emploi
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silverline SWKC 2400 C2

  • Page 1 KETTLE SWKC 2400 C2 ELKEDEL BOUILLOIRE Betjeningsvejledning Mode d’emploi WATERKOKER WASSERKOCHER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 339197_1910...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4 Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12   │  1 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 5 Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved an- vendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede . Brugeren bærer alene risikoen . ■ 2  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 6 220 – 240 V ∼ (vekselstrøm), 50 – 60 Hz Nominel effekt 2000 – 2400 W Volumen maks . 1,8 liter Alle produktets dele, som kommer i kontakt med fødevarer, er fødevareægte .   │  3 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 7 Der må ikke løbe væske ud over produktets stiksamlinger . ► Læg aldrig vandkogeren ned i vand eller andre væsker! Det kan være livsfarligt på grund af elektrisk stød, hvis der kommer væskerester på spændingsførende dele un- der brug . ■ 4  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 8 Brug kun produktet med monteret kalkfilterindsats . ► Efter anvendelsen har varmeelementets overflade stadig en ► del restvarme . Ved misbrug af produktet er der fare for personskader! ► Brug kun produktet til det formål, det er beregnet til!   │  5 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 9 80–98: Kompositmaterialer . BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien . ■ 6  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 10 4 . Ellers varmer vandkoge- ren op ved en fejltagelse, når strømstikket forbindes med strømnettet . 1) Tag kanden af, når den skal fyldes! 2) Tag låget 1 af .   │  7 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 11 Hvis kabinettet åbnes, kan det være livsfarligt på grund af elektrisk stød . Læg aldrig vandkogeren ned i vand eller andre væsker! Det kan være livsfarligt på grund af elektrisk stød, hvis der kommer væskerester på spændingsførende dele under brug . ■ 8  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 12 Hvis der har sat sig kalkrester fast i kalkfilterindsatsen 7, lægges den i en vand-eddike-opløsning med et forhold på 6:1 i et par timer . Kalkresterne løsner sig . Skyl kalkfilterindsatsen 7 med rigelige mængder rent vand .   │  9 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 13 Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads . Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkte ■ 10  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 14 Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien .   │  11 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 15 E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 339197_1910 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 12  │   SWKC 2400 C2...
  • Page 16 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 FR │ BE   │  13 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 17 . La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque . ■ 14  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 18 220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50 – 60 Hz Puissance nominale 2000 – 2400 W Capacité max . 1,8 Liter Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . FR │ BE   │  15 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 19 N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement . ■ 16  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 20 Suite à l’utilisation, la surface de l’élément de chauffe présente ► encore une chaleur résiduelle . Risque de blessure en cas d’usage abusif de l’appareil . Utiliser ► l’appareil toujours de manière conforme à sa destination ! FR │ BE   │  17 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 21 Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie . ■ 18  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 22 4 . Sinon, l’appareil chauffe par inadvertance, dès que vous raccordez la fiche secteur au réseau électrique . 1) Retirer la bouilloire pour la remplir ! 2) Retirez le couvercle 1 . FR │ BE   │  19 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 23 . ATTENTION ! RISQUE D’ACCIDENT ! ► Avant un nettoyage, laisser l'appareil se refroidir complètement . Risque de brûlure ! ■ 20  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 24 6:1 . Les restes de calcaire se détachent . Rincez abondamment le filtre antitartre 7 à l’eau claire . FR │ BE   │  21 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 25 Respecter la réglementation en vigueur . En cas de doute, prendre contact avec les services techniques de la mairie . Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé . ■ 22  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 26 . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ BE   │  23 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 27 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 24  │   FR │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 28 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SWKC 2400 C2 NL │...
  • Page 29 . Het risico is uitsluitend voor de gebruiker . ■ 26  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 30 220 – 240 V ∼ (wisselstroom), 50 – 60 Hz Nominaal vermogen 2000 – 2400 W Capaciteit max . 1,8 liter Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig . SWKC 2400 C2 NL │ BE   │  27 ■...
  • Page 31 Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen! Wanneer bij gebruik vloeistoffen in aanra- king komen met stroomgeleidende delen, kan dat leiden tot levensgevaarlijke elektrische schokken . ■ 28  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 32 Na gebruik bevat het oppervlak van het verwarmingsele- ► ment nog restwarmte . Bij misbruik van het apparaat ontstaat gevaar op letsels! ► Gebruik het apparaat altijd in overeenstemming met de be- stemming! SWKC 2400 C2 NL │ BE   │  29 ■...
  • Page 33 OPMERKING ► Bewaar indien mogelijk de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken . ■ 30  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 34 . Anders warmt het apparaat onbedoeld op, zodra u de stekker in het stopcontact steekt . 1) Neem de kan af om deze te vullen! 2) Neem het deksel 1 af . SWKC 2400 C2 NL │ BE   │...
  • Page 35 Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen! Wanneer bij gebruik vloeistoffen in aanraking komen met stroomgelei- dende delen, kan dat leiden tot levensgevaarlijke elektrische schokken . ■ 32  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 36 Indien zich kalkresten hebben vastgezet op het kalkfilter 7, legt u het een paar uur lang in een oplossing van water en azijn in een verhouding van 6:1 . De kalkresten lossen op . Spoel het kalkfilter 7 met veel schoon water af . SWKC 2400 C2 NL │ BE  ...
  • Page 37 . Neem de momenteel geldende voorschriften in acht . Neem in geval van twijfel contact op met uw reinigingsdienst . Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente . ■ 34  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 38 Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . SWKC 2400 C2 NL │ BE   │...
  • Page 39 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 36  │   NL │ BE SWKC 2400 C2...
  • Page 40 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 DE │ AT │ CH   │  37 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 41 Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Ver- wendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Verände- rungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 42 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Nennleistung 2000 – 2400 W Fassungsvermögen max . 1,8 l Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . DE │ AT │ CH   │  39 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 43 . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 44 Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heiz- ► elements noch über Restwärme . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH   │  41 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 45 80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie- zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver- packen zu können . ■ 42  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 46 Sockel 4 steht . Ansonsten heizt das Gerät unbeabsichtigt auf, sobald Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz verbinden . 1) Nehmen Sie die Kanne ab zum Befüllen! 2) Nehmen Sie den Deckel 1 ab . DE │ AT │ CH   │  43 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 47 Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen . Verbrennungsgefahr! ■ 44  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 48 Sie ihn für einige Stunden in eine Wasser-Essig-Lösung in einem Verhältnis von 6:1 . Die Kalkrückstände lösen sich . Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 mit viel klarem Wasser ab . DE │ AT │ CH   │  45 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 49 Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung ■ 46  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 50 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH   │  47 ■ SWKC 2400 C2...
  • Page 51 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2019 · Ident.-No.: SWKC2400C2-122019-1 IAN 339197_1910...