INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS
LIBECCIO
178A-L98D7B
Ø224
Ø212
Evitar el contacto directo con el terreno o sustancias químicas.
Keep away from direct contact to the ground and chemical substances.
Garder à l'abri de contact direct avec le sol ou substance chimique.
No utilizar el producto en caso de rotura del cristal y contactar con el fabricante
para su sustitución/ Should the glass break, the product cannot be used and you should
contact the manufacturer for its replacement/ En cas d'endommage de l'écran de
protectionle produit ne peu pas tre utiliz, cantactez le fabricant pour le remplacement.
ES: La seguridad de la luminaria se garantiza solo cumpliendo las siguientes instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
EN: The safety of this luminaire is guaranteed only if you comply with these instructions; remember to conserve in a safe place.
F:
La sécurité des luminaire est seulement garantie répondant aux instructions suivantes; Il est donc nécessaire de les
ES: Asegurese que la tensión de red y frecuencia sea la adecuada al equipo.
EN: Ensure adequate voltage and frequency is supplied to the equipment.
F:
Assurez-vous que la tension et la fréquence soit celle qui s'adapte à l'alimentation.
ES: Desconectar del suministro électrico antes de manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento.
EN: Disconnect from the main power before performing or any maintenance.
F:
Couper l'alimentation électrique avant de manipuler ou d'effectuer toute opération d'entretien.
ES: La instalación debe realizarse
ES: La fuente de luz de esta luminaria es reemplazable unicamente por el
por personal cualificado.
fabricante, su servicio tecnico o personal autorizado.
EN: The installation should be
EN: The light source contained in this luminaire shall only be replaced by
carried out by qualified personnel.
the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
F:
L'installation doit être effectuée
F:
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être
par du personnel qualifié.
remplacée que par el fabricant ou son agent de maintenance ou une
personne de qualification équivalente
ES: Apto para uso interior y exterior en conformidad con el IP indicado.
EN: Suitable for indoor and outdoor use, taking the indicated IP rating into consideration.
F:
Convient a usage interieur et exterieur, prenant en compte l'IP indiqueé.
NOVOLUX Lighting, SL.
C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)
08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne
ESPAÑA- PORTUGAL: Tel. +93 274 52 52
REST OF THE WORLD: Phone +34 93 516 20 05 E-mail: export@novoluxlighting.com
Fax +34 933 463 751 / 933 114 546
CONSERVAR ESTAS INTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA /
RETAIN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE / CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMME REFERENCE FUTURE.
110V
50/60
IP65 -IP67
240V
HZ
Temperatura de Superficie Max.
Max.Superficial Temperature
Température de surface Max
Carga dinámica
Dynamic load
Charge dynamique
(N)
20.000N
:
Km/h:
25Km/h
E-mail: info@novoluxlighting.com
www.novoluxlighting.com
1
Ø212
LED
SMD
Drenaje: 5 litros de agua en 8 minutos.
Drainage : 5 litres of water in 8 minutes.
Drainage: 5 litres d'eau en 8 minutes.
3
1 1
2
3
40ºC
4
5
6
2
15º
3
7
1 1
Grasa siliconada
Silicone grease
Graisse silicone
2
110/240 V
Ø192
2.2
2.1
Cemento
Cement
Ciment
Grava para drenaje
Gravel drainage
Gravier drainage
4
5
1 1
2
4
Hacer funcionar 1 hora sin cristal.
Después cierrelo inmediatamente
ON
Turn it on for 1 hour without glass.
After that, close it immediately
1h
On doit le faire marcher pendant 1 heure.
sans verre. Après, fermer immédiatement
Apretar y aflojar los tornillos de cierre de modo alterno
Tighten and release screws alternately or crosswise.
Vissez et dévissez les vis e n diagonale.
3
(3 Nm)
2
1 1
Grasa siliconada
Silicone grease
Graisse silicone
IM_LIBECCIO_178A-L-01
AC
Nivelar a ras de suelo
Level flush ground
Niveler au ras du sol
OK
NOK
H07RN-F
0,5cm - 3G1.0mm2
OFF
3
marron
bleu
6
8
ON
V. 11-19