Page 1
Smart Oven Air Fryer ™ BOV860 / SOV860 - EU QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA MANUAL RÁPIDO...
Page 2
Ensure the surface is stable, RECOMMENDS level, heat-resistant and clean. SAFETY FIRST • A fire may occur if the oven is covered or touches flammable At Sage we are very safety ® material, including curtains, conscious. We design and draperies, walls, and the like, manufacture consumer when in operation.
Page 3
• The oven is not suitable to • Caution should be exercised when using pans and dishes be used in a small appliance constructed of materials other enclosure. Ensure to leave than metal. Ensure pans and adequate space all around the dishes are oven safe before oven.
Page 4
If damaged or maintenance other appliances. Consult a licensed than cleaning is required, please and qualified electrician if you contact Sage Customer Service are unsure. or go to sageappliances.com • To turn off the oven, press the • The appliance is not intended...
Page 5
• Regularly clean the crumb tray. or the household where the To clean the crumb tray: product is used. If you have any questions regarding the memory − Turn OFF the oven, storage chip please contact us at − Allow the oven to cool privacy@sageappliances.com.
Page 6
The symbol shown indicates that this appliance should not be disposed of in normal household waste. It should be taken to a local authority waste collection centre designated for this purpose or to a dealer providing this service. For more information, please contact your local council office.
Page 7
Components TEMP Darkne TIME Slices A. 30cm non-stick pizza pan F. Oven light B. Wire rack G. Door handle C. Grilling rack H. Ventilation slots D. 28 x 33.5cm enamel roasting pan I. Crumb tray E. Air Fry basket Rating Information 220–240V ~ 50Hz–60Hz 2000–2400W...
Page 8
K. LCD screen Function Dial Temperature Dial/Toast and Bagel Darkness Control Time Dial/Toast and Bagel Selection Start/Cancel Button Oven Light Button Convection Button Frozen Button Temperature Conversion Button...
Page 9
ELEMENT IQ ™ 3. Wipe the interior of the oven with a soft, The Sage Smart Oven Air Fryer features ™ damp sponge. Dry thoroughly. Element IQ , a cooking technology that creates ™...
Page 11
Quick Start Guide OPERATING YOUR SAGE OVEN 5. For settings without a preheat cycle (TOAST, BAGEL, GRILL, KEEP WARM, SLOW 1. Position the wire rack so the spokes face COOK), place the food directly on the wire rack upward and insert it into the desired rack or on the included air fry basket, pizza pan, position.
Page 12
NOTE The cooking cycle can be stopped at any time by pressing the Start/Cancel button. This will cancel the cycle and the button backlight will illuminate blue. NOTE Press the Convection button to choose between no convection, convection and super convection.
Page 13
The top of the oven is very hot during and after operation. As a result, storing items on top of the oven is not recommended. The only exception is the optional Sage Bamboo Cutting Board and Serving Tray that fits in the ribbed section on top of the oven. Visit...
Page 14
Do not store Do not use any standard oven cleaner to clean anything on top. The only exception is the the interior of the oven as this will deteriorate the optional Sage Bamboo Cutting Board and metal surface. Serving Tray.
Page 15
Troubleshooting POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION Oven will not switch "ON" • Check that the power plug is securely inserted into the outlet. • Insert the power plug into an independent outlet. • Insert the power plug into a different outlet. •...
Page 16
• The LCD screen will display ‘E01’ when there is a non-resettable ‘E01’ issue with the appliance. Should this occur, immediately remove the power cord from the power outlet and call Sage Consumer Support. The LCD screen displays • The LCD screen will display ‘E02’ when there is a non-resettable ‘E02’...
Page 17
2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances). All legal warranty rights under applicable national legislation will be respected and will not be impaired by our guarantee.
Page 20
SICHERHEIT AN Kleinkinder darstellt. • Stellen Sie das Gerät nicht am ERSTER STELLE Rand einer Arbeitsplatte oder eines Tisches auf. Die Fläche, Wir bei Sage sind sehr ® auf der das Gerät aufgestellt sicherheitsbewusst. wird, muss stabil, eben, Beim Design und bei hitzebeständig und sauber sein.
Page 21
• Stellen Sie das Gerät nicht • Lassen Sie die Tür nicht über in der Nähe eines heißen einen längeren Zeitraum Gaskochers, eines elektrischen geöffnet. Kochelements oder Ofens auf. • Legen Sie keine Gegenstände • Achten Sie darauf, dass das auf den Ofen, wenn das Gerät Kabel nicht über die Kante in Betrieb ist.
Page 22
• Verwenden Sie zur Reinigung gewöhnliche Reinigung hinaus keine Topfreiniger aus Metall. gehen, kontaktieren Sie den Teile davon könnten sich lösen, Sage Kundendienst oder besu mit Elektroteilen in Kontakt chen Sie sageappliances.com kommen und so ein Risiko • Dieses Gerät ist nicht dafür für Stromschläge darstellen.
Page 23
BESONDERE ANWEISUNGEN • Unter keinen Umständen darf FÜR SOV860 die Steckdose manipuliert oder ein Adapter verwendet werden. • Wir empfehlen, den Ofen • Wenden Sie sich an einen an einer getrennten Steckdose qualifizierten Elektriker, falls Sie anzuschließen, an der keine die Erdungsanweisungen nicht anderen Geräte angeschlossen vollständig verstanden oder...
Page 24
KUNDENMITTEILUNG WARNUNG BEZÜGLICH DES SPEICHERS MINIMIEREN SIE DAS RISIKO Bitte beachten Sie, dass FÜR FEUER, ELEKTRISCHEN in Ihrem Gerät ein internes SCHOCK, EXTREME Speichermedium enthalten ist, UV-STRAHLUNG UND um die Benutzerfreundlichkeit VERLETZUNGEN: unserer Produkte zu steigern. Dabei handelt es sich um einen •...
Page 25
Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer für diesen Zweck eingerichteten behördlichen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der Entsorgung anbietet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Gemeindeamt.
Page 26
Komponenten TEMP Darkne TIME Slices A. Antihaftbeschichtetes PizzaBackblech F. OfenInnenbeleuchtung mit Ø 30 cm G. Türgriff B. Drahtgitterrost H. Belüftungsschlitze C. Grillrost I. Krümelschublade D. 28 x 33,5 cm EmailleBratform E. HeißluftFrittiergitter Leistungsinformationen 220–240 V ~ 50Hz–60Hz, 2000–2400 W...
Page 27
K. LCDDisplay „Function“Drehregler „Temperature“Drehregler/ Bräunungsstufe für Toast und Bagels „Time“Drehregler/Toast und Bagel Taste „Start/Cancel“ Taste für die OfenInnenbeleuchtung Taste für Umluft Taste für Gefrorenes Taste zur Einstellung der Gradangaben...
Page 28
Funktionen VORBEREITUNG DES OFENS 9. Drücken Sie die Taste „Start/Cancel“. Die Hintergrundbeleuchtung der Taste wird Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den nun rot, das LCDDisplay orange und der Ofen 20 Minuten lang leer laufen lassen, Ofenalarm wird aktiviert. um Schutzstoffe von den Heizelementen zu 10.
Page 29
ÜBERSICHT DER OFENFUNKTIONEN EMPFOH OPTIONALE VOREINSTEL VOR BEREICH Funktion LENE ROST EINSTELLUN LUNGEN HEIZEN POSITION Gefroren Mitte Bräunungsgrad 4 Nein Bräunungsgrad 1–7 Toast Scheiben 4 Scheiben 1–6 Gefroren Mitte Bräunungsgrad 4 Nein Bräunungsgrad 17 Bagel Scheiben 4 Scheiben 16 Superumluft Mitte 210 °C 160 °C ...
Page 30
Quick Start Guide VERWENDUNG IHRES SAGE OFENS 5. Für Einstellungen ohne Vorheizzyklus (TOAST, BAGEL, GRILLEN, WARMHALTEN, 1. Halten Sie Ihren Drahtgitterrost so, dass die SCHONGAREN) platzieren Sie das Essen Stäbe nach oben zeigen und schieben Sie direkt auf dem Drahtgitterrost, dem Grillrost ihn auf der gewünschten Rostposition ein.
Page 31
DIE OFENBELEUCHTUNG HINWEIS AUSTAUSCHEN Sie können den Garzyklus jederzeit anhalten, WARNUNG indem Sie die Taste „Start/Cancel“ drücken. Dadurch wird der Zyklus abgebrochen und die Stecken Sie den Ofen stets aus und lassen Sie ihn Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet blau. auskühlen, bevor Sie eine Glühbirne austauschen. Verwenden Sie nur 25 Watt, 220240 V, HINWEIS G9Ofenglühbirnen.
Page 32
Betrieb sehr heiß. Daher ist es nicht empfehlenswert, Gegenstände auf dem Ofen zu lagern. Die einzigen Ausnahmen sind das zusätzlich erhältliche BambusSchneidebrett von Sage und das Serviertablett, das auf den geriffelten Bereich oben auf den Ofen passt. Weitere Informationen finden Sie auf www.sageappliances.com.
Page 33
Pflege und Reinigung Reinigen Des Innenraums Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Ofen ausgeschaltet ist, indem Sie den Stecker aus Die Wände auf der Innenseite des Ofens sind zur der Steckdose ziehen. Lassen Sie den Ofen und einfachen Reinigung mit einer Antihaftbeschich sämtliches Zubehör komplett auskühlen, bevor Sie tung versehen.
Page 34
6. Bewahren Sie das Gerät in einer aufrechten Position auf. Stellen Sie sicher, dass die vier Stützbeine gleichmäßig den Boden berühren. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Einzig das zusätzlich erhältliche Sage Schneidebrett aus Bambus und das Serviertablett sind davon ausgenommen.
Page 35
Störungsbehebung MÖGLICHES EINFACHE LÖSUNG PROBLEM Der Ofen lässt sich nicht • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose einschalten angeschlossen ist. • Schließen Sie den Netzstecker an einer separaten Steckdose an. • Schließen Sie den Netzstecker an einer anderen Steckdose an. •...
Page 36
Meldung „E03“ an diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen 15 Minuten lang auskühlen, bevor Sie ihn erneut einstecken. • Wenden Sie sich an den SageKundenservice, wenn die Meldung „E03“ weiterhin angezeigt wird. Das LCDDisplay zeigt •...
Page 37
Garantie 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances bietet für dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Bereichen ab Kaufdatum eine 2jährige Garantie gegen Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit repariert, ersetzt oder erstattet Sage Appliances ein defektes Produkt (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
Page 40
éliminez de manière sûre AVANT TOUT le couvercle de protection sur la prise d'alimentation. Chez Sage , la sécurité est ® • N'utilisez pas l'appareil près une priorité. Nous concevons du bord d'un plan de travail et fabriquons des produits ou d'une table.
Page 41
• N'utilisez pas l'appareil sur • Ne rangez aucun objet sur le (ou à proximité de) un brûleur dessus du four lorsque celui-ci à gaz chaud ou électrique, est en marche, sauf ceux qui ou à un endroit où il pourrait sont décrits à...
Page 42
• Ne le nettoyez pas avec des le nettoyage est nécessaire, éponges à récurer métalliques. veuillez contacter le service Au contact de l'éponge, client Sage ou consulter le site les pièces peuvent se détacher, sageappliances.com toucher les composants élec- • L'appareil ne doit pas être utilisé...
Page 43
AVIS AUX CLIENTS • L'installation d'un commutateur CONCERNANT LE STOCKAGE de sécurité de courant résiduel DE LA MÉMOIRE est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire Veuillez noter qu'afin de lors de l'utilisation d'appareils mieux servir nos clients, une électriques. Il est recommandé mémoire interne a été...
Page 44
• N'utilisez pas la lampe si le AVERTISSEMENT boîtier de l'ampoule, le cou- vercle en verre, le filtre UV ou FIN DE RÉDUIRE LES le boîtier ne sont pas en place RISQUES D'INCENDIE, ou sont endommagés. DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPOSITION À UN Le symbole illustré...
Page 45
Composants TEMP Darkne TIME Slices A. Plat à pizza antiadhésif 30 cm F. Lampe du four B. Grille métallique G. Poignée de porte C. Grille de cuisson H. Grille de ventilation D. Plat à rôtir en émail 28 x 33,5 cm I.
Page 46
K. Écran LCD Bouton FONCTION Réglage de la température/ contrôle du brunissage du pain grillé et des petits pains Réglage de la durée/sélection du pain grillé et des petits pains Bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) Bouton Oven Light (lampe du four) Bouton Convection Bouton Frozen (congelé) Bouton convertisseur de température...
Page 47
ELEMENT IQ ™ 3. Essuyez l'intérieur du four avec une éponge douce et humide. Séchez soigneusement. Le four Sage Smart Oven Air Fryer est doté ™ de la technologie de cuisson Element IQ , qui crée ™...
Page 48
APERÇU DES FONCTIONS DU FOUR POSITION RÉGLAGES PRÉRÉ- PRÉCHAUF- PLAGE Fonction DE LA GRILLE FACULTATIFS GLAGES FAGE CONSEILLÉE Frozen Milieu Brunissage 4 Brunissage 1-7 Toast Tranches 4 Tranches 1-6 Frozen Milieu Brunissage 4 Brunissage 1-7 Petit pain Tranches 4 Tranches 1-6 (Bagel) Super Milieu...
Page 49
FONCTIONNEMENT DE VOTRE 5. Pour les paramètres sans cycle de préchauffage (TOAST, PETIT PAIN, GRILLER, FOUR SAGE MAINTIEN AU CHAUD, CUISSON LENTE), 1. Positionnez la grille métallique de façon à ce placez les aliments directement sur la grille que les barreaux soient orientés vers le haut...
Page 50
REMPLACEMENT DE LA LAMPE REMARQUE DU FOUR Le cycle de cuisson peut être arrêté à tout AVERTISSEMENT moment en appuyant sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) . Ceci annule le cycle et le rétroéclairage du bouton s'allume en bleu. Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l'ampoule.
Page 51
4. Insérez l'ampoule neuve à l'aide d'un chiffon doux. Ne touchez pas directement la surface de l'ampoule avec vos doigts car votre sébum peut endommager l'ampoule. 5. Pour remettre en place le couvercle en verre, alignez le crochet métallique avec le côté gauche du boîtier de la lampe.
Page 52
Entretien et nettoyage Avant le nettoyage, assurez-vous que le four AVERTISSEMENT est éteint en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage de les démonter et de les nettoyer. des éléments chauffants en quartz.
Page 53
Rangement 1. Assurez-vous que le four est éteint en débran- chant le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer. 3. Vérifiez que le four et tous les accessoires sont propres et secs.
Page 54
Dépannage PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE Le four ne s'allume pas • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise. • Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante. • Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise. •...
Page 55
à la limite maximale définie. Débranchez le cordon de la prise électrique, laissez le four refroidir pendant 15 minutes, puis rebranchez-le. • Appelez le service client Sage si le message « E03 » continue à s'afficher. L'écran LCD affiche « E05 »...
Page 56
Garantie GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à...
Page 57
Déclaration à l'intention du consommateur SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE Sage Appliances garantit ce produit pour un usage Article L. 217-4 du Code de la consommation : domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et ans à...
Page 60
VEILIGHEID weg om verstikkingsgevaar bij jonge kinderen te voorkomen. VOOROP • Plaats het apparaat niet aan de rand van een aanrecht Bij Sage gaan we ® of tafel. Zorg ervoor dat het zeer veiligheidsbewust oppervlak stabiel, waterpas, te werk. Bij het ontwerpen hittebestendig en schoon is.
Page 61
element of op een plek waar het die op pagina 15 worden apparaat in contact zou kunnen beschreven. komen met een verwarmde • Plaats geen karton, plastic, oven of verwarmd oppervlak. papier of andere ontvlambare • Zorg dat het netsnoer niet materialen in de oven.
Page 62
Neem contact op met of opgeslagen, schakel het de klantenservice van Sage apparaat dan altijd uit, haal of ga naar sageappliances. de stekker uit het stopcontact com als er sprake is van schade...
Page 63
KENNISGEVING AAN te installeren in het elektrische KLANTEN OVER GEHEUGEN- circuit dat het apparaat voedt. OPSLAG Raadpleeg uw elektricien voor professioneel advies. Uw apparaat beschikt over interne geheugenopslag SPECIFIEKE INSTRUCTIES zodat we onze klanten beter VOOR SOV860 van dienst kunnen zijn. •...
Page 64
• Gebruik de lamp niet als de WAARSCHUWING lamphouder, glazen afdekking, UV-filter of behuizing ontbreken OM HET RISICO OP BRAND, of beschadigd zijn. ELEKTRISCHE SCHOKKEN, BLOOTSTELLING AAN Het weergegeven symbool OVERMATIGE UV-STRALING geeft aan dat dit apparaat OF LETSEL AAN PERSONEN niet met het normale TE VERMINDEREN: huishoudelijke afval mag worden...
Page 65
Onderdelen TEMP Darkne TIME Slices A. Pizzaplaat van 30 cm met antiaanbaklaag F. Ovenlamp B. Rooster G. Handgreep C. Grillrooster H. Ventilatieopeningen D. Emaillen braadpan van 28 x 33,5 cm I. Kruimellade E. Mandje voor luchtfrituren Classificatiegegevens 220 – 240 V ~ 50Hz – 60Hz 2000 – 2400 W...
Page 66
K. Lcdscherm Draaiknop Function Draaiknop Temperature/ kleurregeling voor toast en bagel Draaiknop Time/selectieknop voor toast en bagel Knop Start/Cancel Knop Ovenlamp Knop Convectie Knop Bevroren etenswaren Knop voor temperatuurconversie...
Page 67
ELEMENT IQ Was ze af met een zachte spons in warm ™ zeepsop en spoel en droog ze grondig af. De Sage Smart Oven Air Fryer is uitgerust met ™ 3. Veeg de binnenkant van de oven schoon Element IQ , een bereidingstechnologie waarmee ™...
Page 69
Snelstartgids UW SAGE-OVEN GEBRUIKEN 5. Voor instellingen zonder voorverwarmings cyclus (TOAST, BAGEL, GRILL, KEEP WARM, 1. Plaats het rooster zodanig dat de spaken SLOW COOK) plaatst u de etenswaren omhoog wijzen en plaats het op de gewenste rechtstreeks op het rooster, in het mandje hoogte.
Page 70
OVENLAMP VERVANGEN OPMERKING WAARSCHUWING De bereidingscyclus kan op elk moment worden gestopt door op de knop Start/Cancel te drukken. Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat De cyclus wordt dan geannuleerd en de knop licht de oven afkoelen voordat u de lamp vervangt. blauw op.
Page 71
Het wordt daarom niet aanbevolen iets bovenop de oven te bewaren. De enige uitzonderingen zijn de afzonderlijk verkrijgbare Sage Bamboo Cutting Board en Serving Tray die in het geribbelde gedeelte bovenop de oven passen. Ga naar www.sageappliances.com voor meer informatie.
Page 72
Onderhoud en reiniging Vóór het reinigen moeten de oven worden uitgezet WAARSCHUWING door de stekker uit het stopcontact te halen. Laat de oven en alle toebehoren volledig afkoelen voordat u ze uit elkaar haalt en reinigt. Wees uiterst voorzichtig wanneer u de verwar De buitenkant en deur reinigen mingselementen van kwarts schoonmaakt.
Page 73
5. Zorg dat de ovendeur gesloten is. 6. Berg het apparaat op in rechtopstaande positie op de steunpootjes. Plaats niets bovenop het apparaat. De enige uitzonderingen zijn de afzonderlijk verkrijgbare Sage Bamboo Cutting Board en Serving Tray.
Page 74
Probleemoplossing MOGELIJK EENVOUDIGE OPLOSSING PROBLEEM De oven gaat niet aan • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. • Steek de stekker in een apart stopcontact. • Steek de stekker in een ander stopcontact. • Stel de stroomonderbreker indien nodig opnieuw in. De verlichting op het •...
Page 75
Haal de stekker uit het stopcontact, laat de oven 15 minuten afkoelen en sluit deze vervolgens weer aan. • Bel de klantenservice van Sage als E03 nog steeds wordt weergegeven. Op het lcdscherm wordt •...
Page 76
Garantie BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop voor defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances...
Page 78
• Non utilizzare l'apparecchio vicino al bordo di un banco PRIMA DI TUTTO o di un tavolo. Utilizzare su una superficie stabile, piana, In Sage abbiamo molto ® resistente al calore e pulita. a cuore la sicurezza. Creiamo • Se il forno è coperto o a contatto e commercializziamo prodotti con materiali infiammabili, come ...
Page 79
• L'alloggiamento esterno del teglia o in un piatto coperti può forno potrebbe essere caldo causare l'espulsione di ingre- durante e dopo la cottura. dienti caldi o la rottura del piatto. Evitare il contatto con le superfici Non mettere contenitori sigillati calde. Tenere sempre il cavo o a chiusura ermetica nel forno.
Page 80
• Per spegnere il forno, premere pulizia, contattare il Servizio il tasto START/CANCEL clienti Sage o visitare il sito Web (avvia/annulla) sul pannello sageappliances.com. di controllo. Il forno è spento • L'apparecchio non è destinato quando il pulsante non è...
Page 81
− Rimuovere il vassoio ATTENZIONE raccoglibriciole e lavarlo con acqua calda e sapone. PER RIDURRE IL RISCHIO − Asciugare completamente DI INCENDIO, SCOSSA il vassoio prima di reinserirlo ELETTRICA, ESPOSIZIONE saldamente in posizione. A ECCESSIVE RADIAZIONI AVVISO AI CLIENTI IN UV O LESIONI: MERITO AI DISPOSITIVI •...
Page 82
• Non utilizzare la luce se l'alloggiamento della lampadina, la copertura in vetro, il filtro UV o l'involucro sono danneggiati o non si trovano nella posizione corretta. Questo simbolo indica che l'apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici comuni. Deve essere conferito presso un centro di smaltimento locale specializzato o presso un rivenditore che fornisce questo servizio.
Page 83
Componenti TEMP Darkne TIME Slices A. Teglia antiaderente per pizza da 30 cm F. Luce del forno B. Griglia G. Maniglia sportello C. Grill da forno H. Prese di ventilazione D. Teglia smaltata 28 x 33,5 cm I. Vassoio raccoglibriciole E.
Page 84
K. Display LCD Manopola FUNCTION (funzione) Manopola TEMP (temperatura)/ Controllo doratura toast e bagel Manopola TIME (tempo)/Selezione toast o bagel Pulsante START/CANCEL (avvia/annulla) Pulsante LUCE FORNO Pulsante CONVEZIONE Pulsante SURGELATI Pulsante di conversione della temperatura...
Page 85
ELEMENT IQ ™ quindi sciacquare e asciugare a fondo. Il forno Smart Oven Air Fryer di Sage presenta ™ 3. Pulire l'interno del forno con una spugna Element IQ , una tecnologia di cottura che crea ™...
Page 86
PANORAMICA DELLE FUNZIONI DEL FORNO POSIZIONE IMPO- PRE-IMPO- PRE- INTERVALLO Funzione CONSIGLIA- STAZIONI STAZIONI RISCALDA- TA PER LA OPZIONALI MENTO GRIGLIA Media Doratura 4 Doratura 1–7 Surgelati Toast Fette 4 Fette 1–6 (tostatura) Media Doratura 4 Doratura 1–7 Surgelati Bagel Fette 4 Fette 1–6 Media...
Page 87
Guida rapida UTILIZZO DEL FORNO SAGE 5. Per le impostazioni che non prevedono un ciclo di preriscaldamento (TOAST, BAGEL, GRILL, 1. Posizionare la griglia in modo che i raggi KEEP WARM, SLOW COOK), posizionare siano rivolti verso l'alto e inserirla nel ripiano il cibo direttamente sulla griglia o nel cestino desiderato. I ripiani sono identificati da pratiche ...
Page 88
SOSTITUIRE LA LAMPADINA NOTA DEL FORNO Il ciclo di cottura può essere sospeso in qualsiasi momento premendo il pulsante START/CANCEL ATTENZIONE (avvia/annulla). In questo modo il ciclo viene annullato e il pulsante retroilluminato diventa blu. Scollegare sempre il forno e lasciarlo raffreddare prima di sostituire la lampadina. Utilizzare solo lampadine di tipo G9 da 25 Watt con voltaggio NOTA 220-240 V.
Page 89
L'unica eccezione è costituita dagli accessori opzionali Bamboo Cutting Board e da Serving Tray di Sage che si inserisce nella sezione dedicata sopra il forno. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.sageappliances.com.
Page 90
Manutenzione e pulizia Prima di eseguire la pulizia, assicurarsi che il forno ATTENZIONE sia spento staccando la spina dalla presa di alimentazione. Lasciare raffreddare completamente il forno e tutti gli accessori prima di smontarli e pulirli. Usare estrema cautela durante la pulizia degli elementi riscaldanti al quarzo.
Page 91
5. Assicurarsi che lo sportello sia chiuso. 6. Conservare l'elettrodomestico in posizione verticale e piana sulle gambe di supporto. Non riporre nulla sopra l'apparecchio. L'unica eccezione è costituita dagli accessori opzionali Bamboo Cutting Board e Serving Tray di Sage.
Page 92
Risoluzione dei problemi POSSIBILE SOLUZIONE SEMPLICE PROBLEMA Il forno non si accende • Verificare che la spina sia inserita correttamente nella presa di alimentazione. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente indipendente. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente diversa. •...
Page 93
In questo caso, scollegare subito il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il servizio di assistenza Sage. Il display LCD mostra "E02" • Il display LCD mostrerà "E02" quando l'apparecchio rileva un errore non ripristinabile. In questo caso, scollegare subito il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il servizio di assistenza Sage.
Page 94
Durante il periodo coperto dalla garanzia, Sage Appliances sarà tenuta a riparare o sostituire i prodotti difettosi o a rimborsare l'importo a essi corrispondente (a sola discrezione di Sage Appliances). Tutti i diritti di garanzia previsti dalla legislazione...
Page 96
ANTE TODO la cubierta protectora colocada en el enchufe de alimentación. En Sage nos preocupa ® • No uses el aparato cerca del mucho la seguridad. borde de una mesa de trabajo Para el diseño y la fabricación...
Page 97
y similares, mientras está • No dejes la puerta abierta en funcionamiento. durante largos períodos de tiempo. • No uses el aparato cerca de un quemador de gas o eléctrico, • No almacenes ningún artículo ni donde pueda entrar en sobre el horno cuando esté...
Page 98
(que no sea y esperar hasta que se haya la limpieza), ponte en contacto enfriado por completo. con el servicio de atención al cliente de Sage o visita • No lo limpies con estropajos sageappliances.com. metálicos. Podrían despren derse trocitos del estropajo •...
Page 99
AVISO A LOS CLIENTES • Se recomienda la instalación SOBRE EL ALMACENA de un interruptor diferencial MIENTO DE MEMORIA de seguridad para ofrecer protección adicional al usar Ten en cuenta que hemos todos los aparatos eléctricos. equipado el aparato con Se recomienda instalar en el almacenamiento de memoria circuito eléctrico que alimenta...
Page 100
• No enciendas la luz si faltan ADVERTENCIA o están dañadas las carcasas, la cubierta de vidrio o el filtro UV. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA Este símbolo indica ELÉCTRICA, EXPOSICIÓN que el aparato no debe A RADIACIÓN UV EXCESIVA desecharse con la basura O LESIONES A PERSONAS: doméstica normal.
Page 101
Componentes TEMP Darkne TIME Slices A. Placa para pizza antiadherente de 30 cm F. Luz del horno B. Rejilla G. Asa de la puerta C. Rejilla para fuente H. Ranuras de ventilación D. Fuente para horno esmaltada de 28 x 33,5 cm I.
Page 102
K. Pantalla LCD Dial Función Dial de Temperatura, y nivel de tostado para tostadas y bagels Dial de Tiempo, y selección de tostadas y bagels Botón para Iniciar/Cancelar Botón para la luz del horno Botón de convección Botón para congelados Botón de conversión de temperatura...
Page 103
ELEMENT IQ ™ 3. Limpia el interior del horno con una esponja suave y húmeda. Seca bien todo. The Sage Smart Oven Air Fryer cuenta con ™ tecnología Element IQ , un sistema que crea ™...
Page 104
RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL HORNO POSICIÓN AJUSTES OPCIONES PRECA GAMA DE Función DE REJILLA OPCIONALES PREPRO GRA LENTADO OPCIONES SUGERIDA MADAS Congelado Medio Tostado nivel 4 Tostado niveles 1–7 Tostada Rebanadas 4 Rebanadas 1–6 Congelado Medio Tostado nivel 4 Tostado niveles 1–7 Bagel Rebanadas 4...
Page 105
Guía de inicio rápido CÓMO USAR TU HORNO SAGE 5. Para los programas sin un ciclo de precalentado (TOSTAR, BAGEL, GRILL, MANTENER 1. Coloca la rejilla de manera que los radios CALIENTE, COCCIÓN LENTA), coloca los queden hacia arriba e insértala en la posición alimentos directamente sobre la rejilla, la deseada.
Page 106
SUSTITUCIÓN DE LA LUZ NOTA DEL HORNO La cocción puede detenerse en cualquier ADVERTENCIA momento pulsando el botón Iniciar/Cancelar. El ciclo se cancelará y el botón se retroiluminará Desenchufa siempre el horno y deja que se enfríe con una luz azul. antes de sustituir la bombilla.
Page 107
Por lo tanto, no se recomienda almacenar artículos sobre el horno. La única excepción es la tabla de cortar y bandeja de bambú Sage (opcional) que cabe en la sección acanalada sobre el horno. Puedes consultar infor mación adicional en www.sageappliances.com.
Page 108
Cuidado y limpieza Limpieza del interior Antes de limpiar, desenchufa el horno para asegurarte de que esté apagado. Deja que Las paredes del interior del horno cuentan el horno y todos los accesorios se enfríen con un recubrimiento antiadherente para facilitar completamente antes de desmontarlos y limpiarlos.
Page 109
5. Asegúrate de que la puerta esté cerrada. 6. Guarda el aparato en posición vertical, apoyado en sus patas de apoyo. No coloques nada encima. La única excepción es la tabla de cortar de bambú Sage y la bandeja de servir.
Page 110
Resolución de problemas POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL El horno no se enciende. • Comprueba que el enchufe esté bien insertado en la toma de corriente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente independiente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente diferente. •...
Page 111
15 minutos y luego vuelve a enchufarlo. • Llama al servicio de atención al cliente de Sage si el mensaje de error “E03” sigue apareciendo. La pantalla LCD muestra •...
Page 112
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará,...
Page 114
CUIDADOS Índice IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A Sage recomenda a segurança ® como máxima prioridade E GUARDE-AS PARA Componentes CONSULTA FUTURA Funções • Está disponível uma versão 11 Manual de início rápido transferível deste documento 14 Cuidados e limpeza em sageappliances.com...
Page 115
• Não coloque este aparelho • Não coloque nenhum item sobre sobre (ou perto) de um bico o forno durante a utilização, a gás ou elétrico quente ou num exceto os itens descritos local onde possa tocar num na página 15 deste manual. forno ou superfície quente.
Page 116
Contacte for limpo, movido, montado o serviço de atendimento ao ou armazenado, desligue cliente da Sage ou aceda sempre a unidade e o cabo de a sageappliances.com se alimentação da tomada e deixe o aparelho estiver danificado arrefecer completamente.
Page 117
• Recomendamos a instalação − Seque completamente de um dispositivo de corrente o tabuleiro antes de introduzi-lo residual (comutador de novamente no devido lugar. segurança) para fornecer AVISO AOS CLIENTES EM segurança adicional ao utilizar RELAÇÃO AO ARMAZENA- todos os aparelhos elétricos. MENTO NA MEMÓRIA É...
Page 118
O símbolo apresentado AVISO indica que este aparelho não deve ser eliminado PARA REDUZIR O RISCO juntamente com os resíduos DE INCÊNDIO, CHOQUE domésticos normais. Deve ser ELÉTRICO, EXPOSIÇÃO encaminhado para um centro A RADIAÇÃO EXCESSIVA de recolha de resíduos da OU FERIMENTOS PESSOAIS: autoridade local designado para •...
Page 119
Componentes TEMP Darkne TIME Slices A. Tabuleiro antiaderente de 30 cm para pizza E. Cesto para fritar por ar quente B. Grelha F. Luz do forno C. Grelhador G. Pega da porta D. Tabuleiro esmaltado de 28 x 33,5 cm para H.
Page 120
K. Ecrã LCD Botão de função Botão Temperature/Toast (Temperatura/Torrada) e Controlo de tostagem de bagels Botão Time/Toast (Tempo/Torrada) e seleção de bagels Botão Start/Cancel (Iniciar/Cancelar) Botão da luz do forno Botão de convecção Botão de congelado Botão de conversão de temperatura...
Page 121
™ 3. Limpe o interior do forno com uma esponja Sage inclui a tecnologia Element IQ™, que cria macia humedecida. Seque devidamente. o ambiente ideal para os alimentos que está 4. Coloque o forno numa superfície plana e seca.
Page 122
DESCRIÇÃO GERAL DAS FUNÇÕES DO FORNO POSIÇÃO DEFINIÇÕES PREDEFINIÇÕES PRÉ- INTERVALO Função SUGERIDA OPCIONAIS AQUECER DA GRELHA Congelado Médio Tostagem 4 Não Tostagem 1–7 Torrada Fatias 4 Fatias 1–6 Congelado Médio Tostagem 4 Não Tostagem 1–7 Bagel Fatias 4 Fatias 1–6 Super Médio 210 °C...
Page 123
Manual de início rápido UTILIZAR O FORNO SAGE 5. Para as definições com ciclo de pré- aquecimento (TOAST, BAGEL, KEEP 1. Coloque a grelha com as hastes para cima WARM, SLOW COOK [Torrada, Baguel, e introduza-a na posição de grelha pretendida.
Page 124
SUBSTITUIR A LÂMPADA NOTA DO FORNO Pode parar o ciclo de cozedura em qualquer momento premindo o botão Start/Cancel AVISO (Iniciar/Cancelar). Esta ação para o ciclo e a retroiluminação do botão ilumina-se a azul. Desligue a ficha da tomada e deixe arrefecer o forno antes de substituir a lâmpada.
Page 125
4. Utilize um pano macio para colocar a nova lâmpada. Não toque diretamente na superfície da lâmpada porque o óleo dos seus dedos pode danificar a lâmpada. 5. Para recolocar a tampa de vidro, alinhe o gancho metálico com o lado esquerdo do compartimento da lâmpada.
Page 126
Cuidados e limpeza Limpar o interior Antes de limpar, certifique-se de que o forno está desligado removendo a ficha do cabo de As paredes no interior do forno possuem um alimentação da tomada elétrica. Aguarde até revestimento antiaderente para limpeza fácil. que o forno e todos os acessórios arrefeçam Para limpar os salpicos que possam ocorrer na totalidade antes de os desmontar e limpar.
Page 127
Limpar a grelha, grelhador, tabuleiro para assar e tabuleiro para pizza 1. Lave todos os acessórios com água morna e detergente com uma esponja macia ou esfregão plástico macio. Enxague e deixe secar devidamente. Não utilize produtos de limpeza abrasivos, esfregões metálicos ou utensílios metálicos para limpar qualquer um dos acessórios visto que podem danificar as suas superfícies.
Page 128
Resolução de problemas POSSÍVEL PROBLEMA SOLUÇÃO FÁCIL O forno não liga • Verifique se a ficha do cabo de alimentação está corretamente inserida na tomada. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada independente. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada diferente. •...
Page 129
• O ecrã LCD apresenta "E03" se a temperatura do forno estiver acima do limite máximo definido. Retire a ficha da tomada elétrica, deixe o forno arrefecer durante 15 minutos e ligue-o novamente. • Contacte o suporte ao cliente da Sage se a mensagem "E03" persistir. O ecrã LCD apresenta "E05"...
Page 130
Garantia GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá...