Page 1
IN231100181V01_FR C00-040V90 IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT MANUEL D'INSTRUCTIONS...
Page 3
1.CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! ● Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est visiblement endommagé. ● Ne bloquez pas les interstices du réfrigérateur avec des objets tels que des épingles, des fils, etc. ● Gardez l’appareil à l’écart de la pluie et ne trempez pas dans l’eau. ●...
Page 4
Das Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie z. B.: -Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; -Camping, Bauernhöfe und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; -Bed & Breakfast-Umgebungen; -Gastronomie und ähnliche Anwendungen außerhalb der gewerblichen Verwendung bestimmt. Veuillez respecter les réglementations locales concernant l’élimination de l’appareil Veuillez vous conformer aux réglementations locales concernant l'élimination de l'appareil en ce qui concerne son réfrigérant inflammable et son gaz propulseur.
Page 5
4.FONCTION ET FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE ÉCRAN RÉGL MARCHE/ARRÊT COMPARTIMENT GAUCHE COMPARTIMENT DROIT • Alimentation électrique: Alimentez le réfrigérateur avec du courant continu 12V/24V ou du cou- rant alternatif 100-240V (à l'aide d'un adaptateur dédié). • Installation de l'écran d'affichage: Lorsque vous allumez le réfrigérateur, un long bip est émit - l'écran reste allumé...
Page 6
Sélectionnez "H" lorsque vous utilisez le produit avec une source d'alimentation de voiture. Choisis- sez "M" ou "L" lorsque vous êtes connecté à une batterie portable ou à une autre source d'alimenta- tion de secours. • Réglage de l'unité de température: Éteignez le réfrigérateur, puis maintenez enfoncé pen- dant trois secondes jusqu'à...
Page 7
6. DEPANNAGE lt's a normall phenomenon, caused by the flow of refrigerants.
Page 8
7.INFORMATIONS TECHNIQUES MODÈLE DC12 / 24Vor AC100 à 240V (utilisation d’un adaptateur dédié) TENSION NOMINALE PUISSANCE NOMINALE 60 W CAPACITÉ BRUIT <45 dB PLAGE DE RÉGLAGE DE -20 à 20 °C (-4 à 68 °F) LA TEMPÉRATURE CATÉGORIE T/ST/N/SN CLIMATIQUE DIMENSIONS (L * W * H) POIDS NET *Aufgrund von Produktverbesserungen können die technischen Informationen von den...
Page 12
• High-efficiency compressor and conversion module. • CFC-free and excellent heat insulation. • DC 12/24V or AC 100-240V power supply (using a dedicated adapterl. • Achieves cooling as low as-20°C/-4°F. • Three-stage battery protection system ensures your vehicle's battery won't run out. LED display control panel for temperature adjustment.
Page 13
4.FUNCTION AND OPERATION • Power &upply: Power the fridge using 12V/24V DC or 100~240V AC(using a dedicatedadapter). • Display 8creen Initiali8ation: When you turn on the fridge, it will emit a long beep -the display will stay on for one second before entering normal operation. •...
Page 14
Select 'H' when using the product with a car power source. Choose 'M' or 'L' when connected to a portable battery or another backup power source.