Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

MONDO MULTIPURPOSE CHARGER
MONDO IS A COLLECTIVE COMBINING SWEDISH AUDIO ENGINEERING WITH MUSIC, AUDIO AND POP CULTURE. YOU ARE HOLDING MONDO CHARGER V. 01
MONDO EST UN COLLECTIF COMBINANT L'INGÉNIERIE AUDIO SUÉDOISE AVEC LA MUSIQUE, L'AUDIO ET LA CULTURE POP. VOUS DÉTENEZ MONDO MICROPHONE V. 01
MONDO ES UN COLECTIVO QUE COMBINA LA INGENIERÍA DE AUDIO SUECA CON LA MÚSICA, EL AUDIO Y LA CULTURA POP. TIENES MONDO MICRÓFONO V. 01
MONDO IST EINE SYMBIOSE VON MUSIK, AUDIO UND POPKULTUR MIT SCHWEDISCHER AUDIOTECHNIK. SIE BESITZEN EINEN MONDO MIKROFON V. 01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour defunc MONDO

  • Page 1 MONDO EST UN COLLECTIF COMBINANT L’INGÉNIERIE AUDIO SUÉDOISE AVEC LA MUSIQUE, L’AUDIO ET LA CULTURE POP. VOUS DÉTENEZ MONDO MICROPHONE V. 01 MONDO ES UN COLECTIVO QUE COMBINA LA INGENIERÍA DE AUDIO SUECA CON LA MÚSICA, EL AUDIO Y LA CULTURA POP. TIENES MONDO MICRÓFONO V. 01...
  • Page 2 Indicator light USB-C port USB-A port TYPE C EU, South America TYPE G UK, Ireland, Malta & Singapore TYPE A US, Canada, Mexico & Japan...
  • Page 3 Any lawsuit for breach of this limited warranty shall be commenced, if at all, within one (1) year of CONNECTING THE CHARGER: the date that the claim accrues. MONDO shall not be Insert the desired head into the charger. liable for special, indirect, incidental, or consequen- Connect the USB-Type C cable to the charger.
  • Page 4 Ensure a stable connection for optimal charging. Make est basée. Cette garantie vous confère des droits légaux sure to use the Mondo 100W cable or other suitable high spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient power cable.
  • Page 5 (1) año a partir de CONEXIÓN DEL CARGADOR: la fecha en que se acumule la reclamación. MONDO Inserte el cabezal deseado en el cargador. no será responsable de daños especiales, indirectos, Conecte el cable USB tipo C al cargador.
  • Page 6 Wenn die Ladestation mit der Stromquelle MONDO MEHRZWECK-LADESTATION: verbunden bleibt, kann dies zu unnötigem Energiever- Willkommen bei MONDO. Lesen Sie sich zunächst diese brauch und möglichen Gefahren führen. Bedienungsanleitung durch und schon können Sie Ihre • Ladestation außer Reichweite von Kindern aufbe- Elektronikgeräte aufladen..
  • Page 7 (1) ano a partir da data em que a reclamação Introduzir a cabeça pretendida no carregador. surgir. A MONDO não será responsável por danos es- Ligue o cabo USB Tipo-C ao carregador. peciais, indiretos, incidentais ou consequenciais decor- Insira o carregador na fonte de alimentação.
  • Page 8 Mevcut kafayı şarj cihazından kaydırarak yavaşça çıkarın. Bölgeniz için istediğiniz bir kafayı takın. AB UYUMLULUK BEYANI Design by a Star AB, MONDO Çok Amaçlı Şarj Cihazının UYARI: 2014/53/AB Direktifi’ne uygun olduğunu beyan eder. AB • Şarj cihazının bağlantısını kesmeyin; yüksek gerilim Uygunluk Beyanının tam metni için https://defunc.com/...
  • Page 9 ย ิ น ด ี ต ้ อ นร ั บ ส ู ่ MONDO เร ิ ่ ม ต ้ น ด ้ ว ยการอ ่ า นค ู ่ ม ื อ น ี ้ แล ้ ว ค...
  • Page 10 에 영향을 미칠 수 있습니다. • 교체 가능한 헤드 2개 • USB Type-C 케이블 1년 보증 모든 MONDO 제품은 귀하의 높은 기대와 최상의 고객 경 기술 사양: 험을 고려하여 설계되고 제조됩니다. 제조 결함에 대한 일 포트: USB-C, USB-A 년 교체 보증을 제공합니다. 이 한정된 교체 보증은 제품의...