ITA ! – Prima di iniziare il montaggio verificare la completezza
del kit. Il livello di difficoltà e il tempo di montaggio non com-
PART NUMBER
prendono lo smontaggio dei componenti OEM. Un'installa-
ZYF037
zione non corretta della leva potrebbe influire negativamente
sulle prestazioni del freno posteriore provocando incidenti,
lesioni personali o morte. Non guidare mai se la leva è rotta o
danneggiata in alcun modo. Sostituire la leva immediatamente.
Attenzione: Prima di procedere all'installazione, assicu-
rarsi che la moto si trovi in una posizione stabile, perchè la
moto in bilico potrebbe causare danni a cose o a persone o
ferimenti. ATTENZIONE: PER LA PULIZIA DELLA LEVA NON
UTILIZZARE DETERSIVI, SGRASSATORI, PRODOTTI AGGRES-
SIVI O SPUGNE ABRASIVE CHE POTREBBERO ROVINARE O
GRAFFIARE LA LEVA, MA UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE
DETERGENTI NEUTRI CON ACQUA FREDDA.
ENG ! – Before you start mounting the product please check the
completeness of the kit on the part list. The difficulty level and the
time of assemblage shown do not include the removal of OEM
components. Improper installation of lever could adversely affect
performance of brakes, resulting in an accident, personal injury
or death. Never ride if the lever is broken or otherwise damaged
in any way. Immediately replace the lever. Warning: make
sure that your motorbike is standing firmly before you
start work, as a fall may lead to damage to the motorbike
or injury to you or others. WARNING: TO CLEAN YOUR
LEVER DON'T USE DETERGENT, AGGRESSIVE PRODUCTS
OR ABRASIVE SPONGE THAT CAN DAMAGE OR SCRATCH
1
2
YOUR LEVER, BUT USE ONLY NEUTRAL DETERGENT WITH
COLD WATER.
RB064
1
R033
1
LIVELLO DI DIFFICOLTÀ
Facile
DIFFICULTY LEVEL
Simple
TEMPO DI MONTAGGIO
5-10 min
TIME OF ASSEMBLAGE