Page 1
Mode d‘emploi Pour tous les téléviseurs alphatronics avec le système d‘exploitation webOS Hub (2e génération) 991215_REF_A_04/24 www.alphatronics.de/fr...
Page 2
FRANÇAIS FRANÇAIS CONTENU 1. Introduction ....................................4 12. Fonctions de base (réception) ...............................40 2. Notre promesse de qualité ..............................4 12.1 Passage d‘un mode de réception à l‘autre ........................40 3. Nouveau système d‘exploitation webOS Hub ........................5 12.2 Configurer les touches d‘accès rapide .......................... 41 4.
Page 3
Hub dans le domaine du camping, nous participons activement au développement du Nous vous remercions d‘avoir choisi un téléviseur alphatronics et de nous avoir accordé votre confiance. Nos produ- système et sommes précurseurs dans la mise en œuvre de nouvelles fonctions.
Page 4
FRANÇAIS FRANÇAIS 5. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Évitez de toucher l‘écran ou d‘exercer une pression prolongée sur l‘écran ou le cadre avec les doigts. Cela peut entraîner des effets de distorsion temporaires ou endommager l‘écran. Pour votre propre sécurité et afin d‘éviter tout dommage inutile à votre téléviseur, veuillez lire et respecter les consignes de sécurité...
Page 5
FRANÇAIS FRANÇAIS 5.4 Remarques sur l‘alimentation électrique Information- Alimentations certifiées GS Consignes de sécurité importantes ! Tous les blocs d‘alimentation que nous vendons ou livrons avec nos produits disposent d‘une caractéristique de sécurité supplémentaire : une certification GS délivrée par un organisme de contrôle externe (par exemple TÜV Des tensions incorrectes peuvent endommager le téléviseur ! Ce téléviseur ne doit être raccordé...
Page 6
L‘une des télécommandes suivantes est fournie en fonction de la ligne de modèles ou du SET acheté. Pour les modè- les livrés avec la variante standard, la télécommande Magic peut être ajoutée à tout moment. Pour cela, adressez- vous à votre revendeur ou visitez notre boutique de pièces de rechange sous : www.alphatronics.de 7.2.1 Version standard [POWER] - Mise en marche/arrêt...
Page 7
FRANÇAIS FRANÇAIS Information - Audiodescription Connecter la télécommande L‘audiodescription est une fonction qui permet aux spectateurs aveugles ou souffrant d‘une grave déficience visuelle La télécommande Magic est une télécommande avec interface infrarouge et Bluetooth . Elle doit donc être program- ®...
Page 8
Version standard : 2x AAA I Micro I Type LR03 alphatronics.de. Télécommande Magic : 2x AA I Mignon I type LR06 Lors du montage du pied, veillez à ne pas trop serrer les vis ! Assurez-vous également qu‘aucun objet ne se trouve entre les deux éléments pendant le montage afin d‘éviter tout risque de blessure.
Page 9
FRANÇAIS FRANÇAIS Dans cette phase d‘installation, vous devez coupler la télécommande fournie avec le téléviseur. Pour ce faire, ap- puyez sur le bouton correspondant, selon le modèle de la télécommande. Choix de la langue et du pays Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour sélectionner la langue de votre choix, puis le pays dans lequel vous souhaitez utiliser le téléviseur.
Page 10
FRANÇAIS FRANÇAIS Information -Mode démo Étape 3 - Configurer le téléviseur Dans l‘étape suivante de l‘installation, vous pouvez choisir comment le téléviseur doit être configuré. Vous avez le Le paramètre affiché en bas à gauche de l‘image peut être ignoré et est exclusivement destiné aux partenaires com- choix entre les options [via l‘appareil mobile] ou [via le téléviseur].
Page 11
FRANÇAIS FRANÇAIS Le masque de saisie suivant s‘affiche, dans lequel le mot de passe WIFI peut être saisi. Confirmez ensuite la saisie Étape 5 - Confirmer les conditions générales en appuyant sur la touche [ENTER]. Établissement réussi de la connexion Si la connexion réseau a été...
Page 12
FRANÇAIS FRANÇAIS Étape 6 - Analyse de l‘environnement des utilisateurs Particularité : Consultation du code postal Paramètres d`adresse de diffusion Analyse des appareils connectés Remarque ! Cette demande n‘apparaît que si la France a été sélectionnée comme pays, car il s‘agit là d‘exigences en Cette étape sert à...
Page 13
Sélectionner les modes de réception (antenne, câble, satellite) Sélectionnez les modes de réception souhaités, puis appuyez sur [Suivant]. 9.2.1 Recherche sous Antenne (DVB-T2)) Saisissez l‘âge des plus jeunes enfants qui ont accès à l‘alphatronics TV. DVB-T2 - Rechercher uniquement les chaînes numériques...
Page 14
FRANÇAIS FRANÇAIS Vous pouvez maintenant choisir de rechercher uniquement les chaînes numériques ou également les chaînes analo- giques dans le mode de réception DVB-T2. Information Ce point de menu n‘apparaît que si vous avez sélectionné Antenne comme mode de réception. Dans la plupart des cas, il suffit de rechercher uniquement les chaînes numériques.
Page 15
FRANÇAIS FRANÇAIS Avant de lancer la recherche, il est possible de la restreindre : Étape 10 - Compte LG Sauter les chaînes cryptées : Seules les chaînes en clair sont recherchées et affichées. Recherche de réseau : Appel des transpondeurs enregistrés ou déposés Recherche d‘images : Le téléviseur recherche tous les transpondeurs / chaînes captables (durée de recherche la plus longue) Recommandation ! Nous conseillons de ne sélectionner aucune des trois possibilités afin que la liste des chaînes contienne toutes les chaînes disponibles.
Page 16
FRANÇAIS FRANÇAIS Étape 12 - Installation des applications recommandées Les principales fonctions sont énumérées ci-dessous : Barre des applications Valeur publique : Sélection des principales applications spécifiques à chaque pays Applications : Accès au Content Store / téléchargement d‘autres apps Aperçu de toutes les entrées ainsi que des appareils IoT domestiques Page d‘accueil : Musique :...
Page 17
FRANÇAIS FRANÇAIS 11. RÉCEPTION Étape 2 - Réglage des chaînes Les sources de réception DVB-T2, DVB-S2 et DVB-C peuvent être ajoutées lors de la configuration initiale du télévi- Information : seur ou configurées ultérieurement via les paramètres, par exemple lorsque l‘emplacement ou le mode de réception change.
Page 18
FRANÇAIS FRANÇAIS 11.1.2 Configuration via une recherche complète Information : Dans ce cas, les chaînes sont pré-triées par fréquence croissante du satellite sélectionné ainsi que par pays (tri libre - durée de recherche : longue).. Ajouter d‘autres satellites Satellite proposé Réglages détaillés des satellites, par ex.
Page 19
FRANÇAIS FRANÇAIS Étape 3 - Réglage de l‘émetteur Option Modifier le transpondeur Sélection des chaînes à rechercher Avant de lancer la recherche, il est possible de la restreindre : Sauter les chaînes cryptées : Seules les chaînes en clair sont recherchées et affichées. Recherche de réseau : appel des transpondeurs enregistrés ou déposés Recherche d‘images : le téléviseur recherche tous les transpondeurs / chaînes captables (durée de recherche la plus longue)
Page 20
FRANÇAIS FRANÇAIS Étape 4 - Exécution de la recherche Étape 2 - Réglage de la recherche Déroulement de la recherche Remarque ! En fonction des modes de réception, des réglages et de l‘intensité et de la qualité du signal, la recherche DVB-T2 - Rechercher uniquement les chaînes numériques peut durer jusqu‘à...
Page 21
FRANÇAIS FRANÇAIS 12. FONCTIONS DE BASE (RÉCEPTION) 12.2 Configurer les touches d‘accès rapide 12.1 Passage d‘un mode de réception à l‘autre Pour passer d‘un mode de réception à l‘autre sur votre téléviseur, appuyez d‘abord sur [LIST] sur votre télécommande. Aperçu des accès rapides enregistrés Les touches d‘accès rapide sont un moyen pratique d‘accéder à...
Page 22
FRANÇAIS FRANÇAIS Dans ce menu, vous avez maintenant les options suivantes : 12.4 HbbTV TV sur USB : Exporter la liste des chaînes installées sur le téléviseur Le téléviseur prend en charge la norme HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV). Grâce à cette norme, les télévi- seurs peuvent non seulement recevoir les programmes télévisés classiques, mais également diffuser des contenus USB vers TV : Importer la liste des chaînes de la clé...
Page 23
FRANÇAIS FRANÇAIS Ouvrir des enregistrements sauvegardés Pour ce faire, appuyez sur la touche [ ] de la télécommande pour ouvrir le menu [Autres actions]. Vous y trouverez maintenant [Enregistrements]. Choix du programme Timeshift ou lecture en direct Outre les enregistrements PVR, la touche [PAUSE] permet également de mettre en pause l‘émission en cours et de la regarder en différé.
Page 24
FRANÇAIS FRANÇAIS 13. FONCTION MULTIMÉDIA 13.2 Sortie audio 13.1 Lecteur DVD intégré (selon le modèle) Pour être sûr de toujours disposer de l‘option la plus adaptée pour la connexion à des systèmes sonores externes ou à d‘autres appareils, nos téléviseurs proposent différentes options de sortie audio. Information Vous pouvez les sélectionner via le menu de sortie audio : Pour pouvoir commander pleinement le lecteur de DVD, une télécommande supplémentaire est fournie avec les...
Page 25
écrans disponibles dans les environs. Sélectionnez ensuite votre téléviseur alphatronics. Les appareils ne doivent pas se trouver dans le même réseau WIFI, car la connexion est établie directement entre le PC/ Champ : Partager ordinateur portable et le téléviseur.
Page 26
FRANÇAIS FRANÇAIS 14.4. Navigateur web 15. RÉGLAGES Le navigateur web intégré permet de lire directement les contenus vidéo. Si une application n‘est pas disponible, 15.1 Accès rapide aux réglages nous vous conseillons de vérifier si le contenu correspondant est accessible via la page d‘accueil. Aperçu de l‘accès rapide Les paramètres du téléviseur peuvent être consultés à...
Page 27
FRANÇAIS FRANÇAIS 15.2 Réglages des paramètres familiaux 16 DONNÉES TECHNIQUES Les paramètres familiaux contribuent à rendre l‘utilisation plus sûre et plus confortable pour toute la famille. Écran Type d‘écran Écran LED grand angle Format d‘image écran large 16:9 Angle de vision 178°...
Page 28
Des améliorations et des modifications de ce mode d‘emploi - en raison d‘erreurs d‘impression, d‘inexactitudes des présentes informations ou d‘améliorations du produit - peuvent être apportées par alphatronics à tout moment et sans préavis. De telles modifications seront reprises dans des éditions plus récentes de ce mode d‘emploi ou dans la variante en ligne.
Page 29
à moins que vous ne souhaitiez que les anciens appareils • La garantie d‘alphatronics est valable à partir de la date d‘achat et s‘étend à tous les défauts de matériel et de soient réutilisés (les anciennes piles et lampes sont collectées séparément).
Page 30
être laissés entre les mains des enfants ! Déclaration de conformité simplifiée selon la directive RED Par la présente, la société alphatronics GmbH déclare que le type d‘équipement radio décrit est conforme à la direc- tive 2014/53/UE et aux autres directives applicables au produit.