Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BERG50/137:

Publicité

Liens rapides

BERG50/137
Straßäcker 2
D - 96253 Untersiemau
- 1 -

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour finori BERG50/137

  • Page 1 BERG50/137 Straßäcker 2 D - 96253 Untersiemau - 1 -...
  • Page 2 BERG50/137 Befolgen Sie stets die Anleitung des Herstellers! Всегда следуйте инструкции производителя! Please generally follow the manufacturer’s instructions! Seguire sempre le istruzioni del produttore! Suivez toujours les instructions du fabricant! Mindig tartsa be a gyártó utasításait! Volg steeds de handleiding van de producent! Siga sempre as instruções do fabricante!
  • Page 3 BERG50/137 Dimensions / Abmessung in mm/ 800x900x22 800x900x22 550x900x22 1420x100x18 720x100x18 786x80x18 727x80x80 BOX 1 1 a, 1b, 2 BOX 2 2 x3, 2x4, 2x5, 4x6 - 3 -...
  • Page 4 BERG50/137 BOX 1 BOX 2 x25 x 8 c2 x 4 x1 x 6 x2 x 6 b2 x 4 a1 x 4 d11 x 52 x24 x 8 x9 x 8 p37 x 4 fa7x 1 i40 x 2...
  • Page 5 BERG50/137 39mm 3,5x15 780mm - 5 -...
  • Page 6 BERG50/137 8x7 0 8x20 8x12 - 6 -...
  • Page 7 BERG50/137 155x70x30 3,5x15 - 7 -...
  • Page 8 BERG50/137 3,5x15 o8/16 90° - 8 -...
  • Page 9 BERG50/137 3,5x15 - 9 -...
  • Page 10 BERG50/137 40x3 3,5x15 - 10 -...
  • Page 11 BERG50/137 - 11 -...
  • Page 12 BERG50/137 Das Möbel muss an der Wand befestigt werden! Мебель должна крепиться к стене! Please ensure to mount the furniture to the wall! Il mobile deve essere issato alla parete! Les meubles doivent être ixés au mur! A bútor a falon rögzítendő! Het meubel moet aan de wand worden vastgemaakt! O móvel tem que ser ixado na parede!
  • Page 13 If SVP lisez attentivement la notice de montage car nous déclinons toute responsabilité pour possible, please contact us via email (service@finori.com) or fax (0049 9565 54 281-50). des dégâts occasionnés au cours d’un assemblage non-conforme.
  • Page 14 D: Modellname / EN: Product name / FR: Modèle / SK: Názov modelu / CZ: Název modelu TIM/002 PT: Nome do modelo / ES: Modelo / RO: Denumire model / PL: Nazwa modeler / HU: Modell név EL:Ονομασια μονΤελου / HR: Naziv modela / BG: Име на модела / RU: Название модели / SL: Ime modela Für die Montage dieses Artikels benötigen Sie: For the assembly, you need: Pour le montage, vouz avez besoin de:...
  • Page 15 D: Modellname / EN: Product name / FR: Modèle / SK: Názov modelu / CZ: Název modelu TIM/002 PT: Nome do modelo / ES: Modelo / RO: Denumire model / PL: Nazwa modeler / HU: Modell név EL: Ονομασια μονΤελου / HR: Naziv modela / BG: Име на модела / RU: Название модели / SL: Ime modela Dimensions / Abmessung in mm / H LK LK LK LK Measurements...
  • Page 16 D: Modellname / EN: Product name / FR: Modèle / SK: Názov modelu / CZ: Název modelu TIM/002 PT: Nome do modelo / ES: Modelo / RO: Denumire model / PL: Nazwa modeler / HU: Modell név EL: Ονομασια μονΤελου / HR: Naziv modela / BG: Име на модела / RU: Название модели / SL: Ime modela...
  • Page 17 D: Modellname / EN: Product name / FR: Modèle / SK: Názov modelu / CZ: Název modelu TIM/002 PT: Nome do modelo / ES: Modelo / RO: Denumire model / PL: Nazwa modeler / HU: Modell név EL: Ονομασια μονΤελου / HR: Naziv modela / BG: Име на модела / RU: Название модели / SL: Ime modela...
  • Page 18 DEUTSCH NEHMEN SIE BITTE MIT DEM HERSTELLER KONTAKT AUF. DEKORPAPIER OBERFLÄCHE OBERFLÄCHE LACKIERTES TEXTIL LAMINAT LACK HOLZ LEDER SEIFENLAUGE (NEUTRALSEIFE) WASSER MIT HAUSHALTSREINIGER SPEZIFISCHE HERSTELLERANWEISUNGEN ENGLISH START CARE INSTRUCTIONS: FRANCAIS EAU AVEC NETTOYANT MENAGER SLOVENSKÝ MONTÁŽNY NÁVOD: 1 > Starostlivo si prečítajte návod na montáž. 2 >...
  • Page 19 ČESKÝ INSTRUKCE: 1 > Pečlivě si pročtěte pokyny k montáži. 2 > Zjistěte, jaké jsou jednotlivé části nábytku. 3 > Seskládejte a zkontrolujte kování. Spoje nikdy příliš silně neutahujte. Šrouby po nějaké 4 > Připravte potřebnénářadí. době používaní znovu dotáhněte. Návod na montáž 5 >...
  • Page 20 POLSKI INSTRUKCJA: 1 > Należy dokładnie przeczytać instrukcję montażu. 2 > Podać pojedyncze części mebla. 3 > Złożyć okucia i sprawdzić je. Nigdy nie dokręcaj zbyt mocno połączeń. Po pewnym 4 > Przygotować niezbędne narzędzia. czasie użytkowania ponownie dokręcić śruby. Należy 5 >...
  • Page 21 Български Инструкции за монтаж: 1 > Прочетете внимателно инструкцията за монтаж. 2 > Определете отделните части от мебелите. 3 > Съберете обшивките и ги проверете. Не затягайте много силно връзките.След 4 >Пригответе необходимитеинструменти. известно време отново затегнете здраво 5 > Освободете пространство за монтаж. винтовете.Пазете...