Page 1
Model: NL20F7100WB Warming Drawer - Instruction Manual Wärmeschublade - Bedienungsanleitung Chau e-vaisselle - Manuel d'instructions Szu ada do podgrzewania naczyń - Instrukcja obsługi...
Page 2
Contents Safety Instructions ..........................2 Installation instructions ........................5 Before installation ..........................5 Installation ............................5 Electrical Connection ........................5 Appliance Description ........................6 Main Components ..........................6 How the warming drawer works ......................6 Use ............................... 7 Before using for the first time ......................7 Control Panel ............................
Page 3
Safety Instructions prejudice the correct working of the • Warning! Before connecting the appliance. appliance compare the power data (voltage and frequency) indicated on • Warning! Repairs and the characteristics plate with those maintenance, especially of parts of the power supply in question. If carrying electrical current, must only these data do not match there may be done by technicians authorised...
Page 4
Safety Instructions • This appliance complies with current • Take special care with children and safety standards. Improper use of do not allow them to play close to the appliance may put the user at the appliance. If the appliance is risk.
Page 5
Safety Instructions • Do not sit or hang on the drawer. • Do not use high pressure or steam The telescopic runners will be jet cleaning devices. The steam may damaged. The maximum load affect electrical components and capacity of the drawer is 25 kg. cause a short circuit.
Page 6
Installation instructions 2. Check that the warming drawer frame is Before installation properly levelled and is sitting evenly on the Check that the input voltage indicated on the shelf. characteristics plate is the same as the voltage of 3. Open the drawer and fix the warming the power outlet you are going to use.
Page 7
Appliance Description Main Components 1. Temperature selector (thermostat) 3. Operating light 2. On/Off switch (lights up) 4. Anti-slip mat How the warming drawer works This appliance is equipped with a warm air The circulating hot air that is generated heats up circulation system.
Page 8
• Switch on the appliance by pressing the switch, Before using for the first time which will light up. Before using the appliance for the first time you • Close the drawer. should clean the interior and the exterior, Be careful not to use too much force when closing following the cleaning instructions given in the the drawer since it may open up again.
Page 9
Heating times Load capacity Various factors affect heating times: Load capacity depends on the size of the items of crockery. The warming drawer can be loaded • Material and thickness of the crockery with a maximum of 25 kg. • Load quantity Below we give you some crockery arrangements •...
Page 10
Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance action that is Interior of the warming drawer required normally. Clean the inside of the warming drawer regularly Warning! Cleaning must be done with the using a damp cloth. If it is very dirty add a few warming drawer disconnected from the drops of washing-up liquid to the washing water.
Page 11
What should I do if the warming drawer doesn’t work? WARNING! Any type of repair must only be • The crockery doesn’t heat up at all. Check done by a specialised technician. Any repair whether: done by a person not authorised by the You can hear the noise of a fan.
Page 12
According to European Directive 2002/96/EC on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE), home electrical Technical Data SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model NL20F7100WB...
Page 13
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ......................... 13 Sachgemäßer Gebrauch........................15 Installationsanleitung ........................16 Vor der Installation .......................... 16 Einbau ............................16 Elektroanschluss ..........................16 Gerätebeschreibung ......................... 17 Hauptkomponenten ........................17 Vorinformationen ..........................17 Bedienung ............................18 Vor dem ersten Gebrauch ......................18 Bedienelemente ..........................18 Bedienprinzip ..........................
Page 14
Sicherheitshinweise oder unterbrochene • Achtung! Vergleichen Sie vor Schutzleiterverbindung verursacht dem Anschließen des Gerätes die werden (z. B. elektrischer Schlag). Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild • Achtung! Benutzen Sie das mit denen des Elektronetzes. Gerät nur im eingebauten Diese Daten müssen unbedingt Zustand.
Page 15
Sicherheitshinweise vorgenommen werden, sonst • Achtung! Öffnen Sie auf keinen besteht bei nachfolgenden Fall das Gehäuse des Gerätes. Schäden kein Garantieanspruch Eventuelles Berühren mehr. spannungsführender Teile sowie Verändern des elektrischen und • Achtung! Bei Installations- und mechanischen Aufbaus gefährden Reparaturarbeiten muss das Sie und führen möglicherweise zu Gerät vom Netz getrennt sein.
Page 16
Sachgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät entspricht den • Kinder dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht vorgeschriebenen benutzen, wenn Ihnen die Bedienung so Sicherheitsbestimmungen. Ein erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu bedienen können. Schäden an Personen und Sachen führen. •...
Page 17
Installationsanleitung 3. Öffnen Sie die Schublade und befestigen Sie Vor der Installation das Gerät mit den 2 mitgelieferten Schrauben an den Seitenwänden des Überprüfen Sie, dass die Schrankes. Versorgungsspannung, die auf dem Typenschild angegeben ist, mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Öffnen Sie die Schublade und entnehmen Sie alle Zubehörteile sowie das Verpackungsmaterial.
Page 18
Gerätebeschreibung Hauptkomponenten 1. – Bedienblende 3. – Gerätefront 4. – Antirutschauflage 2. – Temperaturknebel Vorinformationen Dieses Gerät verfügt über ein Heißluftsystem. Ein Ein Schutzgitter verhindert die Berührung mit Gebläse verteilt die Wärme des Heizkörpers Heizkörper und Gebläse. optimal in der Schublade. Der Boden der Geschirrschublade ist mit einer Das Thermostat ermöglicht die Bestimmung und Antirutschauflage ausgelegt, die das Verrutschen...
Page 19
Bedienung • Schalten Sie das Gerät durch drücken des or dem ersten Gebrauch Knopfes ein. Der Knopf leuchtet auf. • Schließen Sie die Schublade. Vor dem ersten Benutzen sollten Sie wie folgt vorgehen: Beachten Sie, dass sich die Schublade wieder öffnen kann, wenn sie mit übermäßigem Schwung Wischen Sie Ihr Gerät mit einem feuchten Tuch geschlossen wird.
Page 20
Bedienung Fassungsvermögen Aufheizzeiten Das Fassungsvermögen ist abhängig von den Unterschiedliche Faktoren beeinflussen Geschirrmaßen; die Schublade darf mit maximal Aufheizzeit: 25 kg belastet werden. • Material und Dicke des Geschirrs folgenden Bestückungsbeispiele sind • Beladungsmenge Anhaltspunkte: • Beladungsanordnung • Menügeschirr für 6 Personen: •...
Page 21
Reinigung und Pflege Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise Innenraum erforderliche Wartung dar. Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände Achtung! Die Reinigung muss an dem von der mit einem feuchten Lappen. Geben Sie, falls sie Stromversorgung getrennten Gerät sehr verschmutzt sein sollten, einige Tropfen durchgeführt werden.
Page 22
Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt • Das Geschirr erwärmt nicht? Prüfen Sie, werden. Jeder Eingriff, der durch nicht vom Hersteller autorisierte Personen – Sie ein Gebläsegeräusch hören. vorgenommen wird, ist gefährlich.
Page 23
Ziehen Sie das Netzkabel heraus, vor, dass die elektrischen Haushaltgeräte nicht im schneiden Sie es ab und entsorgen Sie es. normalen Abfallfluss des festen Stadtmülls entsorgt werden dürfen. Caractéristiques techniques Modell NL20F7100WB Betriebsspannung 220-240 V / 50-60 Hz Stromverbrauch Maximale Leistung 420W Außen Abmessung...
Page 24
Sommaire Indications de sécurité ........................24 Précautions pendant l'utilisation ..................... 25 Instructions d'installation ........................ 27 Avant l'installation ........................... 27 Installation ............................27 Description de l'appareil ........................28 Composants principaux ........................28 Principe de fonctionnement ......................28 Utilisation ............................29 Avant la première utilisation......................29 Tableau de commandes .........................
Page 25
Indications de sécurité danger pour la sécurité de • Attention ! Avant de brancher l'utilisateur et perturber le bon l'appareil, comparez-en les données fonctionnement de l'appareil. (tension et fréquence) indiquées sur la plaque des caractéristiques avec • Attention ! Les réparations et celles de votre réseau électrique.
Page 26
Précautions pendant l'utilisation protéger les mains quand vous • Votre appareil est aux normes de retirez la vaisselle de l'intérieur du sécurité en vigueur. Une utilisation tiroir chauffant. inadéquate peut constituer un danger pour l'utilisateur. • Faites particulièrement attention aux enfants.
Page 27
Précautions pendant l'utilisation • Le tiroir peut supporter un poids • N'utilisez pas d'appareils de maximum de 25 kg. Prenez garde nettoyage à haute pression ou qui de ne pas le surcharger, cela projettent de la vapeur. La vapeur endommagerait les rails peut atteindre les composants télescopiques.
Page 28
Instructions d'installation Pour encastrer l'appareil combiné avec le tiroir Avant l'installation chauffant, suivez les indications figurant dans le Vérifiez que la tension d'alimentation de manuel d'instructions et de montage de cet appareil. l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques, correspond à celle de votre installation.
Page 29
Description de l'appareil Composants principaux 1. Sélecteur de température (thermostat) 3. Pilote de fonctionnement 2. Bouton marche/arrêt (voyant lumineux) 4. Revêtement antidérapant Principe de fonctionnement Votre appareil est équipé d'un système de La circulation de l'air chaud fait que la vaisselle circulation d'air chaud.
Page 30
Utilisation • Sélectionnez la température en tournant le Avant la première utilisation thermostat sur la position désirée. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, • Mettez l'appareil en marche en appuyant sur vous devez en laver l'intérieur et l'extérieur en l'interrupteur dont le voyant s'allume.
Page 31
Utilisation Capacité de charge Temps de chauffage La capacité de charge dépend de la taille de la Le temps de chauffage dépend de plusieurs vaisselle. Le tiroir chauffant peut recevoir une facteurs : charge maximum de 25 kg. • Matériel et épaisseur de la vaisselle Quelques exemples de rangement sont fournis ci- •...
Page 32
Nettoyage et entretien Le nettoyage est l'unique entretien normalement Intérieur du tiroir chauffant nécessaire. Nettoyez régulièrement l'intérieur du tiroir Attention ! Le nettoyage doit être effectué chauffant avec un chiffon humide. S'il est très quand le tiroir chauffant est débranché de sale, ajoutez quelques gouttes de produit l'alimentation électrique.
Page 33
Que faire en cas de mauvais fonctionnement? ATTENTION ! Seuls des techniciens - Rangement et disposition de la vaisselle. spécialisés sont à même d'effectuer les • La vaisselle ne chauffe pas ? réparations, de quelque type que ce soit. Vérifiez les points suivants : Toute réparation effectuée par des personnes non agréées par le fabricant est dangereuse.
Page 34
Avant de vous défaire de votre appareil, tirez le Élimination des appareils hors d'usage câble d'alimentation, coupez-le et éliminez-le. La directive européenne 2002/96/CE, concernant la gestion des résidus d'appareils électriques et Modèle NL20F7100WB Source d’alimentation 220-240 V / 50-60 Hz Consommation d’energie Puissance maximum 420W Dimensions (WxDxH) L’exterieur...
Page 35
Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa .................... 35 Ostrze enia i rady związane z u ytkowaniem urządzenia ............. 37 Instrukcje dotyczące monta u ......................38 Przed monta em ..........................38 Monta ............................38 Podłączenie do sieci elektrycznej ....................38 Opis urządzenia ..........................39 Podstawowe komponenty .......................
Page 36
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Ostrze enie! Przed podłączeniem • Ostrze enie! Urządzenie nale y urządzenia do sieci elektrycznej zacząć u ytkować dopiero, gdy nale y porównać dane o napięciu i zostanie ono umieszczone na jego frekwencji, podane na tabliczce ostatecznej pozycji. Tylko w taki znamionowej urządzenia, z danymi sposób będzie mo na zadbać, aby o sieci elektrycznej, do której...
Page 37
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa niedopuszczalne i mo e być • Ostrze enie! W czasie okresu niebezpieczne. Producent nie gwarancyjnego napraw mogą ponosi odpowiedzialności za dokonywać jedynie pracownicy uszkodzenia lub błędy, będące serwisu, upowa nionego przez skutkiem nieodpowiedniego lub producenta. W przeciwnym razie błędnego u ytkowania urządzenia.
Page 38
Ostrze enia i rady związane z u ytkowaniem urządzenia • Nie nale y siadać na szufladę i • Urządzenia nie nale y czyścić za wieszać się na niej, poniewa pomocą wysokociśnieniowych lub mo na w ten sposób uszkodzić parowych urządzeń do czyszczenia. prowadnice teleskopowe.
Page 39
Instrukcje dotyczące monta u 1. Szufladę do podgrzewania nale y postawić na Przed monta em półce i wsunąć go do niszy w taki sposób, aby znalazł się pośrodku oraz całkowicie zrównany z Sprawdzić nale y, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia, odpowiada napięciu przednią...
Page 40
Opis urządzenia Podstawowe komponenty 1. Pokrętło do nastawiania temperatury (termostat) 3. Lampka kontrolna działania 2. Przełącznik włączenie/ wyłączenie (podświetlony) 4. Mata antypoślizgowa W jaki sposób działa szuflada do podgrzewania naczyń Urządzenie jest wyposa one w system nawiewu Gorące powietrze, krą ące wewnątrz urządzenia, gorącego powietrza.
Page 41
Sposób u ycia • Urządzenie nale y włączyć, przestawiając na Przed pierwszym u ytkowaniem pozycję włączenie przełącznik, który przy tym zacznie się świecić. Przed pierwszym u ytkowaniem urządzenie nale y oczyścić zarówno z zewnątrz jak i • Szufladę nale y zamknąć. wewnątrz, przestrzegając przy tym zaleceń...
Page 42
Sposób u ycia Czas podgrzewania Pojemność szuflady do podgrzewania naczyń Na czas podgrzewania ma wpływ kilka czynników: Pojemność urządzenia zale y od wielkości oraz • materiał oraz grubość naczyń kształtu przedmiotów, tzn. naczyń wstawionych do • ilość naczyń szuflady. Do szuflady mo na wstawić naczynia, •...
Page 43
Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie to jedyna regularna czynność Wnętrze szuflady do podgrzewania związana z konserwacją, jakiej wymaga naczyń urządzenie. Ostrze enie! Przed czyszczeniem szuflady do Wnętrze podgrzewacza do naczyń nale y podgrzewania, urządzenie nale y odłączyć z regularnie czyścić wilgotną ściereczką. Je eli sieci elektrycznej.
Page 44
Co nale y robić, gdy szuflada do podgrzewania naczy nie działa? OSTRZE ENIE! Urządzenie mo e naprawiać jedynie wyszkolony specjalista. Jakakolwiek • Naczynia się wcale nie podgrzewają. Nale y ingerencja w urządzenie, której dokona osoba sprawdzić: nieupowa niona przez producenta, grozi - czy słychać...
Page 45
Dane techniczne Model NL20F7100WB Zasilanie elektryczne 220-240 V / 50-60 Hz Moc całkowita 420W Dimensions (WxDxH) Outside 595x576x140...
Page 48
DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)