Télécharger Imprimer la page

DEKIT K239 Mode D'emploi page 12

Publicité

18
I
x 06
19
Español
Atención !!!
Antes de fijar el mueble a la pared compruebe su
resistencia y naturaleza. En caso de que se sumi-
nistren tacos y tornillos con el producto, éstos se
destinan únicamente a los muros hechos con ma-
teriales sólidos y homogéneos. En caso de duda,
consulte a un especialista, debiendo efectuar este
montaje un operario especializado.
ADVERTENCIA: Con el fin de evitar la caída/vuel-
co, este mueble debe utilizarse siempre con el dis-
positivo de fijación de pared suministrado. Pueden
producirse lesiones graves o fatales si vuelca un
mueble. Para evitar que vuelque este mueble, debe
fijarse permanentemente a la pared.
Français
Attention!!!
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer au
mur, vérifiez au préalable le type et la résistance
du mur. Utilisez les chevilles et les vis adaptées au
type de mur. En cas de doute, consultez un spécia-
liste et un opérateur spécialisé doit effectuer cet
assemblage.
AVERTISSEMENT: Risque de blessure grave en
cas de chute du meuble. Pour éviter que ce meuble
ne bascule, il faut le fixer au mur de façon perma-
nente.
I
I
I
English
Warning !!!
Before suspending or fixing to the wall check the
type and strength of the wall. If the screws and
dowels are supplied with the product, these are
only intended for walls made of solid and homo-
geneous materials. In the case of doubts, contact a
specialist, the installation must be performed by a
competent person.
WARNING: Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over. To prevent this furni-
ture from tipping over, it must be permanently fixed
to the wall.
Italiano
Attenzione!!!
Prima di fissare i mobili al muro, verifica prima la ti-
pología e resistenza del muro. Se viti e tasselli sono
inclusi nell'offerta, essi sono utilizzabili solamente
per i muri fatti di un certo tipo di materiale.
AVVERTENZA: Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da compressione serie o fatali. Per preve-
nire il rischio che il mobile si ribalti, quest'ultimo
deve essere fissato permanentemente alla parete.
Gli accessori per il fissaggio alla parete non sono
inclusi perché pareti di materiali diversi richiedono
tipi diversi di accessori di fissaggio. Usa sistemi di
fissaggio adatti alle pareti della tua casa. Per mag-
giori dettagli, rivolgiti a un rivenditore specializzato.
I
I
I
Deutsch
Achtung!!!
Bevor Sie die Möbel an der Wand befestigen,
überprüfen Sie deren Festigkeit und Beschaffen-
heit. Falls Dübel und Schrauben im Lieferumfang
des Produkts enthalten sind, sind diese nur für
Wände aus festen und homogenen Materialien
vorgesehen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an
einen Fachmann, und ein Fachmann muss diese
Montage durchführen.
WARNUNG: Wenn Möbelstücke umkippen, können
ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch
Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern,
dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der
Wand verankert werden.
Português
Atençao!!!
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede,
verifique com antecedencia a sua natureza e resis-
tência. Se o produto for acompanhado de buchas e
parafusos, estes destinam-se só às paredes feitas
com materiais sólidos e homogéneos. Em caso
de dúvida, consulte um especialista. A montagem
debe ser efetuado por uma pessoa competente.
IMPORTANTE: As quedas de móveis podem origi-
nar esmagamento ou morte. Estes móveis devem
ser fixados à parede para evitar possíveis quedas.
12_K239

Publicité

loading