Télécharger Imprimer la page

L&L WC1410 Guide Rapide page 2

Publicité

INSTALLATION INSTRUCTIONS OUTER CASING FOR LED LAMP
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE CASSAFORMA PER LAMPADA A LED
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION BOÎTIER D'ENCASTREMENT POUR LAMPE À LED
INSTALLATION ANLEITUNG GEHÄUSE FÜR LED-LAMPE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CAJA DE EMPOTRAR PARA LÁMPARA DE LED
INSTALLATION ON PLASTERBOARD / INSTALLAZIONE SU CARTONGESSO / INSTALLATION SUR PLACOPLÂTRE / INSTALLATION AUF GIPSKARTON / INSTALACIÓN EN PLADUR
1
3
WALL MOUNTING / INSTALLAZIONE A MURO / INSTALLATION MURALE / INSTALLATION AN DER WAND / INSTALACIÓN EN PARED
1
3
Concrete
Cemento
Béton
Zement
Hormigón
L&L Luce&Light srl / Via Trescalini, 5 / 36031 Dueville, Vicenza / Italy / T +39 0444 36 05 71 / F +39 0444 59 43 04
Plasterboard thickness
Spessore cartongesso
Épaisseur mur en placoplâtre
Gipskartonplatten Stärke
Espesor pared en pladur
Concealed recessed spotlights: carefully apply plaster (by ap-
plying the microperforated paper) and smooth over the casing.
Carefully clean the inside of the casing. All plaster residue must
be removed.
Incasso a rasare: stuccare (applicando la carta microforata) e ra-
sare accuratamente la cassaforma. Pulire accuratamente la parte
interna della cassaforma! Non devono rimanere residui di stucco!!
Spot encastré à ras : mastiquer (en appliquant le papier micro-
perforé) et mettre soigneusement le boîtier d'encastrement à ras.
Nettoyer soigneusement la partie interne du boîtier d'encastre-
ment ! Il ne doit pas y avoir de résidus de mastic !
Bündiger Einbau: Gehäuse sorgfältig verspachteln (Durch die An-
wendung der mikroperforierte Papier) und bündig glattstreichen.
Innenteile des Gehäuses sorgfältig reinigen, um überschüssige
Spachtelmasse restlos zu entfernen!
Empotrado a ras: enmasillar (aplicando el papel microperforado)
y enrasar atentamente la caja de empotrar. Limpiar cuidadosa-
mente la parte interna de la caja de empotrar! No deben quedar
residuos de masilla!!
2
If the outer casing is installed in walls exposed to the
weather, provide drainage using the openings already
present on both sides, taking care to plug any unused
ones
Se installata in pareti esposte alle intemperie, pre-
vedere il drenaggio della cassaforma utilizzando le
aperture già presenti su entrambi i lati ed avendo cura
di tappare quelle inutilizzate.
En cas d'installation sur des murs exposés aux intem-
péries, assurer le drainage du boîtier d'encastrement
en utilisant les ouvertures déjà présentes des deux
côtés et en prenant soin de boucher celles non uti-
lisées.
Bei Installation in Wänden, die der Witterung ausge-
setzt sind, ist eine Drainage für das Gehäuse erfor-
derlich. Dazu die beidseitigen Öffnungen verwenden
und die unbenutzten verschließen.
Si se instala en paredes expuestas a la intemperie,
prevé el drenaje de la caja de empotrar utilizando las
aperturas ya presentes en ambos lados y tapando
bien las que no se utilicen.
E lucelight@lucelight.it / www.lucelight.it
2
Flush to the finshed level reference / Riferimento filo livello finito
Référence à ras du fini / Bodenbündig positionieren
Nivel del acabado
WC1410
145mm
165mm
4
4
2/2

Publicité

loading