Page 1
C om pon en t Speaker M O DE L HCCA52 HCCA62 OWNER'S MANUAL...
Page 2
6-1/2” sizes to fit most applications . We at orion strive to give you all the latest up to date information about this product . What we can’t give you in this manual is personal installation or technical experience . If you have questions concerning the use or application of this product, please refer to the nearest authorized orion Dealer for assistance or call the orion technical support hot-line at 1-800-876-0800 .
Page 3
Dealer for technical assistance . orion dealers are trained professionals dedicated to extracting the maximum performance out of your orion system . If you decide to install this speaker system yourself, please read the entire installation section before starting your installation .
Page 4
fInDInG sPeaKeR MounTInG loCaTIons Choosing the correct speaker locations will have the greatest effect on the sound quality of the system . Different considerations are needed when choosing the locations that best suit your needs . The locations must be large enough for the speakers to fit . Care is needed to ensure that the location you have chosen will not affect any of the mechanical or electrical operations of the vehicle .
Page 5
step 7: Pull the wire through the speaker opening and connect to the speaker . be sure to observe proper mid/woofer polarity during this process . step 8: Mount the speaker- Place the speaker and the grille in the installation hole . align the mounting screw holes and drive in the four mounting screws .
Page 6
full flusH MounTInG step 1: . Determine where the tweeter will be mounted . Make sure there is a flat area large enough for the tweeter and no obstructions behind the area . step 2: using the back half of the tweeter housing, mark with a pen the hole needed for the tweeter .
Page 7
step 6: Connect the wires . Make sure the speaker wires for the mid/woofer go to the woofer output and the tweeter to the tweeter output . be sure to observe the correct polarity . Changing the polarity of the tweeter may be necessary for optimum sound quality . step 7: Re-install the crossover cover .
Page 8
Bi-Amp Wiring Figure 5 Figura 5 To woofer Abbildung 5 input output To tweeter note: The tweeter positive is the wire marked with the stripe . note: le câble positif du haut-parleur d'aigus est rayé . nota . el positivo del tweeter es el cable que tiene la franja . Hinweis: Der positive Hochtönerdraht ist mit dem streifen markiert .
Page 9
Model HCCa52 HCCa62 nominal Impedance 4 ohms 4 ohms Power Continuous/Maximum 50/100 60/120 frequency Response 75Hz - 20kHz 55Hz - 20kHz sensitivity 85 db 86 db Mounting Depth 1 .9" (49 mm) 2 .125" (54mm) Mounting Diameter 4 .6" (116 .5 mm) 5 .625"...
Page 10
fRanÇaIs oÙ MonTeR les HauT-PaRleuRs le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du système . Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire le meilleur choix . les emplacements doivent être assez grands pour accueillir les haut-parleurs . faites attention que l'emplacement choisi n'affecte en aucune façon le fonctionnement mécanique et électrique du véhicule .
Page 11
aTTenTIon: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres aVanT de percer . Étape 5: amenez les câbles à leurs haut-parleurs . assurez-vous de les garder loin de tout bord métallique ou autre aiguisé . Pour passer à travers le métal, utilisez une rondelle isolante .
Page 12
Étape 5: Installez le haut-parleur dans le logement encastré . Étape 6: Raccordez les câbles du haut-parleur en respectant la polarité . Étape 7: Installez le haut-parleur et le logement dans le trou découpé pour le montage, afin que la garniture soit au niveau de l'avant de la surface . Étape 8: utilisez l'anneau de pression inclus pour fixer le logement à...
Page 13
être en phase avec le haut-parleur de graves . Dans le cas contraire, faites des essais pour déterminer s’il vaut mieux que les deux haut-parleurs soient en phase ou en opposition de phase . sPÉCIfICaTIons Modèle HCCa52 HCCa62 Impédance nominale 4 ohm 4 ohm...
Page 14
esPaÑol ubICaCIones De MonTaJe De los alTaVoCes escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido del sistema . es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el lugar que mejor se adapte a sus necesidades . los lugares escogidos deben ser lo suficientemente grandes como para que quepan los altavoces .
Page 15
* sierra circular de 5-5/8 plg . (woofer de 6-1/2 plg .) * sierra circular de 4-3/4 plg . (woofer de 5-1/4 plg .) aDVeRTenCIa: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos anTes de taladrar . Paso 5: encamine el cable de altavoz hasta los altavoces .
Page 16
detrás . Paso 2 . Con la parte de atrás del alojamiento del tweeter y un lápiz, marque el agujero necesario para el tweeter . Paso 3 . el agujero debe ser lo suficientemente grande como para que quepa el alojamiento del tweeter, pero no tanto que el reborde no cubra el agujero .
Page 17
6 plg . de distancia del centro del woofer, se puede probar la conexión en fase y la conexión fuera de fase para ver cuál suena mejor . esPeCIfICaCIones Modelo HCCa52 HCCa62 Impedancia nominal 4 ohm 4 ohm Potencia continua/máxima...
Page 18
DeuTsCH so PlaTZIeRen sIe DIe lauTsPReCHeR Die Wahl der korrekten lautsprecherposition hat große auswirkungen auf die soundqualität des systems . bei der Wahl der lautsprecherposition, die Ihren ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere faktoren zu beachten . es muss an der stelle genügend Platz für den lautsprecher vorhanden sein .
Page 19
WaRnunG: Prüfen sie VoR dem bohren, dass sie keine fenstermechanismen oder stromkabel anbohren . 5 . schritt: Verlegen sie die lautsprecherkabel zu den lautsprechern . Dabei müssen sie die Kabel von scharfen Metallkanten oder anderen Kanten entfernt halten . bei der Verlegung durch Metall ist eine schutztülle zu verwenden .
Page 20
2 . schritt: Verwenden sie die Rückseite des Hochtönergehäuses, um das loch für den Hochtöner mit einem stift zu markieren . 3 . schritt: Vergewissern sie sich, dass das loch für das Hochtönergehäuse groß genug ist, aber nicht so groß, dass der flansch das loch nicht mehr abdeckt . 4 .
Page 21
Tieftöners entfernt befindet, sollten Hoch- und Tieftöner phasengleich sein . Wenn sich der Hochtöner mehr als 15 cm vom Mittelpunkt des Tieftöners entfernt befindet, sollten phasengleiche und gegenphasige Konfigurationen ausprobiert werden, um zu sehen, welche besser klingt . DaTen Modell HCCa52 HCCa62 nennimpedanz 4 ohm 4 ohm Dauerleistung/spitzenleistung...
Page 22
ITalIano InDIVIDuaZIone Della PosIZIone DI MonTaGGIo DeGlI alToPaRlanTI la scelta della posizione degli altoparlanti ha la massima influenza sulla qualità del suono dell'impianto . nella scelta delle posizioni di montaggio che soddisfano meglio le proprie esigenze, occorre considerare diversi fattori . le posizioni devono offrire uno spazio sufficiente per l'altoparlante .
Page 23
o sega a tazza da 5-5/8” (per installare un woofer da 6-1/2”) o sega a tazza da 4-3/4" (per installare un woofer da 5-1/4") aTTenZIone: controllare la distanza dai meccanismi e dai fili elettrici dei finestrini PRIMa di eseguire i fori . fase 5: passare il filo fino all'altoparlante .
Page 24
fase 2: usando la metà posteriore del supporto del tweeter, segnare con una penna il contorno del foro per il tweeter . fase 3: accertarsi che il foro sia grande abbastanza per il supporto del tweeter, ma non al punto che la flangia non riesca a coprire il foro stesso . fase 4: praticare il foro per il tweeter .
Page 25
è superiore a 15 cm, occorre fare delle prove per determinare se è preferibile che i due diffusori siano in fase o sfasati . DaTI TeCnICI Modello HCCa52 HCCa62 Impedenza nominale 4 ohm 4 ohm...
Page 26
PoRTuGuÊs DeTeRMInaÇÃo Dos loCaIs PaRa InsTalaÇÃo Dos alTos-falanTes a seleção dos locais corretos para instalação dos alto-falantes é o fator que mais influenciará a qualidade do som produzido pelo sistema . É necessário considerar vários aspectos ao escolher os locais mais adequados às suas necessidades . os locais de instalação devem ser grandes o suficiente para acomodar os alto-falantes e é...
Page 27
copo correspondente ao tamanho do alto-falante de graves médios descrito abaixo . • serra copo de 143 mm (5-5/8”) para instalação do woofer de 165 mm (6-1/2”) • serra copo de 121 mm (4-3/4") para instalação do woofer de 133 mm (5-1/4") aTenÇÃo: Verifique se há...
Page 28
etapa 3: o orifício deve ser grande o suficiente para acomodar a carcaça do tweeter, mas não tão grande que o flange não cobrirá o orifício . etapa 4: Corte o orifício para instalação do tweeter . esta etapa pode ser ignorada para instalação nos locais designados pela fábrica .
Page 29
. se o tweeter estiver a mais de 15 cm de distância do centro do woofer, deve ser testado em ambos os modos (mesma fase e fase diferente) para confirmar qual é a melhor opção . esPeCIfICaÇÕes Modelo HCCa52 HCCa62 Impedância nominal 4 ohm 4 ohm Potência contínua/máxima...
Page 30
Warranty may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. 920-0033 2009-01 For more information on Orion products please visit www.orioncaraudio.com directed electronics is committed to delivering world class quality products and services Vista, CA 92081 that excite and delight our customers.