Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016
P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren
NL
P.06 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure
FR
P.10 Please read and keep for future reference
EN
HANDLEIDING - MODE D'EMPLOI - MANUAL
ME15 (794001150)
ME20 (794001200)
Slijpmolen
Touret à meuler
Bench grinder
MACH
MACH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MW MACH ME15

  • Page 1 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH MACH HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL ME15 (794001150) ME20 (794001200) Slijpmolen Touret à meuler Bench grinder P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.06 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure...
  • Page 2 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH Inhoud 1 Veiligheid ............................2 1.1 Toepasselijk gebruik ............................2 1.2 Algemene veiligheidsvoorschriften ......................... 3 1.3 Specifieke veiligheidsvoorschriften ........................3 2 Voorstelling van de machine ......................4 2.1 Omschrijving ..............................4 2.2 Technische gegevens ............................4 3 Installatie ............................4...
  • Page 3 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 1.2 Algemene veiligheidsvoorschriften AANDACHT! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap, moeten voorzorgmaatregelen worden genomen, om het risico van brand, elektrische schokken en letsels te reduceren. Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig alvorens uw machine te gebruiken.
  • Page 4 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 2 Voorstelling van de machine 2.1 Omschrijving A. Ogenbeschermingsglas B. Werkstuksteun C. ON/OFF schakelaar A. Ogenbeschermingsglashouder B. Beschermkap van het slijpsteen C. Stekker 2.2 Technische gegevens Model ME15 ME20 Spanning...
  • Page 5 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 4 Gebruik van de machine 4.1 Voor het begin van het werk Gebruik de machine enkel onder de volgende condities: • De machine is in perfecte technische toestand. • De machine wordt bestemmingsgericht ingezet.
  • Page 6 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH Table des matières 1 Sécurité ..............................6 1.1 Conditions d’utilisation ............................6 1.2 Consignes de sécurité générales ..........................7 1.3 Consignes de sécurité spécifiques ......................... 7 2 Présentation de la machine ........................ 8 2.1 Description .................................
  • Page 7 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 1.2 Consignes de sécurité générales ATTENTION ! Lors de l’utilisation d’outils électrique, des précautions de bases doivent être prises pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures.
  • Page 8 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 2 Présentation de la machine 2.1 Description A. Verre de protection des yeux B. Support de pièce C. Interrupteur ON/OFF D. Support du verre de protection des yeux E. Carter de protection de la meule Fiche pour le branchement électrique...
  • Page 9 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 4 Utilisation 4.1 Avant de commencer le travail Utilisez la machine uniquement si les conditions suivantes sont remplies : • La machine est en parfait état. • La machine est installée dans un endroit adapté.
  • Page 10 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH Contents 1 Safety .............................. 10 1.1 Proper use ................................10 1.2 General safety rules ............................11 1.3 Specific safety rules ............................11 2 Description of the machine ....................... 12 2.1 General description ............................12 2.2 Technical data ..............................12...
  • Page 11 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 1.2 General safety rules WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Read all instructions thoroughly before operating this tool.
  • Page 12 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 2 Description of the machine 2.1 General description A. Eye protection shields B. Workpiece bearing plate C. ON/OFF switch D. Eye protections shields brackets E. Wheel cover Plug 2.2 Technical data...
  • Page 13 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 4 Operation 4.1 Before beginning work Only use the bench grinder if the following conditions are fulfilled: • The bench grinder is in perfect technical condition. • The bench grinder is installed in a suitable place.
  • Page 14 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH Touret à meuler 6 Onderdelen ME15 - ME20 - ME25 6 Pièces détachées 6 Spare parts Vue éclatée et liste des pièces détachées...
  • Page 15 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH ITEM DESCRIPTION Material ITEM DESCRIPTION Left Outer Cover Q235A Right Outer Cov Wheel Lock Nut Q235A Bolt Outer Wheel flange HT200 Wheel Lock Nu Nameplate of wheel Right Tool Res...
  • Page 16 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH ITEM DESCRIPTION Material Right Outer Cover Q235A Bolt Q235A Wheel Lock Nut Q235A Right Tool Rest Q235A Washer Q235A Knob Nut Q235A+ABS Cable protector Bolt Q235A Base HT200 Bolt Q235A...
  • Page 17 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 7 Schakelschema 7 Schéma électrique 7 Wiring diagram...
  • Page 18 ME15 - ME20 - NLFREN - v1.0 - 01092016 MACH 8 EG conformiteitsverklaring 8 Déclaration de conformité CE 8 EC declaration of conformity Fabrikant/Invoerder Vynckier Tools nv/sa Fabricant/Importateur Avenue Patrick Wagnonlaan, 7 Manufacturer/Retailer ZAEM de Haureu B-7700 Mouscron - Moeskroen Verklaart hierbij dat het volgende product : Déclare par la présente que le produit suivant :...

Ce manuel est également adapté pour:

Me20794001150794001200