Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SUN
Mode d'emploi rapide
Vous trouverez le mode d'emploi détaillé sur Internet.
V 1.15.2 | 11.2023
www.go-europe.com
ID : 2222, 2223

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympia SUN

  • Page 1 Mode d'emploi rapide Vous trouverez le mode d'emploi détaillé sur Internet. V 1.15.2 | 11.2023 www.go-europe.com ID : 2222, 2223...
  • Page 2 Table des matières Consignes de sécurité ..... . 3 Utilisation conforme à l'usage prévu ... 7 Vue d'ensemble .
  • Page 3 Consignes de sécurité Préservez-vous de dommages corporels et observez les remarques suivantes ! Avertissement ! Risque d'électrocution ! N'ouvrez ou ne réparez jamais vous-même votre téléphone portable ou ses composants ! Ne touchez jamais des contacts nus sous tension avec des objets métalliques. N'enfichez ou ne retirez jamais l'adaptateur de chargement avec des mains humides.
  • Page 4 Prudence ! L‘utilisation de piles/d‘accus recèle différents dangers. • N‘essayez jamais de recharger des piles non rechargeables, ne court-circuitez pas les piles/accus et / ou ne les ouvrez pas. Ces actions pourraient entraîner une sur- chauffe, un risque d‘incendie ou leur explosion. •...
  • Page 5 • Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l‘acide de la pile, rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l‘eau claire et consultez un médecin sans délai. Évitez des conditions et des températures extrêmes qui peuvent affecter la pile/l‘accu, en les posant sur des radiateurs ou en les exposant à...
  • Page 6 Prudence ! Risques de lésions de la rétine. La LED de la torche est très vive et peut provoquer des lésions oculaires. Ne la regardez pas directement lorsque la torche est allumée. Prudence ! Réduisez la nuisance causée par les ondes radioélectriques. Utilisez un casque approprié...
  • Page 7 Important ! N'utilisez pas votre téléphone portable dans des espaces interdits ! Les espaces interdits peuvent être par ex. des hôpitaux, des stations-service, des avions, ou autres endroits de ce genre. Observez les réglementations locales ! Important ! Pour votre protection, ne vous fiez pas uniquement à votre téléphone portable en cas d'urgence ! Pour des raisons techniques, il n'est pas possible de garantir une liaison sûre en toutes circonstances.
  • Page 8 Vue d'ensemble La figure ci-contre vous montre l'appareil en détail. Familiarisez-vous avec tous les éléments de commande avant de mettre votre téléphone portable en marche. Haut-parleur Touche appareil photo / Haut- parleur Écran 2,31″ Touche M2 Softkey gauche Touche dièse Touche de navigation Torche Touche Décrocher...
  • Page 10 Contenu du coffret Contrôlez le contenu du coffret avant de mettre votre téléphone portable en service. Veuillez vous adresser à notre service après-vente si une pièce manque ou est endommagée. Téléphone portable SUN Chargeur de table Batterie Câble USB-C Chargeur de voyage...
  • Page 11 Introduire la carte SIM Vous devez insérer la carte SIM (non vendue avec l'appareil) pour pouvoir utiliser votre téléphone. N'utilisez que des cartes SIM au format représenté (SIM stan- dard). Retirez le cache batterie. Pour cela, utilisez l'encoche située sous celui-ci. Insérez la carte SIM dans la fente SIM 1 en la poussant sous le support métal- lique.
  • Page 12 Insérer la batterie Avant de pouvoir utiliser votre téléphone portable, vous devez insérer la batterie fournie avec. Insérez la batterie comme représenté. Vérifiez sa bonne orientation. Remettez le cache batterie en place. Celui-ci s'enclenche de façon audible. Prudence ! Ne retirez pas la batterie pendant que le télé phone est en charge.
  • Page 13 Recharge de la batterie Raccordez le bloc secteur de l'adaptateur de chargement à une prise de courant posée de manière réglementaire. Raccordez la fiche USB au port USB-C de votre portable. La fiche USB exclut tout risque d'inversion de polarité. Prudence ! Ne retirez pas la batterie pendant que le porta ble est en charge.
  • Page 14 Recharge de la batterie sur le socle chargeur Raccordez le bloc secteur de l'adaptateur de chargement à une prise de courant posée de manière réglementaire. Raccordez la fiche USB au port USB du socle chargeur. La fiche USB exclut tout risque d'inversion de polarité. Posez le téléphone portable sur le socle chargeur.
  • Page 15 Allumer le téléphone portable Appuyez sur la touche Raccrocher pendant 3 secondes. Le téléphone s'allume. Au bout de quelques instants l'afficheur affiche l'écran d'accueil. Éteindre le téléphone portable Appuyez sur la touche Raccorcher pendant 3 secondes. Le téléphone s'éteint. L'écran s'ét eint. Lorsque votre téléphone portable est éteint, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'appel d'urgence (à...
  • Page 16 Comment se servir de votre téléphone Naviguez avec les touches vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans le menu du portable. Selon le menu, quelques touches ont une double affectation. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d'emploi détaillé sur le site internet www.go-europe.com..
  • Page 17 Utilisez les touches suivantes pour prendre un appel, le terminer ou le refuser : Prenez un appel entrant ou commencez une communication. Terminez une communication en cours. Refusez un appel entrant.
  • Page 18 Utilisez les touches suivantes si vous voulez entrer des numéros d'appel ou des chiffres ou supprimer des saisies : Effacer des saisies. Saisissez des chiffres ou des lettres. Les éléments de commande situés sur le côté ou à l'arrière de votre téléphone ont les fonc- tions suivantes : Déclenchez un appel d'urgence sur des numéros d'appel sauvegardés.
  • Page 19 Aperçu des fonctions principales Dans les étapes de manipulation suivantes, vous voyez des textes encadrés. Ces encadre- ments symbolisent les textes que vous voyez sur l'écran de votre portable. Régler la langue Appuyez sur la softkey gauche pour ouvrir le menu principal. Naviguez vers l'option de menu ┣Réglages┫...
  • Page 20 Ajouter des contacts dans le répertoire Sauvegardez jusqu'à 300 contacts dans votre répertoire et 250 sur votre carte SIM. Appuyez sur la softkey gauche pour ouvrir le menu principal. Naviguez vers l'option de menu ┣Répertoire┫ ┣Ajouter nouveau contact┫ ┣Voir┫ Choisissez un espace d'enregistrement ( ┣Vers SIM1┫...
  • Page 21 Sélection directe/Favoris Attribuez de un à deux de vos contacts favoris aux touches M1/M2. En sélectionnant M1 ou M2, vous composez le numéro du contact attribué à l'une de ces touches. Vous trouverez de plus amples informations dans le mode d'emploi détaillé sur le site internet www.go-europe.com.
  • Page 22 Touche d'appel d'urgence (fonction appel d'urgence) Vous pouvez déclencher un appel d'urgence avec la touche d'appel d'urgence (SOS) située au dos de votre portable. Vous entendez alors un signal d'alarme. Puis des SMS d'appel d'urgence sont envoyés aux numéros enregistrés à cet effet. Ensuite les numéros sauvegardés seront appelés en mode mains-libres l'un après l'autre pendant 30 secondes ;...
  • Page 23 Ajouter un numéro d'appel à la fonction appel d'urgence Appuyez sur la softkey gauche pour ouvrir le menu principal. Naviguez vers l'option de menu ┣Réglages┫ ┣SOS┫ ┣Réglage numéro SOS┫ N'attribuez pas des numéros d'appel d'urgence officiels. Une fausse alarme peut causer des coûts importants pouvant vous être imputés.
  • Page 24 Bluetooth La fonction Bluetooth, un standard pour la transmission de données par radio, vous permet par exemple de connecter sans câble un casque compatible avec votre portable. Activer Bluetooth Activez la fonction Bluetooth si vous voulez connecter des appareils compatibles avec votre portable.
  • Page 25 Caractéristiques techniques Bande de fréquences GSM: 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Bluetooth : 2,402 - 2,480 GHz Puissance d'émission GSM : (850 / 900 / 1800 / 1900 MHz) : max. 2 W (max.) Bluetooth : 2,402 - 2,480 GHz : 7,38 dBm EIRP Entrée : 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A, Alimentation en courant Sortie : 5 V, 550 mA, 2,75 W...
  • Page 26 Recyclage Informez-vous sur les possibilités de reprise gratuite des appareils usagés et des piles usagées chez de votre revendeur. Le symbole ci-contre signifie qu‘en raison de dispositions légales, les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
  • Page 27 Tenez compte du marquage sur les emballages lorsque vous triez les déchets ; ceux-ci sont dotés d‘abréviations (b) et de numéros (a) signifiant ce qui suit : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : composites. L‘appareil et les matériaux d‘emballage sont recyclables, À...
  • Page 28 Symboles supplémentaires Ce symbole indique que la conception du produit correspond à la classe II de protection (double isolation). Un raccordement de sécurité de mise à la terre (masse) n‘est pas nécessaire. N‘utilisez-le produit que dans des espaces intérieurs. Supprimer les données relatives aux personnes Supprimez toutes les données personnelles de votre appareil avant de le mettre au rebut.
  • Page 29 Déclaration de conformité Par la présente, notre société GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattin- gen, Allemagne, déclare sous sa seule responsabilité que le produit répond aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Vous trouverez l‘ensemble de la déclaration UE sur le site internet suivant ou après avoir scanné le code QR : La conformité...
  • Page 32 Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de contenu. N° art. : 2222 (noir), 2223 (rouge) V 1.15.2 | 11.2023 www.go-europe.com ID : 2222, 2223...

Ce manuel est également adapté pour:

22222223