ScorpionExo EXO-COM Mode D'emploi

Intercom dynamesh pour 1 à 4 motards; portée de 800m entre chaque motard; double micro intégrés

Publicité

Intercom DynaMESH pour 1 à 4 motards
Portée de 800m entre chaque motard
Double micro intégrés
MODE D'EMPLOI
Powered by
POWERED BY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ScorpionExo EXO-COM

  • Page 1 Intercom DynaMESH pour 1 à 4 motards Portée de 800m entre chaque motard Double micro intégrés MODE D’EMPLOI Powered by POWERED BY...
  • Page 2: Table Des Matières

    PARTAGE DE MUSIQUE 14-15 CHARGER LA BATTERIE STOCKAGE DE FIL APPARIEMENT DU TÉLÉPHONE RÉGLAGE DE LA LANGUE 16-18 APPARIEMENT DE L'EXO-COM À L'APPLICATION MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL 19-21 ADAPTATEUR DE MONTE DÉMARRER ASSEMBLAGE DE L'ADAPTATEUR DE MONTE 23-24 MUSIQUE...
  • Page 3: Contenu Du Pack

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE - EN, FR, DE, ES, IT VENTE AU DÉTAIL UNIQUEMENT VELCRO ADAPTATEUR DE MONTE 2 x Velcro circulaire pour micro et haut-parleur pour contrôleur pour la batterie 3 x capsule Velcro pour la gestion des fils EXO-COM EXO-COM...
  • Page 4: Indicateur Led

    Indicateur BLEU ROUGE Clignotement - En cours d’initialisation Clignotement Allumé - Appel en cours - En cours de mise hors-tension - Musique - Niveau de batterie faible BLEU / ROUGE VIOLET Clignotement en alternance Clignotement - Interphone en - Mode d’association Bluetooth en cours mode association - Réception d’un appel - Partage De La Musique...
  • Page 5: Installation Du Micro/Haut-Parleur

    1. INSTALLATION DU VELCRO CIRCULAIRE Poussez le levier de verrouillage (1) vers le haut pour retirer le couvercle du contrôleur EXO-COM (2), et mettre le connecteur Il peut être nécessaire d'attacher des velcros femelle du micro/haut-parleur (3A) dans le trou d'abord, puis le circulaires aux poches des haut-parleurs connecteur mâle du bloc-piles (3B) se référant à...
  • Page 6: Installation Du Pack Batterie

    à l'avant pour être le mieux placé pour recevoir les voix 1. Retirez le couvercle du compartiment batterie de l'arrière de votre casque. 2. Assemblez le avec la batterie de votre EXO-COM. le connecteur Battery Pack Male Connector mâle 3.
  • Page 7: Rangement Des Câbles

    Pour trouver des informations détaillées sur le fonctionnement de l'EXO-COM, reportez-vous au guide de démarrage rapide d'EXO-COM, ou au manuel de l'utilisateur en scannant le QR code dans le Guide de démarrage rapide de l'EXO-COM. Note : Lorsque vous remettez les mousses de votre casque en place, vérifiez qu'aucun câble ne bloque les boutons-pression...
  • Page 8: Appariement Du Téléphone

    Appuyez une fois sur le bouton, ou dites simplement “Allô”. ►Terminer/refuser un appel entrant Maintenez la touche Up+Down enfoncée pendant 2 secondes. Trouvez EXO-Com dans la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone Bluetooth List Maintenez le bouton Power enfoncé...
  • Page 9: Appariement De L'exo-Com À L'application

    Appariement de l'EXO-COM à l'application Informations sur Configuration le contrôleur 1.Allumez l’EXO-COM et associez-le d’abord au téléphone. 2. Appuyez une fois sur ALLUMER. 3. Il est maintenant prêt à se connecter à l’application. Page d'accueil Connexion de l'EXO-COM EXO-COM 1 Mise à...
  • Page 10: Démarrer

    Démarrer Presser Presser Maintenez-le enfoncé deux fois pendant 2 secondes. Maintenez-le enfoncé Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes. jusqu'à ce que la lumière change Allumer Eteindre Maintenez-le enfoncé pendant Maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. 5 secondes. Monter le volume Baisser le volume Pressez le bouton Pressez le bouton...
  • Page 11: Musique

    Activer l’Assistant Musique Siri/Google ► Lecture II En pause Appuyez deux fois sur "ACCES RAPIDE", Appuyez 2 fois sur le bouton et attendez la tonalite. d’alimentation. Appuyez le bouton une fois. ►► Sauter le morceau Support produit et Telechargement du Manuel de l’utilisateur SCORPIONSPORTS.EU (EU) SCORPIONUSA.COM (USA) Appuyez le bouton “Haut”...
  • Page 12: Couplage Des Groupes D'intercom

    Couplage des groupes d'intercom Le couplage initial Appuyez sur le bouton d'alimentation de n’importe quel appareil EXO-Com pour lancer le processus d'appariement. L’appareil clignotera en vert une fois qu’ils seront connectés. Lorsque l’EXO-COM est sous tension, La dernière unité à être appariée continue Appuyez et maintenez la touche Accès rapide...
  • Page 13: Commande D'intercom

    Maintenez le bouton “Haut” processus de redémarrage manuel. Elle ne réinitialise pendant 2 secondes. PAS votre appareil EXO-COM aux valeurs par défaut de ►Déconnexion de I’intercom l'usine ni n'efface les réglages ou les appariements. Pour redémarrer manuellement les appareils EXO-COM, utilisez la réinitialisation à...
  • Page 14: Appariement Universel / Multimarques De L'intercom

    Une fois la LED mauve, laissez l’appareil jusqu’à ce qu’elle passe au vert. EXO-COM éteint, maintenez POWER La LED est verte: vous êtes bien jusqu’à ce que la LED passe au violet connecté. Si la LED est mauve recom- (environ 15 sec.).
  • Page 15: Partage De Musique

    Le voyant LED clignote deux fois en bleu et en rouge. bleu et en rouge. Le EXO-COM A sera l’unité maître, Le EXO-COM B recevra la musique, qui transmettra la musique. mais il peut également mettre en Les commandes Lecture/Pause e lecture/couper le son sans affecter ffectuées sur le EXO-COM A affectent...
  • Page 16: Charger La Batterie

    USB-C inclus dans l'emballage. La LED devient rouge pendant le charge. La LED devient bleu lorsqu’elle est complètement chargée. Les deux EXO-COM clignotent en bleu une fois l'association terminée. Référez vous à la partie "Musique" du manuel pour les contrôles...
  • Page 17: Réglage De La Langue

    Réglage de la langue Sélectionnez Sélectionnez CONFIGURATION GUIDE VOCAL 7 Langues sont préparées : - Anglais, français, allemand, espagnol, Italien, Chinois, Coréen L'anglais et le français sont les paramètres par défaut. Si vous avez besoin de changer le paramètre de langue, vous pouvez le changer via PC ou APP (iOS, Android).
  • Page 18 Sélectionnez la langue Confirmer le téléchargement Télécharger et mettre à jour le micrologiciel Sélectionner la langue et mettre à jour le micrologiciel...
  • Page 19 Mettre à jour Mettre à jour la langue Terminez la mise à jour le micrologiciel et Redémarrer...
  • Page 20: La Mise À Jour Du Micrologiciel Peut Être Effectuée Via

    Nous recommandons d'utiliser un PC ou Android plutôt qu'Apple iOS car Apple iOS ne supporte qu'une transmission de données BLE lente. Connecter l'appareil à l'application mobile EXO-COM comme indiqué aux pages 7-8. Appuyez sur 'METTRE A JOUR LE MICROGICIEL' et suivez les...
  • Page 21 Mise à jour du micrologiciel via PC ou Mac 1. Appuyez simultanément sur les trois boutons avant simultanément pour réinitialiser l'unité EXO-COM. La LED s'éteint pendant cette réinitialisation. 3. Lancez l'assistant de mise à jour du firmware de l'EXO-COM. 2. après avoir relâché les trois boutons, appuyez IMMÉDIATEMENT...
  • Page 22 7. Cliquez sur "Finish" (Terminer). 5. Cliquez sur "Suivant". La mise à jour du micrologiciel est terminée. 6. Cochez la langue souhaitée, et cliquez sur "Suivant".
  • Page 23: Adaptateur De Monte

    EXO-COM. pour batterie EXO-COM. - Le kit d'adaptateur de monte est destiné aux utilisateurs d'EXO-COM qui possèdent un EXO HX1, un EXO S1 ou un EXO-Tech Carbon uniquement. - Nous ne recommandons pas d'attacher/détacher les adhésifs de montage EXO-COM plus d'une fois.
  • Page 24: Assemblage De L'adaptateur De Monte

    Assemblage de l'adaptateur de monte Adaptateur de monte pour pour batterie EXO-COM. Adaptateur de monte pour contrôleur EXO-COM.
  • Page 25: Modèles Compatibles Exclusivement

    Modèles compatibles exclusivement EXO-S1 EXO-HX1 Pour EXO-Tech Carbon, veuillez vérifier s'il y a suffisamment d'espace entre la mentonnière EXO-TECH et le logement de la batterie. (Carbon)
  • Page 26: Avertissement Sur La Batterie

    Remarque AVERTISSEMENT SUR LA BATTERIE Le dispositif de communication de casque UCLEAR™ /ScorpionExo contient une batterie rechargeable ® au polymère lithium-ion. Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne démontez pas, n’écrasez pas, ne percez pas et ne mettez pas les contacts de la batterie en court-circuit.
  • Page 27: Limitations De La Garantie

    L'expéditeur prendra en charge tous les frais de transport des produits fonctionnels mais qui ont été déclarés défectueux. LIMITATIONS DE LA GARANTIE Toutes les garanties applicable au produits UCLEAR™ /ScorpionExo se limitent à celles mentionnées ® dans le mode d’emploi du produit.
  • Page 28: Renonciation Et Déni De Responsabilité

    Remarque RENONCIATION ET DÉNI DE RESPONSABILITÉ BITwave Pte Ltd. /Kido Sports Co., Ltd. et tous leurs représentants, agents, distributeurs, fournisseurs et revendeurs ne seront pas responsables et seront dégagés de tout litige, réclamation, dette, demande, action et responsabilité pouvant découler, directement ou indirectement, de l'exploitation ou de l'utilisation du produit pour tout dommage, perte, détresse, douleur, souffrance, inconfort, perte et blessures, y compris les maladies corporelles, les tensions, les fractures, la paralysie partielle et / ou totale, la mort ou d'autres affections qui pourraient causer une invalidité...
  • Page 29: Renonciation Et Déni De Responsabilité(Suite)

    Remarque RENONCIATION ET DÉNI DE RESPONSABILITÉ(SUITE) Tous les risques découlant du fonctionnement ou de l'utilisation du produit incombent uniquement et entièrement à l'utilisateur de ce produit, à l'acheteur d'origine ou à tout tiers, qui assume l'entière responsabilité de toutes les blessures, pertes et / ou dommages, qu'ils soient causés en tout ou en partie par la négligence, les omissions ou tout autre comportement d’un tiers, y compris celle de BITwave Pte Ltd.
  • Page 30 Remarque RENONCIATION ET DÉNI DE RESPONSABILITÉ(SUITE) Vous êtes averti de ne pas utiliser le produit si vous n'êtes pas physiquement capable de le faire de manière sûre, si vous avez ou allez consommer de l'alcool ou toute substance altérant l'esprit pendant son utilisation afin que votre vigilance ne soit pas compromise ou si vous en souffrez de conditions médicales ou besoins qui peuvent compromettre vos capacités à...
  • Page 31: Information Sur Le Produit

    Remarque INFORMATION SUR LE PRODUIT BITwave Pte Ltd. /Kido Sports, Co., Ltd. et tous leurs représentants, agents, distributeurs, fournisseurs ou revendeurs ne seront pas tenus responsables des conséquences résultant d'erreurs ou d'omissions dans le guide ou résultant directement ou indirectement de l'utilisation des informations contenues dans ce document.
  • Page 32: Assistance Technique (Amerique Du Nord)

    Remarque ASSISTANCE TECHNIQUE (AMERIQUE DU NORD) Pour obtenir plus d’informations, veuillez visiter notre site Internet à l’adresse : WWW.SCORPIONUSA.COM (USA) ASSISTANCE TECHNIQUE (EUROPE) SCORPIONSPORTS.EU (EU) COPYRIGHTS Copyright © 2018 BITwave Pte Ltd. Tous droits réservés. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque procédé...
  • Page 33 Remarque DECLARATION DAS IC Cet EUT est conforme à la DAS pour la population générale / limites d'exposition non contrôlées exposées dans IC RSS-102 et a été testé conformément aux méthodes et procédures de mesure spécifiées dans IEEE 1528 et IEC 62209. Cet équipement doit être installé...
  • Page 34 Remarque DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC / DAS Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et confirmé comme respectant les limites d’un appareil numérique de classe B, dans le respect de la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 35 Remarque DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC / DAS Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC établies pour un environnement non contrôlé. L'utilisateur final doit suivre les instructions d'utilisation spécifiques pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF. Cet émetteur ne doit pas être situé...

Table des Matières