Page 1
ECI66BK ECI66IX NOTICE D'ULTILISATION ET D'INSTALLATION CUISINIERE ELECTRIQUE...
Page 2
Chère cliente, cher client, Notre but est de vous proposer des produits de qualité qui répondent à votre attente, fabriqués dans des usines modernes, où chaque cuisinière a subit des tests de qualité. Cette notice contient toutes les informations nécessaires pour l'installation et l'utilisation de votre nouvelle cuisinière.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2. CONSIGNES DE SECURITE Consignes générales Consignes d'installation Pendant l'utilisation Pendant le nettoyage et l'entretien Sécurité des enfants 3. INSTALLATION Environnement d'installation de votre cuisinière Installation de votre cuisinière Réglage des pieds Branchement électrique et sécurité UTILISATION Utilisation de la cuisinière...
Page 4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Liste des parties de la cuisinière: 1- Plan de cuisson PROFON- LARGEUR HAUTEUR MODÈLE DEUR (cm) (cm) (cm) 2- Bandeau de commande YE66 3- Poignée de la porte du four 4- Pieds réglables 5- Porte du four 6- Lèche frite 7- Grille 8- Gril électrique 9- Lampe du four...
Page 5
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT ET ENTIEREMENT CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL DE CUISSON, ET CONSERVEZ-LA AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER LORSQUE CE SERA NECESSAIRE. Cette notice est conçue pour plusieurs modèles. Votre appareil de cuisson n'est peut-être pas équipé...
Page 6
2. CONSIGNES DE SECURITE Cet appareil de cuisson ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances requises, les empêchant d'utiliser cet appareil de cuisson sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable leur assurant une utilisation de...
Page 7
2. CONSIGNES DE SECURITE tous les éléments accessibles de votre appareil de cuisson deviennent chauds, et gardent pendant un certain temps leur température élevée, même quand l'appareil de cuisson est arrêté. Ne touchez pas les surfaces chaudes (manettes et poignée du four comprise) et empêchez les enfants de moins de 8 ans d'approcher de l'appareil de cuisson.
Page 8
2. CONSIGNES DE SECURITE MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique. AVERTISSEMENT: Si votre appareil de cuisson est équipé d'un plan de cuisson en verre (vitro ou induction) et si la surface est fissurée, mettez les manettes sur "0"...
Page 9
2. CONSIGNES DE SECURITE branché sur une rallonge, sur une minuterie extérieure, une prise triplite ou un système de commande à distance séparée ou tout autre dispositif qui mettrait l'appareil sous tension automatiquement. Pour empêcher le basculement de votre appareil de cuisson, des fixations de stabilisation doivent être installés.
Page 10
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ surfaces en verre ou la destruction des autres éléments de votre appareil de cuisson. Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Page 11
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine, et ceci par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ouvert, ne rien poser dessus et ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir.
Page 12
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation Lors de la première mise en marche de votre appareil de cuisson (au niveau du four), il se produira une certaine odeur caractéristique des matériaux d'isolation et des éléments chauffants. Pour cette raison, avant d'utiliser votre four, faites-le fonctionner à...
Page 13
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sur les dessus vitro, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat. Sur les dessus induction, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat spécifiques pour l'induction (indiqué sous l'ustensile par le Fabricant). Il est possible que vous entendiez un petit bruit à la mise en marche d'une zone de cuisson. Les utilisateurs qui utilisent un pacemaker implanté, doivent tenir la partie supérieure de leur corps à...
Page 14
PARTIE 2 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ Une utilisation prolongée de votre appareil de cuisson peut nécessiter une aération supplémentaire, à titre d'exemple l'ouverture d'une fenêtre ou l'augmentation du niveau de la ventilation mécanique si installée. Si vous utilisez le grill gaz (suivant modèle), il est impératif de laisser la porte ouverte, et de mettre en place la tôle de protection (pour le bandeau et les manettes) fournie avec votre appareil de cuisson.
Page 15
INSTALLATION Cette cuisinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les meilleurs pièces et matériaux, saura répondre à vos besoins sous tous les aspects. Avant d'utiliser votre cuisinière, lisez attentivement cette notice afin de connaître l'ensemble de ses fonctions, et obtenir les meilleurs résultats possibles.
Page 16
3. INSTALLATION Réglage des pieds Votre cuisinière possède 4 pieds réglables. Après l'avoir positionné à la place prévue, il est nécessaire de vérifier la mise à niveau. Pour cela, ajustez les 4 pieds réglables en les vissant ou dévissant (figure 2). La cuisinière doit absolument être positionnée à...
Page 17
3. INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entraînées par le non respect de ces instructions de sécurité. 3x4 mm 220V~ 5x1.5 mm 380V,3N~ 3x4 mm 230V~ 5x1.5 mm 400V,3N~ 3x4 mm 240V~ 5x1.5 mm 415V,3N~ * Cet appareil doit étre mis a la terre.
Page 18
4. UTILISATION 4.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE ET DÉTAILS TECHNIQUES DE VOTRE CUISINIÈRE RÉSISTANCE DE SOLE 1100 WATT RÉSISTANCE DE VOÛTE 1200 WATT 1400 WATT GRILL RÉSISTANCE TURBO 2000 WATT 4.2 PANNEAU DE COMMANDE POUR 3 ZONES DE CUISSON : Sélection de Verrouillage la zone de Indicateur...
Page 19
4. UTILISATION 4.3 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL La plaque est commandée par des capteurs électroniques qui fonctionnent lorsqu'on touche aux capteurs relatifs. L'activation de chaque capteur est suivie de manière sensitive. IMPORTANT : Chaque contact sur les commandes de la plaque doivent être de minimum 2 secondes.
Page 20
4. UTILISATION Éteindre toutes les zones de cuisson : Pour éteindre toutes les zones de cuisson à la fois, appuyez sur la touche ( En mode de veille, un « H » apparaît sur toutes les zones de cuisson chaudes. Indicateur de chaleur résiduelle : L'Indicateur de chaleur résiduelle indique que la température est encore élevée sur et autour de la zone de cuisson.
Page 21
4. UTILISATION Fonction d'arrêt de sécurité : Chaque zone de cuisson sera mise hors service après une durée de fonctionnement maximum si le réglage de la température de chauffe n'a pas été modifié. Chaque changement intervenu au niveau de la zone de cuisson ramène la durée maximale de fonctionnement à...
Page 22
Verrouillage des Touches Cette fonction vous permet de verrouiller la position des zones de cuisson pendant le fonctionnement de la plaque. Une fois cette fonction activée, il n’est plus possible d’augmenter ou de diminuer la température de chauffe. La seule touche qui peut être activée est la touche «...
Page 23
La durée d’activation du booster varie en fonction de la position initiale. Au bout d’un certain temps, le niveau de cuisson reviendra automatiquement à sa position initiale. Par exemple, si vous activez la fonction booster sur la position 1 : le booster fonctionnera pendant 1 minute puis la plaque reviendra automatiquement à...
Page 24
4. UTILISATION Récipients Veillez à toujours utiliser des récipients adaptés à la technologie induction ( ni verre, ni terre cuite, ni cuivre, ni aluminium sans fond spécial, ni inox non magnétique). Utilisez des récipients à fond épais, plat, et lisse ayant le même diamètre que celui de la zone de cuisson.
Page 25
4. UTILISATION Fonctions de la température résiduelle Après tous les processus de cuisson, il y a une certaine chaleur qui reste dans le verre vitrocéramique appelée température résiduelle. Le contrôle peut calculer approximativement la température du verre. Si la température calculée est supérieure à 60ºC, alors ceci sera indiqué...
Page 26
4. UTILISATION 4.1.3 Utilisation du four Bouton de contrôle de la fonction du four: Pour sélectionner les fonctions du four. Explication dans la partie suivante, tableau 1. Vous devez régler le bouton de sélection de fonction et le bouton du thermostat sur une température de votre choix.
Page 27
4. UTILISATION Fonction de décongélation Les voyants d'avertissement du four seront allumés, le ventilateur commence à fonctionner. Pour utiliser la fonction de décongélation, sortez vos aliments congelés et mettez-les dans le four au-dessus d'une étagère installée dans le troisième logement à partir du bas. Il est recommandé d'installer une plaque de four sous l'aliment en décongélation afin de recueillir l'eau accumulée produite par la glace fondante.
Page 28
4. UTILISATION Fonction de ventilation Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, le ventilateur et les éléments de chauffage supérieurs et inférieurs commenceront à fonctionner. Cette fonction est particulièrement indiquée pour obtenir de bons résultats pendant la cuisson de pâtes.
Page 29
Utilisation de la minuterie électronique Avant de faire votre cuisson dans le four, le réglage de sa fonction et de sa température doit être ajusté. Pour les modèles équipés d'une minuterie, l'heure du jour doit également être réglée. Dans le cas contraire, le four ne fonctionnera pas.
Page 30
4- Après quelques secondes, la minuterie affichera l'heure du jour et le symbole “A” s'affichera pour confirmer que la minuterie a été programmée. 5- Sélectionnez la fonction du four et les commandes de température du four conformément aux réglages souhaités. 6- Le four commencera immédiatement à...
Page 31
6- Après quelques secondes, la minuterie affichera l'heure du jour et le symbole “A” s'affichera pour confirmer que la minuterie a été programmée. 7- Faites pivoter à la fois la fonction du four et ses commandes de température conformément aux réglages souhaités.
Page 32
4. UTILISATION 4.2 Accessoires du four • Si un petit plat est utilisé, placez ce plat au milieu de la grille afin qu'il se trouve correctement placé. • Si les aliments à cuire ne couvrent pas entièrement le lèche-frite du four, si les aliments sont sortis du congélateur ou si le lèche-frite est utilisé...
Page 33
4. UTILISATION Moufle du four Positions sur glissières moulées Position 5 Position 4 Position 3 Position 2 Position 1 Accessoires du four Grille La grille sert pour les grillades et pour supporter différents ustensiles de cuisson. Pour bien positionner la grille dans le four, mettez-la sur n'importe quel support et poussez la jusqu'au fond.
Page 34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage Veillez à ce que toutes las manettes des brûleurs et commandes soient éteints et que la cuisinière soit froide avant d'effectuer le nettoyage du four. Important: Débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage. Contrôlez si les produits de nettoyage sont approuvés et recommandés par le fabricant avant de les utiliser.
Page 35
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour démonter la porte du four Pour enlever la porte du four : • Ouvrez la porte du four (1). • Ouvrez le loquet de blocage jusqu'à la position finale (2). • Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit presqu'entièrement fermée comme indiqué...
Page 36
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • N'utilisez pas d'éponges ni des éponges abrasives pour nettoyer la surface vitrocéramique. Ces matériels peuvent endommager la surface. • N'utilisez pas de détergents chimiques, sprays ou agents pour éliminer les taches sur la surface vitrocéramique. Ces matériels peuvent provoquer un incendie ou endommager la couleur de la plaque.
Page 37
SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT 6.1 Avant de contacter le Service après vente Si La cuisinière ne fonctionne pas: Vérifiez que la cuisinière est bien branchée • Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant, et qu'il y a bien du courant sur la prise •...
Page 38
CONSEILS DANS LES PARAMETRAGES DE CUISSON...
Page 39
Marque ECI66BK Modèle Consommation d’énergie en charge Classe d’efficacité d’énergie standard E < 0.80 (Econome) 0.80 < E < 1.00 1.00 < E < 1.20 1.20 < E <1.40 1.40 < E < 1.60 1.60 < E <1.80 (Peu Econome) 1.80 <...
Page 40
Le symbole qui figure sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En garantissant l'élimination correcte de ce produit, vous évitez des effets négatifs sur l'environnement et la santé...