Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bosch ventilation installation manual
DHG6023UC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch DHG6023UC

  • Page 1 Bosch ventilation installation manual DHG6023UC...
  • Page 2 PAGE 2...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. This appliance conforms to the relevant safety Installation work and electrical wiring must be regulations. done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire- Repairs should only be carried out by qualified related construction.
  • Page 4 PRIOR TO INSTALLATION PRIOR TO INSTALLATION Step 1: EXHAUST-AIR MODE Step 2: PREPARING THE WALL Exhaust air should neither be directed into a smoke or The wall must be flat and perpendicular. exhaust flue that iscurrently used for other purposes, not Ensure that the wall is capable of providing a firm hold into a shaft that is used for ventilating rooms in which for mounting screws and plugs.
  • Page 5 INSTALLATION 1. Hold the fan on the wall. Note the direction of the air conduction. 2. Mark the 4 mounting boreholes. At least one screw must be installed through a stud. The wall plugs must be suitable for the brickwork. Air outlet downwards.
  • Page 6 6. Connect the fan to the extractor hood with an extension cable if required. Use the added connector. Use the wire diagramm for connecting. The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons. Not needed wires must be isolated, capped with wire nuts and stored in a safe position.
  • Page 7 WIRE DIAGRAMM speed 1 (red) speed 2 (blue) speed 3 (orange) speed 4 (brown) (white) (green/yellow) brown green/yellow orange blue white (N) PAGE 5...
  • Page 8 PAGE 6...
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité Tout travail d'installation ou câblage électrique pertinents. doit être réalisé par une ou des personnes quali- fiées, conformément à tous les codes et normes Les réparations doivent uniquement être effectuées par applicables, y compris ceux relatifs à...
  • Page 10 AVANT DE PROCÉDER À AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION L'INSTALLATION Étape 1 : MODE D'ÉVACUATION DE L'AIR Étape 2 : PRÉPARATION DU MUR L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit Le mur doit être plat et perpendiculaire. de cheminée ou d'évacuation en service pour d'autres Veillez à...
  • Page 11 INSTALLATION 1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur. min. Notez le sens de la conduction de l'air. 2. Marquez les 4 trous de fixation à percer. Au moins une vis doit être installée dans un montant. La prise murale doit convenir à la maçonnerie. Sortie d'air vers le bas.
  • Page 12 6. Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l'aide d'un câble de prolongement si nécessaire. Utilisez le connecteur supplémentaire. Pour effectuer les branche- ments, se reporter au schéma de câblage. Pour des raisons de sécurité, le couvercle de prise supplémentaire doit toujours être fixé...
  • Page 13 SCHÉMA DE CÂBLAGE vitesse 1 (rouge) vitesse 2 (bleu) vitesse 3 (orange) vitesse 4 (marron) (blanc) (vert/jaune) marron vert/jaune noir orange orange blanc bleu bleu rouge marron rouge (N) blanc (N) vert/jaune PAGE 5...
  • Page 14 PAGE 6...
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este electrodoméstico cumple con las reglamentacio- El trabajo de instalación y el cableado eléctrico nes de seguridad correspondientes. deben ser realizados por persona(s) calificada(s) de conformidad con todos los códigos y normas Las reparaciones deben ser realizadas por especialistas aplicables, incluidos los de construcción con rela- calificados únicamente.
  • Page 16 ANTES DE LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA Paso 2: PREPARACIÓN DE LA PARED El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de La pared debe ser plana y perpendicular. humo ni de salida que actualmente se utilice para otros Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar habitacio-...
  • Page 17 INSTALACIÓN 1. Sostenga el ventilador en la pared. Observe la dirección de la conducción del aire. 2. Marque los 4 agujeros de montaje. Al menos un tornillo debe instalarse a través de un pasador. Los tacos deben ser aptos para mampostería. La salida de aire debe ir hacia abajo.
  • Page 18 6. Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensión, si fuera necesario. Use el conector adicional. Use el diagrama de cableado para realizar la conexión. Por motivos de seguridad, la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada. Los cables que no sean necesarios deben aislarse, taparse con una tuerca para cable y almacenarse en una posición segura.
  • Page 19 DIAGRAMA DE CABLEADO velocidad 1 (rojo) velocidad 2 (azul) velocidad 3 (naranja) velocidad 4 (marrón) (blanco) (verde/amarillo) marrón verde/amarillo negro naranja naranja blanco azul azul rojo marrón rojo (N) blanco (N) verde/amarillo PÁGINA 5...
  • Page 20 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904• www.boschappliances.com 9000199427 • 10061 Rev B • 10/06 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A.