Sommaire des Matières pour HIGH ONE 2D 212 A+ W742C
Page 1
08/2018 RÉFRIGÉRATEUR - CONGÉLATEUR HAUT KOELKAST - DIEPVRIEZER FRIGORÍFICO DOS PUERTAS 959512 2D 212 A+ W742C GUIDE D’UTILISATION ........HANDLEIDING ..........MANUAL DE INSTRUCCIONES .......
Page 3
Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l'appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Utilisation de Installation Indicateur de température l’appareil Utilisation Nettoyage et entretien Informations Réparations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil Spécifications techniques...
Page 4
Avant d’utiliser l'appareil Consignes de sécurité Il est très important que Cet appareil est destiné cette notice soit conservée à être utilisé dans des avec l'appareil pour toute applications domestiques nouvelle consultation. Si cet dans un cadre privé, et appareil devait être transmis non dans des applications à...
Page 5
Avant d’utiliser l'appareil r é d u i t e s o u d é n u é e s ATTENTION d ’ e x p é r i e n c e o u d e N ' e n d o m m a g e z connaissance, à...
Page 6
Avant d’utiliser l'appareil • Ne branchez pas l'appareil remplacé par le fabricant, son à u n e p r i s e d e co u r a n t service après-vente ou des non protégée contre les personnes de qualification surcharges (fusible).
Page 7
Avant d’utiliser l'appareil • Ne consommez pas les • E n c e q u i c o n c e r n e glaçons ou les bâtonnets l e s i n f o r m a t i o n s p o u r glacés juste après les avoir l’installation, la manipulation, sortis du congélateur car...
Page 8
Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Compartiment congélateur Clayette congélateur Lampe Réglage du thermostat Clayettes de rangement Balconnets de contre porte Bac à légumes Pieds réglables...
Page 9
Utilisation de l’appareil Installation Indicateur de température Si cet appareil, muni d'une fermeture Pour vous aider à régler correctement votre magnétique, est destiné à en remplacer un appareil, celui-ci est équipé d'un indicateur autre muni d'une fermeture à ressort, nous de température situé...
Page 10
Utilisation de l’appareil À chaque modification du réglage du • Stockez les aliments les plus fragiles thermostat, attendez que la température à dans la zone la plus froide de l'appareil, l'intérieur de l'appareil soit stabilisée avant conformément aux indications de cette de procéder, si nécessaire, à...
Page 11
Utilisation de l’appareil Emplacement des denrées : • Tous les produits à congeler devront être • Sur les clayettes : aliments cuits, emballés dans des sachets de polyéthylène, entremets et toutes denrées devant être des barquettes d'aluminium « spécial consommées rapidement, fromages frais, congélation ...
Page 12
Utilisation de l’appareil • Quand vous achetez un produit surgelé, REMARQUE assurez-vous que l'emballage est intact, En cas de coupure de courant, si qu’il ne présente aucune trace d'humidité et l'appareil cesse de fonctionner qu’il n’est pas gonflé, ce qui serait le signe pendant moins de 15 heures, il n’y d'un début de décongélation.
Page 13
Informations pratiques Nettoyage et entretien Dégivrage ATTENTION G a r d e z l e t r o u a) Partie réfrigérateur d'écoulement et la L e d é g i v r a g e d e v o t r e gouttière propres r é...
Page 14
Informations pratiques a u d é g i v r a g e c o m p l e t . récipients d'eau chaude (max Nous vous conseillons de 60°) à l'intérieur. faire cette opération quand ATTENTION l'appareil est peu chargé. N’utilisez en aucun •...
Page 15
Informations pratiques NETTOYAGE Nettoyer congélateur chaque fois vous A v a n t d e p r o c é d e r a u procédez au dégivrage. n e t t o y a g e , d é b r a n c h e z temps temps, l'appareil.
Page 16
Informations pratiques Réparations • Il est dangereux de modifier ou d'essayer Replacez le diffuseur. Branchez l’appareil. de modifier cet appareil. Porte • En cas de panne, n’essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations Vous pouvez changer le sens d'ouverture de effectuées par du personnel non-qualifié...
Page 17
Informations pratiques le côté opposé. Placez la porte congélateur 4. Retirez les 2 vis ( ) qui maintiennent la en position « fermée » et fixez la charnière charnière centrale ( ) sur la caisse. Retirez supérieure ( ) à l’aide des 2 vis ( la charnière centrale ( 14.
Page 19
Mesures effectuées suivant le règlement UE N° 1060/2010 de la Commission Européenne et la norme EN 62552:2013� Marque High One Identification du modèle 2D 212 A+ W742C Code produit 959512 Catégorie de l’appareil de réfrigération ménager Classe d’efficacité énergétique Consommation d’électricité...
Page 21
Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies te gebruiken Overzicht van het Beschrijving van het toestel toestel Gebruik van het Installatie Temperatuurindicatie toestel Gebruik Praktische informatie Reiniging en onderhoud Herstellingen Afdanken van uw oude toestel Technische specificaties...
Page 22
Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Het is erg belangrijk dat Dit toestel is uitsluitend deze handleiding bij het b e s t e m d v o o r toestel bewaard wordt, huishoudelijk gebruik in zodat ze in de toekomst een privéomgeving en opnieuw geraadpleegd kan niet voor gelijkaardige...
Page 23
Alvorens het toestel te gebruiken door personen die onervaren OPGELET zijn of over onvoldoende B e s c h a d i g h e t kennis beschikken, tenzij koelcircuit niet. zij worden bijgestaan door G e b r u i k n o o i t een bevoegd persoon die elektrische toestellen over hun veiligheid waakt en...
Page 24
Alvorens het toestel te gebruiken • Steek de stekker nooit • Indien het voedingssnoer i n e e n s t o p c o n t a c t d a t beschadigd is, dient het niet beschermd is tegen vervangen te worden door de overbelasting (zekering).
Page 25
Alvorens het toestel te gebruiken • Gebruik de diepvriezer OPGELET uitsluitend om diepgevroren V u l d e b a k j e s v o e d i n g s m i d d e l e n v o o r i j s b l o k j e s t e b e w a r e n , om verse u i t s l u i t e n d m e t...
Page 26
Overzicht van het toestel Beschrijving van het toestel Diepvriezercompartiment Rooster van de diepvriezer Lamp Regeling van de thermostaat Opbergrekken Deurvakken Groentenbak Regelbare poten...
Page 27
Gebruik van het toestel Temperatuurindicatie Installatie Om u te helpen een correcte afstelling te Indien dit toestel, dat voorzien is van een bekomen, is het toestel voorzien van een magnetische sluiting, aangekocht werd als temperatuurindicatie in de koudste zone. vervanging voor een toestel met veersluiting, V o o r e e n g o e d e b e w a r i n g v a n d e raden wij u aan het oude toestel onbruikbaar voedingsmiddelen in uw koelkast, met...
Page 28
Gebruik van het toestel Telkens de instelling van de thermostaat • Plaats de meest fragiele voedingsmiddelen gewijzigd wordt, dient u te wachten tot de in de koudste zone van het toestel in temperatuur in het toestel stabiel is alvorens overeenstemming met de aanwijzingen de instelling, indien nodig, opnieuw te i n d e z e h a n d l e i d i n g ( h o o f d s t u k wijzigen.
Page 29
Gebruik van het toestel groentenbak. in die, indien nodig, op voorhand gereinigd en bereid zijn. Locatie van de voedingsmiddelen: • Laat bereide maaltijden afkoelen tot • Op de rekjes: bereide voedingsmiddelen, kamertemperatuur alvorens nagerechten en alle voedingsmiddelen diepvriezer te plaatsen. die snel opgegeten moeten worden, verse •...
Page 30
Gebruik van het toestel Bewaring van ingevroren producten OPMERKING • Ingevroren producten mogen gegroepeerd worden, zodat er vrije ruimte overblijft. Bij een stroomonderbreking is • Wanneer u een diepgevroren product er geen risico op bederf van de aankoopt, dient u te controleren of de ingevroren voedingsmiddelen indien het toestel niet langer dan verpakking intact is, of ze geen sporen van...
Page 31
Praktische informatie Reiniging en onderhoud Ontdooiing OPGELET Z o r g e r v o o r d a t a) Koelkastgedeelte de afvoeropening D e o n t d o o i i n g v a n u w en de gleuf proper koelkast gebeurt volledig blijven, zodat ze niet...
Page 32
Praktische informatie Wanneer de laag ijs een • k u n t tiental millimeter dik is, dient o n t d o o i i n g s p r o c e d u r e u een volledige ontdooiing uit versnellen door een deel van te voeren.
Page 33
Praktische informatie REINIGING • Stop de stekker opnieuw in het stopcontact. Reinig Alvo rens het toestel te de diepvriezer telkens u het reinigen, dient u eerst de toestel ontdooid hebt. stekker uit het stopcontact Af en toe dient u het stof te trekken.
Page 34
Praktische informatie Herstellingen • Het is gevaarlijk dit toestel te wijzigen of te Plaats de verdeler opnieuw. Stop de stekker proberen wijzigen. terug in het stopcontact. • Indien het toestel defect raakt, mag Deur u niet proberen zelf herstellingen uit te voeren.
Page 35
Praktische informatie diepvriezerdeur in de 'gesloten' positie en 4. Verwijder de 2 schroeven ( ) uit het bevestig het bovenste scharnier ( ) met middelste scharnier ( ) van de kast. behulp van de 2 schroeven ( Verwijder het middelste scharnier ( 14.
Page 37
NOTITIES Productblad (EU 1060/2010) Metingen uitgevoerd overeenkomstig EU-Verordening 1060/2010 van de Europese Commissie en de norm EN 62552:2013� Merk High One Modelnummer 2D 212 A+ W742C Productcode 959512 Toestelcategorie van het huishoudelijk koeltoestel Energie-efficiëntieklasse Elektriciteitsverbruik 219 kWh per jaar “Energieverbruik van 219 kWh per jaar, berekend op basis van het resultaat dat gedurende 24 uur onder gestandaardiseerde testomstandigheden werd verkregen�...
Page 39
Índice Antes de utilizar el Instrucciones de seguridad electrodoméstico Descripción del Descripción del electrodoméstico electrodoméstico Uso del Instalación Indicador de temperatura electrodoméstico Utilización Limpieza y mantenimiento Información práctica Reparaciones Cómo desechar su antiguo aparato Características técnicas...
Page 40
Antes de utilizar el electrodoméstico Instrucciones de seguridad Es muy importante que Este electrodoméstico guarde este manual junto está destinado a un uso con el electrodoméstico, doméstico en un marco p a ra p o d e r co n s u l t a r lo privado y no a otro tipo de posteriormente.
Page 41
Antes de utilizar el electrodoméstico y c u a n d o s e s u p e r v i s e ADVERTENCIA correctamente su uso o d e t e r i o r e s e l e s p ro p o rc i o n e l a s e l c i r c u i t o d e instrucciones relativas al refrigeración.
Page 42
Antes de utilizar el electrodoméstico • e n c h u f e • Si el cable de alimentación electrodoméstico a una toma e s t á d a ñ a d o , d e b e r á de corriente no protegida reemplazarlo el fabricante, co n t r a l a s s o b re c a rg a s...
Page 43
Antes de utilizar el electrodoméstico • Utilice el congelador sólo imiento, sustitución de las para almacenar a l i m e n to s l a m p a ra s y e l i m i n a c i ó n c o n g e l a d o s , con ge l a r del aparato, consulte el alimentos frescos y hacer...
Page 44
Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico Compartimento congelador Estante del congelador Lámpara Regulador del termostato Estantes de almacenamiento Compartimentos de la contrapuerta Cajón de las verduras Patas ajustables...
Page 45
Uso del electrodoméstico Instalación Indicador de temperatura Si este electrodoméstico, que cuenta con C o n e l f i n d e a y u d a r l e a r e g u l a r un cierre magnético, está destinado a correctamente su electrodoméstico, éste reemplazar otro con cierre de muelles, se viene con un indicador de temperatura...
Page 46
Uso del electrodoméstico Cada vez que modifique la temperatura del • Guarde los alimentos más delicados en termostato, espere a que la temperatura del la zona más fría del electrodoméstico, de interior del electrodoméstico se estabilice conformidad con las recomendaciones de antes de proceder, si fuera necesario, a estas instrucciones (capítulo del Indicador un nuevo ajuste.
Page 47
Uso del electrodoméstico Ubicación de los alimentos: • Deje que los alimentos cocinados se • En los estantes: alimentos cocinados, enfríen a temperatura ambiente antes de postres y cualquier alimento que se deba meterlos en el congelador. consumir rápidamente, como los quesos frescos, el embutido.
Page 48
Uso del electrodoméstico Conservación de productos congelados OBSERVACIONES • Los productos congelados pueden agruparse con el fin de dejar espacios libres En caso de que se cortara la electricidad, si el electrodoméstico para la congelación. d e j a ra d e f u n c i o n a r d u ra n t e •...
Page 49
Información práctica Limpieza y mantenimiento Descongelación ADVERTENCIA Mantenga el orificio a) Parte frigorífico y l o s c a n a le s d e La descongelación de su d e s a g ü e l i m p i o s frigorífico es totalmente para evitar que se automática y se realiza cada...
Page 50
Información práctica Le recomendamos realizar recipientes de agua caliente e s t a o p e r a c i ó n c u a n d o (60° como máximo) en el el electrodoméstico esté interior. prácticamente vacío. ADVERTENCIA •...
Page 51
Información práctica LIMPIEZA • V u e lv a a e n c h u f a r e l electrodoméstico. A n t e s d e l i m p i a r e l Limpie el congelador cada e l e c t r o d o m é...
Page 52
Información práctica Reparaciones • Es peligroso modificar o intentar modificar electrodoméstico. este electrodoméstico. Puerta • Si surge una avería en el electrodoméstico, no intente repararla usted mismo porque las Es posible cambiar el sentido de apertura de reparaciones llevadas a cabo por personal la puerta del electrodoméstico cambiando inexperto pueden ocasionar daños.
Page 53
Información práctica 13. Coloque ahora la bisagra superior ( 4. Retire los dos tornillos ( ) que mantienen ) con la espiga ( ) en la puerta del la bisagra superior ( ) sobre el cajón. congelador y coloque después todo el Retire la bisagra central ( conjunto en el lado opuesto.
Page 55
Mediciones realizadas según el reglamento europeo N ° 1060/2010 de la Comisión Europea y la norma EN 62552:2013� Marca High One Identificación del modelo 2D 212 A+ W742C Código del producto 959512 Categoría del electrodoméstico de refrigeración Clase de eficiencia energética Consumo de electricidad 219 kWh por año...
Page 56
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.