Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 00491
06-30042019
Version:
12
9
6
min
2
75
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
/ HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM /
BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL
PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
KENT 225
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
KENT 225
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
Die bezeichnete Zeit der Montage gilt f
Le temps d'installation sp
cifi
s'applique aux personnes form
é
é
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
capacitadas (instaladores profesionales) /
professionalmente preparate (installatori professionali) /
действительно для специально обученных лиц
doba mont
áž
e se vztahuje na odborně způsobil
χρόνος εγκατάστασης ισχύει για εκπαιδευμένα άτομα
instalare specificat se aplică persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
време за монтаж се отнася за професионално обучени лица
Az
ö
sszeszerel
é
s megjel
ö
lt ideje a szakk
Navedeni čas namestitve (montaže) velja za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere) /
време за монтажа важи за стручно обучени лица
specifikuar e instalimit zbatohet n
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
KENT 225 OG
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
es professionnellement (installateurs
é
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente
tempo di installazione indicato vale per le persone
IT CH
RUS Приведённое время монтажа
(
профессиональных монтажников
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
професионални монтажници
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
á
sos
(
професионални монтажери
ë
personave me trajnim profesional (instalues profesionist
ó
b (profesjonalnych monter
FR CH
) /
Uveden
á
CZ
) /
Timpul de
RO
BG Посоченото
) /
HU
ö
sszeszerelők) /
SL
HR
BIH
MK Назначеното
) /
Koha e
AL
ë
) /
PL
ó
w).
1 /22
KENT 225

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dedeman UP 00491

  • Page 1 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ KENT 225 CODE: UP 00491 06-30042019 Version: RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH Die bezeichnete Zeit der Montage gilt f ü...
  • Page 2 16725 2265 mm 652 mm 16 mm 16726 2265 mm 652 mm 16 mm Package 1/6 Package 2/6 Package 4/6 Package 5/6 Package 6/6 Package 3/6 16729 16729 2138 mm 500 mm 16 mm 16725 16731 24529 21929 16731 1278 mm 50 mm 16 mm 16726...
  • Page 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 4 Ø5x30 Ø8x30 Ø8x60 4x16 3,5x16 6,3x10 3x16 Ø8 L=1274mm L=2120mm 6,2x10,5 Ø10x60 Ø6x60 M4x35 Rx14 3x16 Ø8x30 Ø8 31007736 31007736 21934 3x16 16735 4 /22 KENT 225...
  • Page 5 Ax16 16735 16735 16727 16735 Rx14 3x16 Ø8x30 31007736 31007736 21935 5 /22 KENT 225...
  • Page 6 Afx6 22899 Afx6 16726 Afx6 Ø8x30 6,3x10 4x16 16729 6 /22 KENT 225...
  • Page 7 Afx6 6,3x10 Ø8x30 4x16 Aax1 6,2x10,5 22900 16745 16735 16727 16735 7 /22 KENT 225...
  • Page 8 Aax1 6,2x10,5 16729 Aax1 6,2x10,5 16747 8 /22 KENT 225...
  • Page 9 Aax1 6,2x10,5 16729 Aax1 6,2x10,5 16745 9 /22 KENT 225...
  • Page 10 16728 Aax1 6,2x10,5 22899 10 /22 KENT 225...
  • Page 11 Wx26 Aex1 4x16 24529 11 /22 KENT 225...
  • Page 12 Ø8x30 16731 24529 16731 24530 12 /22 KENT 225...
  • Page 13 24529 24530 24530 24531 L=1274mm 24531 24531 24531 24531 24531 13 /22 KENT 225...
  • Page 14 3x16 Ø5x30 14 /22 KENT 225...
  • Page 15 Kx24 Lx12 Ex12 Kx16 Ø8x60 Ø8x60 21931 21928 KENT KL 225 KENT KL 225 OG 23121 21928 Ex12 21930 21929 15 /22 KENT 225...
  • Page 16 21931 21929 21928 21930 21928 21928 21931 Mx12 Qx24 Sx48 3,5x16 16 /22 KENT 225...
  • Page 17 Ajx2 3,5x16 L=2120mm KENT KL 225 21928 KENT KL 225 OG 23121 Ø5 Ø5 22468 17 /22 KENT 225...
  • Page 18 4x16 18 /22 KENT 225...
  • Page 19 Agx2 Ahx4 Abx2 Adx2 Acx2 M4x35 3,5x16 Ø6x60 2 x Ø10 19 /22 KENT 225...
  • Page 20 21926 22898 22468 21926 22898 20 /22 KENT 225...
  • Page 21 Aix2 3,5x16 21 /22 KENT 225...
  • Page 22 RS ME Dostavljeni plastični tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall. Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dos tavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida Before fitting, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the wall they na koji je predviđena ugradnja.

Ce manuel est également adapté pour:

Kent 225