EN
Remove
EN
Adjust
ES
Retire
ES
Ajuste
FR
Retirez
FR
Ajustez
DE
Entfernen Sie
DE
justieren Sie
NL
Verwijder
NL
Regel
IT
Rimuovere
IT
Regolare
PL
Zdejmij
PL
Wyreguluj
CZ
CZ
Odstraňte
Upravte polohu
HU
HU
Távolítsa el
Igazítsa helyére.
GK
GK
Αφαιρέστε
Προσαρμόστε
PT
Desmontar
PT
Ajustar
DA
Fjern
DA
Justér
FI
Poista
FI
Säädä
SV
Ta bort
SV
Justera
RO
Scoateţi
RO
Reglaţi
BL
Отстрани
BL
Регулирайте
ET
Eemaldage
ET
Sättige paika
LV
Noņemt
LV
Pielāgojiet
LT
Pašalinti
LT
Nustatykite
SL
Odstranite
SL
Prilagodite
SK
Odstráňte
SK
Upravte polohu
RU
RU
Удалите
Отрегулируйте
TR
TR
Kaldır
Ayarlayın
NO
NO
Fjern
Juster
CN
拆除
AR
اﺿﺒﻂ
JP
取り外し
CN
调整
AR
أزل
JP
調整します。
EN
Find Center Position
ES
Encuentre la posición del centro
FR
Repérez la position centrale
DE
Finden Sie die mittige Position
NL
Midden bepalen
IT
Determinare posizione centrale
PL
Znajdź środek
CZ
Najděte středovou pozici
HU
Keresse meg a középső pozíciót
GK
Βρείτε τη θέση κέντρου
PT
Encontrar Posição Central
DA
Find midterposition
FI
Etsi keskiasento
SV
Leta upp en central position
RO
Localizare poziţie centrală
BL
Намерете положението на центъра
ET
Leidke keskkoht
LV
Atrodiet centra stāvokli
LT
Raskite vidurinę padėtį
SL
Poiščite središče
SK
Nájdite stredovú polohu
RU
Найдите центральную точку
TR
Orta Noktayı Bulma
NO
Finn midtpunktet
AR
ً ﺣﺪد ﻣﻮﺿﻌ ﺎ ً ﻣﺮآﺰﻳ ﺎ
CN
找到中心位置
JP
中心を見つけます
SYMBOL KEY
All manuals and user guides at all-guides.com
EN
Hand tighten
EN
ES
Ajuste manual
ES
FR
Serrer avec les doigts
FR
DE
Mit der Hand festziehen
DE
NL
Met de hand vastdraaien
NL
IT
Serrare a mano
IT
PL
Dokręć ręcznie
PL
CZ
CZ
Utáhnout rukou
HU
HU
Kézi rögzítés
GK
GK
Σφίξτε με το χέρι
PT
PT
Apertar à mão
DA
DA
Stram med hånden
FI
FI
Kiristä käsin
SV
SV
Handspänn
RO
RO
Strâns cu mâna
BL
BL
Затегнете с ръка
ET
ET
Pingutage käsitsi
LV
LV
Savilkšana ar roku
LT
LT
Priveržti ranka
SL
SL
Privijte z roko
SK
SK
Utiahnite rukou
RU
RU
Затяжка вручную
TR
TR
Elle sıkıştırın
NO
NO
Stram for hånd
AR
AR
ارﺑﻂ ﺑﺎﻟﻴﺪ
CN
CN
手动拧紧
JP
JP
手で締めます。
EN
Tighten Fastener
ES
Ajuste el sujetador
FR
Serrez l'attache
DE
Ziehen Sie die Befestigung fest
NL
Draai de bevestiging vast
IT
Serrare il dispositivo di fissaggio
PL
Zaciśnij łącznik
CZ
Utáhněte upevnění
HU
Szorítsa meg a rögzítőt.
GK
Βιδώστε τον σφιγκτήρα
PT
Apertar aperto
DA
Stram fæstneren
FI
Kiristä kiinnitin
SV
Spänn fäste
RO
Strângeţi dispozitivul de fixare
BL
Затегнете натегача
ET
Pingutage kinnitit
LV
Savelciet fiksatoru
LT
Priveržti tvirtinimo elementą
SL
Pričvrstite objemko
SK
Utiahnite upevnenie
RU
Затяните крепление
TR
Kıskacı Sıkıştırın
NO
Stram holderen
AR
ارﺑﻂ اﻟﻤﺸﺒﻚ
CN
拧紧紧固件
JP
留め具を締めます。
Cable Management
Sistema de organización de cables
Gestion des câbles
Kabelführung
Kabelgoten
Passacavi
Pokrywa na przewody
Kryty kabelů
Kábelkezelés
Διαχείριση καλωδίου
Gestão de cabos
Kabelstyring
Kaapelien hallinta
Kabelhantering
Gestionarea cablurilor
Управление на кабели
Kaablite korraldamine
Kabeļu penāļi
Kabelio tvarkymas
Držalo za kable
Kryty káblov
Монтаж кабелей
Kablo İdaresi
Kabelorganisering
إدارة اﻟﻜﺒﻼت
电缆管理
ケーブル管理
EN
Loosen Fastener
ES
Afloje el sujetador
FR
Desserrez l'attache
DE
Lösen Sie die Befestigung
NL
Draai de bevestiging los
IT
Allentare il dispositivo di fissaggio
PL
Poluzuj zapięcie
CZ
Uvolněte upevnění
HU
Lazítsa meg a rögzítőt.
GK
Ξεβιδώστε τον σφιγκτήρα
PT
Soltar aperto
DA
Løsgør fæstneren
FI
Löysää kiinnitintä
SV
Lossa fäste
RO
Slăbiţi dispozitivul de fixare
BL
Разхлабете натегача
ET
Laske kinniti lõdvemaks
LV
Atbrīvojiet fiksatoru
LT
Atlaisvinti tvirtinimo elementą
SL
Zrahljajte objemko
SK
Uvoľnite upevnenie
RU
Ослабьте крепление
TR
Kıskacı Gevşetin
NO
Løsne holderen
AR
ﺣﻞ اﻟﻤﺸﺒﻚ
CN
松开紧固件
JP
留め具を緩めます。
P9