HigH-gain Panel Directional antenna
inStallation gUiDe
Models 502313 & 500449
DEUTSCH
Direktionale Hochleistungs-Panel-Antenne
1
Platzieren Sie einen der beiliegenden "U"-Gewindebolzen an einem Mast (35mm Durchmesser empfohlen) und
zwar dort, wo Sie den oberen Teil der Antenne befestigen möchten.
2
Platzieren Sie eine der beiliegenden Klammern auf dem Bolzen.
3
Führen Sie den Bolzen durch die oberen Löcher der Antenne.
4
Fixieren Sie die Antenne mit den vier beiliegenden Muttern. Wiederholen Sie die Schritte 1-4 für den unteren Teil
der Antenne.
5
Zur Wandmontage: Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben (und Dübel, falls nötig), um die Antenne an einer
soliden Oberfläche zu befestigen.
6
Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um die Antenne an einen Router oder Access Point Ihres Netzwerks
anzuschließen. HINWEIS: Vermeiden Sie die Installation hinter Schränken oder anderer Ausstattung.
Das Datenblatt mit einer vollständigen Liste aller Eigenschaften und Spezifikationen finden Sie unter
www.intellinet-network.com.
ESPAñol
Antena Direccional de Alta Ganancia Tipo Panel
1
Coloque una de las dos abrazaderas "U" incluidas en el poste (35 mm de diámetro recomendado) donde fijara la parte
superior de la antena.
2
Coloque uno de los dos bloques de sujeción en los extremos de la abrazadera.
3
Alinee los agujeros y fije la parte superior de la antena sobre el perno.
4
Fije la antena en su lugar con 2 de las 4 tuercas incluidas. Repita los pasos 1-4 en la parte inferior de la antena.
5
Para Montaje en Pared: Use los tornillos incluidos (y anclas, si es necesario) para sujetar la antena a una superficie
sólida.
6
Utilice el cable incluido para conectar la antena al router de su red o AP. NOTA: Evite colocar la antena detras de
gabinetes u otro equipo.
Para ver una ficha tecnica con una lista completa de caracteristicas y especificaciones, visite www.intellinet-network.com.
FRANçAIS
Panneau Antenne Directionnelle à Gain Elevé
1
Positionnez un des deux boulons "U" inclus sur un support (diamètre
de 35mm recommandé) où vous voudriez placer la partie supérieure de
l'antenne.
2
Placez une des deux gâches sur les bouts du boulon.
3
Alignez les trous et mettez la partie supérieure de l'antenne sur le
boulon.
4
Fixez l'antenne en utilisant deux des quatre écrous inclus. Répétez les
étapes 1-4 pour la partie inférieure de l'antenne.
5
Pour la fixation au mur: Attachez l'antenne par les vis incluses (et
goujons, si nécessaire) à une surface solide.
6
Utilisez le câble inclus afin de connecter l'antenne au routeur ou point
d'accès de votre réseau. NOTE: Évitez l'installation derrière une armoire
ou d'autre équipement.
Pour la feuille de données avec une liste de fonctions et spécifications
complète, visitez www.intellinet-network.com.
1
Position one of the two included "U" bolts on the pole (35mm diameter recommended) where you want the top of the antenna.
2
Place one of the two included clamp blocks over the ends of the bolt.
3
Line up the holes and set the top of the antenna on the bolt.
4
Secure the antenna in place using two of the four included nuts. Repeat Steps 1-4 for the bottom of the antenna.
5
For wall mounting: Use the included screws (and anchors, if needed) to attach the antenna to a solid surface.
6
Use the included cable to connect the antenna to your network's router or access point. NOTE: Avoid placement behind cabinets or
other equipment.
To view a datasheet with a complete list
of features and specifications, go to
www.intellinet-network.com.
Shown: Model 502313
PolSKI
Antena kierunkowa panelowa o dużym zysku
1
Na maszcie, na którym zamierzasz przymocować antenę, umieść
uchwyty w kształcie litery „U" (zaleca się, aby maszt miał średnicę
35 mm).
2
Na końce uchwytów załóż bloki zaciskowe.
3
Dopasuj odstęp między uchwytami tak, aby pasowały do otworów w
antenie, a następnie na uchwyty nałóż antenę.
4
Używając dołączonych nakrętek przykręć antenę do uchwytów.
5
Montaż na ścianie: Użyj dołączonych kołków i wkrętów, aby
przymocować antenę do twardej, płaskiej powierzchni (jeśli zachodzi
taka potrzeba, należy użyć dodatkowych wkrętów).
6
Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć antenę do bezprzewodowego
routera lub Access Pointa. UWAGA: Nie należy umiejscawiać sprzętu za
szafami rackowymi oraz innymi urządzeniami.
Aby uzyskać pełną specyfikację techniczną, zapoznaj się z kartą produktu
dostępną na stronie www.intellinet-network.com.
3
4
1
3
6
ITAlIANo
Antenna Direzionale High-Gain con Pannello
1
Posizionare uno dei due ganci a "U" inclusi sul supporto (35mm come
diametro consigliato) dove desiderate posizionare l'antenna.
2
Posizionare uno dei due morsetti di bloccaggio nelle parti terminali del
gancio.
3
Allineare i fori e fissare la parte alta dell'antenna sul gancio.
4
Assicurare l'antenna usando due dei quattro dadi inclusi. Ripetere i
passaggi dall'1 al 4 per la parte bassa dell'antenna.
5
Per montaggio a muro: Usare le viti incluse (e i tasselli, se
necessario) per attaccare l'antenna ad una superficie solida.
6
Usare il cavo incluso per collegare l'antenna al vostro router di rete o al
punto di accesso. NOTA: Evitare di collocare l'antenna dietro cabinet o
altri apparati.
Per prendere visione di una scheda tecnica con la lista completa delle
caratteristiche e delle specifiche, visitate il sito www.intellinet-network.com.
INT-502313/500449-QIG-ML1-0810-01-0
2
1
2
4
5