Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price M6156 Mode D'emploi page 21

Publicité

Setup and Use
Power Source
Switch
Interrupteur
de mode
d'alimentation
Interruptor
de suministro
3
de alimentación
• Place the swing near a standard wall outlet.
• Plug the AC adaptor into the power cord extending from the
back base.
• Plug the AC adaptor into the wall outlet.
• Slide the power source switch to
Hint: The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect
if stepped on accidentally. Simply plug the AC adaptor cord back
into the power cord extending from the back base.
• The swing also operates on battery power. To install batter-
ies, please refer to the Battery Installation section on page
17. Slide the power source switch to
• Placer la balançoire près d'une prise de courant standard.
• Brancher l'adaptateur c.a. sur le cordon d'alimentation de la
base arrière.
• Brancher l'adaptateur c.a. sur la prise de courant.
• Faire glisser l'interrupteur de mode d'alimentation à la position
alimentation c.a.
.
Remarque : Le cordon de l'adaptateur d'alimentation c.a est
conçu pour se débrancher si quelqu'un marche dessus par
mégarde. Il suffit alors de rebrancher l'adaptateur c.a. sur le
cordon d'alimentation de la base arrière.
• La balançoire peut aussi être alimentée par des piles. Pour
installer les piles, se référer à la section Installation des
piles à la page 17. Faire glisser l'interrupteur de mode
d'alimentation à la position alimentation c.c.
• Poner el columpio cerca de un tomacorriente de pared estándar.
• Enchufar el adaptador de corriente alterna en el cable eléctrico
extendiéndolo desde la base trasera.
• Enchufar el adaptador de corriente alterna en el tomacorriente
de pared.
• Poner el interruptor de suministro de alimentación en
corriente alterna.
Atención: el cable del adaptador de corriente alterna está diseñado
para desconectarse fácilmente en caso de que alguien lo pise acci-
dentalmente. Simplemente volver a enchufar el cable del adaptador
de CA en el cable eléctrico que se extiende desde el dorso de la base.
• El columpio también funciona a base de pilas. Para instalar
las pilas, consultar la sección de colocación de las pilas en la
página 17. Poner el interruptor de suministro de alimentación
en
corriente continua.
Installation et utilisation
AC power.
DC power.
.
21
21
21
Preparación y uso
Music Power Switch
Interrupteur de musique
Interruptor de música
4
Swinging
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the swing power switch on to any of six speed settings.
The power indicator lights. Be sure to slide the switch to the
off position when the swing is not in use.
Hint: A heavier child will reduce the amount of swinging
motion on all settings. In most cases, the lower setting works
best for a smaller child while a higher setting works best for
a larger child.
Music
•Slide the music selection switch to choose a style of music.
•Slide the music switch to on with low volume
high volume
. Slide the music switch to off
Balancement
• S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.
• Faire glisser l'interrupteur à la position de marche pour
choisir l'une des six vitesses. La lampe-témoin s'allume.
S'assurer de glisser l'interrupteur à la position d'arrêt quand
la balançoire n'est pas utilisée.
Remarque : Le poids de l'enfant réduit le balancement à
chaque position. Dans la plupart des cas, le réglage «lent»
convient mieux à un petit enfant et le réglage «rapide», à
un enfant plus lourd.
Musique
•Glisser l'interrupteur de sélection de musique pour choisir
un style de musique.
•Glisser l'interrupteur de musique à sur avec le volume
bas
ou sur avec l'haut volume
de musique
à de tourner de la musique.
Movimiento de columpio
• Cerciorarse de que su hijo esté bien asegurado en el asiento.
• Colocar el interruptor de encendido del columpio en uno de
seis niveles de velocidad. Se ilumina el indicador de encendido.
Cerciorarse de poner el interruptor en apagado cuando el
columpio no esté en uso.
Atención: un niño más pesado reducirá la cantidad de movi-
miento en todos los niveles. En la mayoría de casos, el nivel
más bajo funciona mejor con niños más pequeños y el más
alto funciona mejor con niños más grandes.
Música
•Colocar el interruptor de la selección de la música para
escoger un estilo de la música.
• Colocar el interruptor de la música a en con el volumen
bajo
o en con el volumen alto
• Colocar el interruptor de la música
Power Indicator
Voyant de fonctionnement
Indicador de encendido
Music Selection Switch
Interrupteur de sélection musique
Interruptor de selección de música
Swing Power Switch
Interrupteur de balançoire
Interruptor de encendido
or on with
to turn off music.
. Glisser le interrupteur
.
a girar lejos de la música.

Publicité

loading