Page 2
Installation Guide / Installationsanleitung / Guide d'installation Guía de instalación / Guida all'installazione / Руководство по установке インストールガイド / 설치 가이드 / คู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง / 安裝說明 / 安装说明 Warranty terms & conditions / G a r a n t i e b e d i n g u n g e n Términos y condiciones de la garantía /Termes et conditions de la garantie / Termini e Condizioni della garanzia / Условия...
Page 3
Installation guide Install into motherboard’s PCIe slot Установите в слот PCIe материнской платы 安裝ECU06至主機板上的PCIe x4(或更高版本)插槽 (如圖) Im PCIe-Stackplatz des Motherboards installieren Installez dans l'emplacement PCIe de la carte mère 安裝於主機板的PCIe槽 Instalar en el zócalo PCIe de la placa base カードをマザーボードのPCIeスロットに挿します。 Installare nello slot PCIe della scheda madre 마...
Page 4
Installation guide Plug in SATA cable Подключите кабель SATA 安裝於主機板的PCIe槽 SATA-Kabel anschließen Branchez un câble SATA 安装于主机板的PCIe槽 Conectar cable SATA SATAケーブルを接続します。 Inserire il cavo SATA S A T A 케 이 블 을 연 결 합 니 다 . ไทย รองรั...
Page 5
Installation guide Connect to HDD backplane or HDD Подключите к объединительной плате жесткого диска или жесткому диску 連接至HDD背板或HDD An Festplatten-Rückwand oder Festplatte anschließen Connectez au fond de panier de disque dur ou 连接至HDD背板或HDD au disque dur Conectar a HDD placa trasera o HDD HDDバックプレーンまたはHDDに接続します。...
Page 6
Installation guide Start using Начните использование 啟用 In Betrieb nehmen Commencez à utiliser 启用 Empezar a usar 使用を開始します。 Iniziare ad utilizzare 사 용 을 시 작 합 니 다 ไทย เริ ่ ม ใช้...
Page 7
3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
Page 8
Bedingungen, die nicht oben aufgelistet sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 2. Im Rahmen der Garantie ist die Haftbarkeit von SilverStone Technology auf den aktuellen Marktwert des Produktes beschränkt (abgeschriebener Wert, ausschließlich Versands-, Handhabungs- und anderer Gebühren). SilverStone Technology übernimmt keine Verantwortung für andere Schäden oder Verluste, die mit der Nutzung des Produktes in Verbindung stehen.
Page 9
ó daño accidental ó consecuente fuera ó no basado en un fallo de la garantía, contrato ó negligencia, incluso si SilverStone Technology fuera avisada de la posibilidad de tales daños.
Page 10
3. Dans le cadre de sa garantie, SilverStone Technology s’oblige à réparer ou à remplacer ses produits défectueux. En aucun cas SilverStone Technology ne pourra être tenu pour responsable des dommages liés à la vente, à l'achat ou à l 'utilisation, y compris mais sans s'y limiter, toute perte de données, perte d’affaires, perte de profit, perte d'utilisation du...
Page 11
–la perdita di dati, perdita di lavoro, perdita di profitti, perdita dell’uso del prodotto o danni incidentali o conseguenti, prevedibili o meno, e se basati o meno sulla violazione di garanzia, contratto o negligenza, anche se SilverStone Technology è stata avvisata della possibilità...
Page 12
питания следует отправлять по месту приобретения в течение 30 дней со дня покупки, если срок превышает 30 дней, покупателям нужно получить номер RMA в компании SilverStone Technology в США, загрузив форма "USA RMA form for end-users" с веб-сайта, указанного ниже, и заполнить ее в соответствии с указаниями.