Télécharger Imprimer la page
Siemens HB213AB 0 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB213AB 0 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB213AB 0 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB213AB.0
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB213AB 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB213AB.0 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a Table des matières été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme MANUEL D'UTILISATION Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement.
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 8 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 4 fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- bougent à l'ouverture et à la fermeture de la mentation secteur endommagé est dange- porte et vous pouvez vous pincer. reux. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ▶...
  • Page 6 fr Description de l'appareil Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- Retirez les accessoires non utilisés du compartiment dant son fonctionnement. de cuisson. ¡ La température du compartiment de cuisson est ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
  • Page 8 fr Accessoires Éclairage 4.5 Compartiment de cuisson La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- l'utilisation de votre appareil. part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le fonctionnement.
  • Page 9 Internet. niers. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 10 fr Avant la première utilisation 6  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce.
  • Page 11 Fonctions de temps fr 8.1 Réglage du chauffage rapide a Le chauffage rapide débute après quelques se- condes. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- ner le plat dans le compartiment de cuisson seulement miné...
  • Page 12 fr Sécurité enfants Modification de la durée Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒ sur n'importe quelle touche. Vous pouvez modifier la durée à tout moment. Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur ‒ ​ ⁠ apparaît à l'affichage. Condition :  la touche ​...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr 11  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 11.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 15 Supports fr 12  Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 12.3 Décrocher le rail télescopique son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- crocher. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds 12.1 Décrocher les supports Ne touchez jamais les supports chauds. ▶...
  • Page 16 fr Porte de l'appareil Retirez le rail télescopique. Introduisez la fixation ​ ⁠ entre la barre inférieure et la barre supérieure. Nettoyez le rail télescopique. → "Produits de nettoyage", Page 13 Maintenez PUSH enfoncé ​ ⁠ et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion ​...
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 18 fr Porte de l'appareil Enlevez le recouvrement de la porte  ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 19 Dépannage fr Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ​...
  • Page 20 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- L’alimentation électrique est tombée en panne. tionne pas. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶ Défaut électronique Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en coupant le fusible. Réinitialisez les réglages de base aux réglages d'usine.
  • Page 21 Mise au rebut fr 15  Mise au rebut 15.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- La destruction dans le respect de l’environnement per- tive aux appareils électriques et élec- met de récupérer de précieuses matières premières. troniques usagés (waste electrical Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- and electronic equipment - WEEE).
  • Page 22 fr Comment faire ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Remarques ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs cuisson au gril. niveaux. Les pâtisseries enfournées en même Ne jamais se servir du gril avec la porte de l'appa- temps ne seront pas nécessairement prêtes en reil ouverte.
  • Page 23 Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Biscuit roulé Plaque à pâtisserie ​ ⁠ 180-200 10-15 Tarte en pâte brisée avec garniture fon- Lèchefrite ​ ⁠ 160-180 55-95 dante Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite ​...
  • Page 24 fr Comment faire Recommandations de réglage pour les yaourts Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en ment cuisson °C min. Yaourt Ramequins Fond du compartiment ​ ⁠ 1. 100 1. - de cuisson ​ ⁠ 2. - 2. 8-9 h. Préchauffer l'appareil.
  • Page 25 Instructions de montage fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuit à l'eau Moule démontable ​ ⁠ 160-170 30-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3 + 1 ​ ⁠ 150-160 35-50 Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes.
  • Page 26 fr Instructions de montage ¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- obturé par des baguettes supplémentaires. tation secteur avec une rallonge ou un adap- ¡...
  • Page 27 Instructions de montage fr ¡ Afin de garantir une ventilation suffisante des deux ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement appareils, un orifice d'aération d'au moins 200 cm² être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est est nécessaire dans la zone de la plinthe. A cet ef- disponible auprès du service après vente.
  • Page 28 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001781121* 9001781121 (020812)