Télécharger Imprimer la page

Jaeger 12130532J Instructions De Montage page 11

Publicité

19
87130712/08.11.2013
/ Seite 11/12 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
Allgemein
Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische
Anhängerbeleuchtung sowie die in einigen
L ä n d e r n g e s e t z l i c h v o r g e s c h r i e b e n e
A n h ä n g e r b l i n k ü b e r w a c h u n g o h n e j e d e
Freischaltung am Fahrzeug gewährleistet!
General
After the installation of the electric kit, the
obligatory trailer lighting as well as the trailer
indicator control which is statutory in a several
countries are guaranteed without having to make
any connections on the vehicle!
Généralités
Après l'installation du module électrique, l'éclairage
obligatoire de la remorque ainsi que le contrôle des
clignotants de la remorque, prescrit dans certains
pays, sont assurés sans qu'il soit nécessaire
d'activer ces fonctions dans le véhicule!
Informazioni generali
Dopo il montaggio del gruppo elettronico,
l'illuminazione obbligatoria e il controllo dei
lampeggianti del rimorchio (prescritto dalla legge
in alcuni paesi) sono assicurati senza bisogno di
alcuna procedura di attivazione!
Generales
¡Después del montaje del equipo eléctrico queda
asegurada la iluminación obligatoria del remolque
así como el control de intermitentes del remolque
prescritos por la ley en algunos países sin ninguna
clase de activación en el vehículo!
Algemeen
Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte
aanhangerverlichting en de in enkele landen
wettelijk voorgeschreven knippercontrole van de
aanhanger zonder enige vrijschakeling op het
voertuig gegarandeerd!
Codierung / Rückdokumentation:
• Diagnose
• Steuergerät SSAM
• Anpassungen
• Manuelle Einstellungen
• Parameter aktivieren
- Rückfahrleuchte
- Schlussleuchten
- Nebelschlussleuchte
• Änderungen übernehmen
Encoding / Re-documentation:
• Diagnosis
• Cotrol unit SSAM
• Changes
• Manual settings
• Activate parameter
- Reverse lights
- Rear lights
- Rear fog light
• Apply changes
Codage / mise à jour de la documentation:
• Diagnostic
• Dispositif de commande SSAM
• Ajustements
• Paramètres manuels
• Activer les paramètres
- Feu de recul
- Feu de position arrière
- Feu anti-brouillard
• Appliquer les modifications
Codifica / Feedback documentazione:
• Diagnosi
• Centralina di controllo SSAM
• Adattamento
• Impostazioni manuali
• Attivare del parametri
- Luce retromarcia
- Luce posteriore
- Retronebbia
• Apply changes
Codificación / Comentarios sobre la documentación:
• Diagnostico
• Unidad de control SSAM
• Ajuste
• Ajustes manuales
• Activar de parametros
- Luz reversa
- Luz trasera
- Luz antiniebla trasera
• Apply changes
Codering / feedback documentatie:
• Diagnosis
• Regeleenheid SSAM
• Aanpassing
• Handmatige instellingen
• Activeren parameter
- Achteruitrijlicht
- Achterlamp
- Mistlamp
• Apply changes

Publicité

loading