Télécharger Imprimer la page

Gerber Treysta D502034TC Guide Pour L'installation page 5

Publicité

Faucet Installation Procedures / Procédures d'installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
1.
Shut off the main water supply before installation.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les valves d'alimentation dans le sens horaire.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido horario.
2.
Installing the Slip-on Spout onto the Stub-out pipe:
Note: The stub-out pipe for the spout installation must be at the length
illustrated below, measured from the finished wall surface.
Installer le bec qui se glisse sur le tuyau qui dépasse:
Remarque: Le tuyau qui dépasse pour l'installation du bec doit etre de la
longueur illustrée, en le mesurant à partir de la surface du mur fini.
Coloque el vertedor del grifo en el tubo de montaje:
Aviso: El tubo de montaje para la instalación del grifo debe sobresalir
como se muestra en la ilustración, midiendo desde la superficie de la
pared terminada.
Stub out length for tub spouts
(measured from finished wall surface)
Longueur du tuyau qui depasse pour les becs de baignoire
(mesurée à partir de la surface du mur fini)
Largo del tubo de montaje del grifo
(medido desde la superficie de la pared terminada)
With Flange:
Without Flange:
1/2'' Copper pipe
1/2'' Copper pipe
stub-out length
stub-out length
from finished wall
from finished wall
surface
surface
Avec bride:
Sans bride:
Longueur du tuyau
Longueur du tuyau
de cuivre de 1/2
de cuivre de 1/2
po (1,3 cm) qui
po (1,3 cm) qui
dépasse de la
dépasse de la
surface du mur fini
surface du mur fini
Con brida: tubo de
Sin brida: tubo de
montaje de cobre
montaje de cobre
de 1/2'' medido
de 1/2'' medido
desde la superficie
desde la superficie
de la pared
de la pared
terminada
terminada
1-1/2'' to 2''
1-3/8'' to 1-7/8''
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
gerberonline.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
With Flange: 1/2''
With Flange: 1/2''
Brass/IPS pipe
Brass/IPS pipe
stub-out length
stub-out length
from finished wall
from finished wall
surface
surface
Avec bride:
Sans bride:
Longueur du tuyau
Longueur du tuyau
de laiton/IPS de
de laiton/IPL de
1/2 po (1,3 cm)
1/2 po (1,3 cm)
qui dépasse de la
qui dépasse de la
surface du mur fini
surface du mur fini
Con brida: tubo
Sin brida: tubo
de montaje de
de montaje de
bronce(IPS) de
bronce(IPS) de
1/2'' medido desde
1/2'' medido desde
la superficie de la
la superficie de la
pared terminada
pared
terminada
1-3/16" to 1-3/4"
1-11/16 " t o 1- 5 /8 "
Registro de la garantía:
Enregistrement de la garantie:
por favor ingrese para gerberonline.com para registrar su producto en la actualidad.
veuillez vous connecter sur

Publicité

loading