Page 1
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO GB INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI DE INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG BRASIERE ELETTRICHE ELECTRIC TILTING BRATT PANS ELECTRIQUE SARTENES BASCULANTES ELEKTRISCHE BRATPFANNEN Doc. nr.ZSLBE01 Edition 2 11/2010 ...
Page 2
SOMMARIO 1. AVVERTENZE GENERALI 2. INSTALLAZIONE 2.1 Messa in opera 2.2 Disposizioni di legge, regole tecniche e direttive 2.3 Installazione 2.4 Allacciamento elettrico 2.5 Equipotenziale 3. CARATTERISTICHE TECNICHE 4. ISTRUZIONI D’USO 4.1 Riempimento della vasca di cottura 4.2 Accensione 4.3 Dispositivo di ribaltamento 5. MANUTENZIONE 5.1 Pulizia e cura 5.2 Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento 5.3 Comportamento in caso di guasto 5.4 Manutenzione ...
Page 3
1. AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione. Conservare questo libretto per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori. Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchiatura. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchiatura e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Prima di collegare l’apparecchiatura, accertarsi che i dati di targa siano corrispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. L’apparecchiatura deve essere utilizzata solo da personale addestrato all’uso della stessa. Prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione, disinserire l’apparecchiatura dalla rete di alimentazione elettrica. Disattivare l’apparecchio in caso di guasto o di cattivo funzionamento. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchiatura. ...
Page 4
2. INSTALLAZIONE 2.1 Messa in opera Prima di iniziare i lavori di messa in opera, liberare l’apparecchio dall’imballo. Alcuni pezzi sono protetti con della pellicola adesiva, la quale deve essere tolta con attenzione. Qualora restassero attaccati dei residui di colla questi vanno puliti con sostanze adatte, p.e. benzina; per nessun motivo usare sostanze abrasive. ...
Page 5
3. CARATTERISTICHE TECNICHE TABELLA 1 Model Dimensions Version VAC (kW) WxDxH (mm) 400/3N 50/60Hz BE94FM M 800x900x900 BE94AM BE94FA 800x900x900 A 15,3 BE94AA 15,3 BE96FA 1200x900x900 A BE96AA BE74FM 800x900x900 M BE74AM 4. ISTRUZIONI D'USO Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura lavare accuratamente l’interno della vasca di cottura Durante il funzionamento tenere sotto controllo l’apparecchio.
Page 6
5. MANUTENZIONE 5.1 Pulizia e cura Durante la pulizia, non lavare l’apparecchio con getti d’acqua diretti o a pressione! Ogni sera, a fine lavoro, l’apparecchio deve essere pulito accuratamente. La pulizia quotidiana dell’apparecchio garantisce un funzionamento perfetto e una maggior durata dell’apparecchio stesso. Prima di iniziare la pulizia scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Togliere tutte le parti estraibili e lavarle separatamente. Le parti in acciaio sono da lavare con acqua calda e detersivo neutro. Non usare detergenti abrasivi o corrosivi che potrebbero danneggiare l’acciaio. 5.2 Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento Pulire ed asciugare accuratamente l’apparecchio come da istruzioni, staccare la corrente. 5.3 Comportamento in caso di guasto In caso di guasto spegnere l’apparecchio, staccare la corrente mediante il dispositivo posto a monte dell’apparecchio e avvisare il servizio assistenza. L’apparecchiatura è dotata di un termostato di sicurezza che interviene nel caso in cui il termostato di lavoro non dovesse funzionare ...
Page 7
CONTENTS 1. GENERAL INSTRUCTIONS 2. INSTALLATION 2.1 Installation 2.2 Law prescriptions regulations – instructions 2.3 Installation 2.4 Electrical connection 2.5 Equipotential 3. TECHNICAL DATA 4. OPERATING INSTRUCTIONS 4.1 Filling the tank firing 4.2 Power 4.3 Tipng device 5. MAINTENANCE 5.1 Cleaning and care 5.2 Action in the case of prolonged disuse 5.3 Action in the case of prolonged disuse 5.4 Maintenance ...
Page 8
1. GENERAL INSTRUCTIONS Read the instructions contained in this handbook carefully as they give important advice concerning safety of installation, use and maintenance. Keep this handbook for any further consultation by the various operators. After having removed the packing, make sure the equipment is intact. In case of doubt, do not use the equipment and contact professionally qualified staff. Before connecting the equipment, make sure that the rating corresponds to that of electricity mains. The equipment must only be used by staff trained in use of the same. Before carrying out cleaning and maintenance, disconnect the equipment from the electricity supply system. Switch the equipment off in the case of a fault or malfunctioning. For any repairs only contact an authorised technical service centre and request the use of original spare parts. Failure to observe the above may jeopardise safety of the equipment. Connection, installation of the system and appliances, ventilation and fumes extraction must be carried out according to the manufacturer’s instructions, by professionally specialised staff. The current regulations of the fire brigade should also be observed. ...
Page 9
2. INSTALLATION 2.1 Installation Before the installation take away the equipment from its packing. Some pieces are protected with a plastic film that must be taken away with care. If some residuals of glue remains on the surfaces take care to remove it acting with right substances, like gasoline, and never with abrasive substances. Fit up the feet on the equipment. The equipment must be leveled (the feets are adjustable for height). Make sure of the backing plate solidity. The master switch or the socket must be near the equipment and within easy reach. The installation of an exauste hood over the equipment is advisable. Take care to observe all fire‐fighting law prescriptions. 2.2 Law prescriptions regulations ‐ instructions The installation must be executed complying the following rules: ‐ Accident preventions rules in force. ‐ Prescription VDE in force. 2.3 Installation Installation, start‐up and maintenance of the appliance must be performed by qualified staff. All work required for installation must be performed in accordance with the laws in force. The manufacturer declines all responsibility in the event of malfunctioning due to incorrect or non‐conforming installation. ...
Page 10
3. TECHNICAL DATA Model Dimensions Version VAC (kW) WxDxH (mm) 400/3N 50/60Hz BE94FM M 800x900x900 BE94AM BE94FA 800x900x900 A 15,3 BE94AA 15,3 BE96FA 1200x900x900 A BE96AA BE74FM 800x900x900 M BE74AM 4. INSTRUCTIONS FOR USE Before attempting to operate the equipment thoroughly wash the inside of the cooking vessel During operation, keep under control the appliance.
Page 11
During the cleaning don’t wash the equipment with direct water spout. The cleaning must be executed when the equipment is cold. Before the cleaning disconnect the equipment. Take away all displaceable elements and wash them. The stainless steel elements must be washed by hot water and neutral detergent. Rinse the plate by a soft cloth to remove any trace of detergent. Dry with care. Using abrasive and corrosive detergents you can cause damages to the stainless steel. 5.2 Action in the case of prolonged disuse Clean and dry with care and disconnect the electric current. 5.3 Action in the event of a fault Switch off the equipment, disconnect the electric current and call the technical service. 5.4 Maintenance Every maintenance must be executed by qualified personnel. Before the maintenance take away the plug or release the master switch. ...
Page 12
SOMMAIRE 1. AVERTISSEMENTS GENERAUX 2. MISE EN OEUVRE 2.1 Mise en oeuvre 2.2 Dispositions de la loi regle technique et directive 2.3 Installation 2.4 Brachement électrique 2.4 Équipotentiel 3. CARATÈRISTIQUES TECHNIQUES 4. MODE D’EMPLOI 4.1 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CUISSON 4.2 Puissance 4.3 DISPOSITIF ROLLOVER 5. ENTRETIEN 5.1 Nettoyage et entretien 5.2 Instructions d’arrêt prolongé 5.3 Instructions en cas d’anomalie 5.4 Manutention ...
Page 13
1. AVERTISSEMENTS GENERAUX Lire attentivement les avertissements contenus dans cette notice dans la mesure où ils fournissent d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Conserver cette notice de manière à ce que les différents opérateurs puissent la consulter à tout moment. Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil soit intact. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à du personnel professionnellement qualifié. Avant de raccorder l’appareil, s’assurer que les données de la plaque correspondent à celles du réseau de distribution de l’électricité. L’appareil ne doit être utilisé que par du personnel formé à cet effet. Avant d’effectuer des opérations de nettoyage ou d’entretien, débrancher l’appareil du réseau d’alimentation électrique. Débrancher l’appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement. Pour toute réparation, s’adresser uniquement à un centre de service technique agréé et demander l’utilisation de pièces de rechange d’origine. ...
Page 14
2. MISE EN OEUVRE 2.1 Mise en oeuvre Avant de commencer les travaux de mise en oeuvre, liberer l’appareil de son emballage. Quelques pièces sont protégées avec de la pélicule adhésive, celle‐ci doit être enlevée avec attention. Au cas où, il resterait des résidus de colles, ceux‐çi doivent être nettoyé avec des substances adéquates, par exemple essence; en aucune façon, ne jamais utiliser des substances abrasives. Monter les pieds de l’appareil, l’appareil doit être parfaitement horizontal, petites dénivellation peuvent être réglées avec les même pieds. L’interrupteur général ou la prise doivent être tout près de l’appareil et facilement accessible. Nous conseillons de mettre l’appareil en‐dessous d’une caga‐aspirante, de façon que l’évacuation de la vapeur se fasse rapidement. Il faut, avant tout, s’assurer que la prescription anti‐incendie vienne respectée. ...
Page 15
3. CARATÈRISTIQUES TECHNIQUES Model Dimensions Version VAC (kW) WxDxH (mm) 400/3N 50/60Hz BE94FM M 800x900x900 BE94AM BE94FA 800x900x900 A 15,3 BE94AA 15,3 BE96FA 1200x900x900 A BE96AA BE74FM 800x900x900 M BE74AM 4 MODE D'EMPLOI Avant de faire fonctionner l'équipement laver l'intérieur du récipient de cuisson Pendant le fonctionnement, garder sous contrôle l'appareil. Si vous rencontrez une dispersion ou d'autres troubles similaires, qui représentent une source potentielle de danger, vous devez le mettre hors tension et contactez votre représentant de service. ...
Page 16
5. ENTRETIEN 5.1 Nettoyage et entretien Durant le nettoyage, ne pas laver l’appareil avec des jets d’eau directs ou à pression! Chaque soir, en fin de travail, l’appareil doit être propre très soigneusement. Le nettoyage quotidien de l’appareil, garantit un parfait fonctionnement et une majeure durée de l’appareil en lui‐même. Avant de commencer le nettoyage, débrancher l’appareil, enlever toutes les parties extractibles du four et les laver séparément. Les parties en acier sont à laver avec de l’eau chaude et détergents neutres, ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs, ce qui pourraient dommager l’acier. 5.2 Instructions d’arrêt prolongé Nettoyer et essuyer, méticuleusement, l’appareil, comme les instructions, et débrancher le courant. 5.3 Instructions en cas d’anomalie Dans le cas d’une panne, éteindre l’appareil, débrancher le courant avec le dispositif qui se trouve en amont de l’appareil et avertir le service assistance. 5.4 Manutention Quelques soit le travail de manutention, il faut l’exécuter exclusivement par personnel qualifié. Avant de commencer une manutention, enlever la prise ou désactiver l’interrupteur qui se trouve en amont. ...
Page 18
1. ALLGEMEINE HINWEISE Das Handbuch ist vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durchzulesen, da es wichtige Hinweise in Bezug auf eine fachgerechte Installation, die Bedienung und die Wartung desselben enthält. Das Handbuch ist zwecks jeder weiteren Einsichtnahme seitens der Bediener sorgfältig aufzubewahren. Das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Schäden überprüfen. Im Zweifelsfall darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden; wenden Sie sich bitte an qualifizierte Fachkräfte. Bevor das Gerät angeschlossen wird, hat man sich zu vergewissern, dass die auf dem Geräteschild angegebenen Daten mit Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. ...
Page 19
2. INSTALLATION 2.1 Ausfstellung Bevor man mit den Aufstellungs‐ arbeiten beginnt, Gerät von der Verpackung befreien. Einige Teile sind mit einer Schutzfolie überzogen, diese muss mit Sorgfalt entfernt werden. Die Füsse der Gerätes montieren, und das Gerät waagerecht auslegen, kleinere Unebenheiten kann mit den Füssen ausgleichen. Hauptschalter bzw. Steckdose sollten sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Es wird empfohlen das Gerät unter einer Abzugshaube auf zustellen, damit eine sichergestellt wird. Die genauste Beachtung der Vorschriften des Brandschutzes muss sichergestellt sein. Rechtsverordnungen technische regeln und Richtlinien Bei der Aufstellung sind folgende geltende Vorschriften zu beachten: ‐ Einschlägige Unfallverhütungsvorschriften. ‐ Einschlägige VDE‐Vorschriften. 2.3 Installation Die Installation, die Inbetriebnahme und die Wartung des Gerätes dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften vorgenommen ...
Page 20
3. TECHNISCHE DATEN ELEKTROGERÄTE Model Dimensions Version VAC (kW) WxDxH (mm) 400/3N 50/60Hz BE94FM M 800x900x900 BE94AM BE94FA 800x900x900 A 15,3 BE94AA 15,3 BE96FA 1200x900x900 A BE96AA BE74FM 800x900x900 M BE74AM 4 Betriebsanleitung Bevor Sie versuchen, das Gerät zu betreiben die Innenseite des Kochgefäßes gründlich waschen Während des Betriebs, unter Kontrolle zu halten das Gerät. Wenn Sie eine Dispersion oder ähnliche Störungen, die eine potentielle Gefahrenquelle darstellen begegnen, müssen Sie das ...
Page 21
5. WARTUNG 5.1 Reinigung und pflege Hochdruckreiniger abgespritzt werden! Jeden Abend nach Betriebsende muß das Gerät sorgfältig gereinigt werden. Die tägliche Reinigung des Gerätes gewährleistet die einwandfreie Funktion und eine lange Lebensdauer. Bevor man mit dem Reinigungsvorgang beginnt, muß man das Gerät stromlos machen. Die abnehmbaren Teilen des Bakofens zur Reinigungsmittel zu reinigen. Keine groben oder korrosiven Reinigungsmitteln verwerden, denn dadurch könnten die Edelstahlteile beschädigt werden. 5.2 Längerer Betriebsstillstand Das Gerät nach Anweisung gründlich reinigen und abtrocknen, vom Netz trennen. 5.3 Betriebsstörungen Im Störfallsollte das Gerät ausserbetrieb Gesetz werden. Kundendienst benachrichtigen. ...