Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODEL
THE BUSH BUSINESS FURNITURE
di erence
• QUALITY
• INNOVATION
• SERVICE
• VALUE
EX45670
Can we help you?
A174950
Thank you
for purchasing this Bush
Business Furniture product. We trust
that you will be completely satis ed
with your product for many years to
come. Bush Business Furniture products
are backed by a 10-year warranty and
crafted with today's styles in mind for the
way you live. Do not return product to
store, contact us rst at 1-800-950-4782.
Merci
d'avoir acheté ce produit Bush
Business Furniture. Nous sommes sûr
que vous serez complètement satisfait
de votre meuble pendant de nombreuses
années. Les produits Bush Business
Furniture sont garantis pendant 10 ans
et sont conçus dans les styles actuels
tout en gardant à l'esprit votre façon
de travailler. Ne renvoyez pas le produit
au magasin, contactez-nous d'abord au
1-800-950-4782.
Gracias
por comprar este producto de
Bush Business Furniture. Con amos que
usted estará completamente satisfecho
con su mueble por muchos años. Los
productos de Bush Business Furniture
tienen 10 años de garantía y son
diseñados con los estilos de hoy en
mente para la manera que usted vive.
No devuelva el producto a la tienda,
primero comuníquese con
nosotros al 1-800-950-4782.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bush Business Furniture EX45670

  • Page 1 1-800-950-4782. Gracias por comprar este producto de Bush Business Furniture. Con amos que usted estará completamente satisfecho con su mueble por muchos años. Los productos de Bush Business Furniture tienen 10 años de garantía y son diseñados con los estilos de hoy en...
  • Page 2 1,2,3 IT’S AS EASY AS Assembly tips: Read the instructions and become familiar with the parts. Ensure this carton contains all parts, fasteners and hardware. To protect floors, assemble the furniture on the carton. An assistant may be helpful. Use of power tools is not recommended. Conseils d’assemblage: Lisez les instructions et familiarisez-vous avec les pièces.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING WARNING REMOVE ALL ITEMS FROM THIS PRODUCT IS DESIGNED SHELVES BEFORE MOVING AND INTENDED FOR USE WITH OR LIFTING. COMPUTER, FAX, AND PRINTER EQUIPMENT ONLY. LMPROPER LOADING WITH TELEVISION OR RETIRE TODOS LOS OTHER HEAVY EQUIPMENT ARTÍCULOS DE LOS COULD CAUSE INSTABILITY,TIP ESTANTES ANTES DE MOVER...
  • Page 4 MAXIMUM RECOMMENDED WEIGHT LOADS MAXIMUM WEIGHT: 400 LBS (181.8 KG) PESO MÁXIMO: 400 LIBRAS (181.8 KILOGRAMO) POIDS MAXIMUM: 400 LIVRES (181.8 KILOGRAMME) MAXIMUM WEIGHT: 13 LBS (5.9 KG) PESO MÁXIMO: 13 LIBRAS (5.9 KILOGRAMO) POIDS MAXIMUM: 13 LIVRES (5.9 KILOGRAMME) MAXIMUM WEIGHT: 41 LBS (18.6 KG) PESO MÁXIMO: 41 LIBRAS (18.6 KILOGRAMO) POIDS MAXIMUM: 41 LIVRES (18.6 KILOGRAMME)
  • Page 6 FASTENERS Fastners are shown in actual size. Los fijadores son demonsrtados en su tamaño actual. Les attaches sont montrées dans l'échelle grandeur. Quantity Quantity 8 x 30mm #10 x 1-1/4" Quantity H158560 Quantity H156824 #6 x 1/2" #10 x 1" Quantity Quantity H158559...
  • Page 7 FASTENERS Fastners are shown in actual size. Los fijadores son demonsrtados en su tamaño actual. Les attaches sont montrées dans l'échelle grandeur. Quantity Quantity #10 x 1/2" #10 x 5/8" HARDWARE Quantity Quantity Quantity Quantity Quantity Quantity A174950 1 - 800 - 950 - 4782...
  • Page 8 HARDWARE Quantity Quantity Quantity Quantity Quantity Quantity 16" Quantity Quantity 16" 16" Quantity Quantity 16" 16" Quantity Quantity 16" 18" 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 9 HARDWARE Quantity Quantity 480mm 310mm Quantity 308mm 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 10 Common assembly techniques. T é cnica com ú n de ensamblaje. Techniques communes d'assemblage. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 11 STEP 1 H156823 [ 12 ] H156830 [ 12 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 12 STEP 2 H156823 [ 12 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 13 STEP 3 H156823 [ 6 ] H156830 [ 6 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 14 STEP 4 H156824 [ 6 ] H156825 [ 12 ] H156824 Z89899 H156824 Lock Lever Z89898 Palanca de Cerradura Levier d'arrét Move lock lever on the drawer runner as shown and separate drawer runner from drawer slide. Mueva Palanca de la Cerradura en la corredera como se muestra y separe la corredera del deslizable. Relever le Levier d'arrêt sur la coulisse pour tiror et séparez le couliseau de la coulisse tel que montré.
  • Page 15 STEP 5 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 16 STEP 6 H156823 [ 6 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 17 STEP 7 H156823 [ 12 ] H156830 [ 12 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 18 STEP 8 H156823 [ 12 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 19 STEP 9 H156824 [ 12 ] Z38723 [ 4 ] Move lock lever on the drawer runner as shown and separate drawer runner from drawer slide. Mueva Palanca de la Cerradura en la corredera como se muestra y separe la corredera del deslizable. Relever le Levier d'arrêt sur la coulisse pour tiror et séparez le couliseau de la coulisse tel que montré.
  • Page 20 STEP 10 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 21 STEP 11 H159916 [ 2 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 22 STEP 12 H159916 [ 2 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 23 STEP 13 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 24 STEP 14 H156823 [ 6 ] H156830 [ 6 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 25 STEP 15 H156823 [ 6 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 26 STEP 16 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 27 STEP 17 H156824 [ 18 ] Z38723 [ 6 ] Raw edge Orilla sin acabado Cote brut Raw edge Orilla sin acabado Cote brut 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 28 STEP 18 H156821 H156821 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 29 STEP 19 H158559 [ 6 ] H150085 [ 3 ] H150086 [ 6 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 30 STEP 20 H153477 [ 6 ] H153475 [ 3 ] H89793 [ 3 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 31 STEP 21 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 32 STEP 22 H156821 H156821 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 33 STEP 23 Z89900 Z89901 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 34 STEP 24 H158559 [ 4 ] H150085 [ 2 ] H150086 [ 4 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 35 STEP 25 Go to step 26. Proceda al paso 26. Allez à l'étape 26. Keyboard option Opcion del teclado Clavier optionnel Keyboard option Opcion del teclado Clavier optionnel Go to step 41. Proceda al paso 41. Allez à l'étape 41. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 36 STEP 26 H27145 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. H157125 60.5mm 2 3/8" 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 37 STEP 27 H159916 H158961 [ 2 ] [ 2 ] An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 38 STEP 28 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 39 STEP 29 Keyboard option Opcion del teclado Z92807 Clavier optionnel Z92806 FRONT 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 40 STEP 30 H159916 H158961 [ 9 ] [ 4 ] H159916 H158961 H157125 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 41 STEP 31 H27145 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 42 STEP 32 H159916 [ 2 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 43 STEP 33 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 44 STEP 34 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 45 STEP 35 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 46 STEP 36 Keyboard option Opcion del teclado Clavier optionnel Z92806 H157125 Z92807 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 47 STEP 37 H159916 [ 6 ] An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 48 STEP 38 [ 3 ] [ 4 ] H157985 H158560 H157985 H157985 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 49 STEP 39 Finished edge Borde terminado Cote fini 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 50 STEP 40 Go to step 56. Proceda al paso 56. Allez à l'étape 56. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 51 STEP 41 H27145 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 52 STEP 42 H159916 H158961 [ 2 ] [ 2 ] An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 53 STEP 43 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 54 STEP 44 Keyboard option Opcion del teclado Z92806 Clavier optionnel FRONT Z92807 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 55 STEP 45 H159916 H158961 [ 9 ] [ 4 ] H158961 H159916 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 56 STEP 46 H27145 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 57 STEP 47 H159916 [ 2 ] 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 58 STEP 48 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 59 STEP 49 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 60 STEP 50 An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 61 STEP 51 Keyboard option Opcion del teclado Clavier optionnel Z92807 H157125 Z92806 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 62 STEP 52 H159916 [ 6 ] An assistant is required. Es necesario un ayudante. Un assistant est nécessaire. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 63 STEP 53 [ 3 ] [ 4 ] H157985 H158560 H157985 H157985 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 64 STEP 54 Finished edge Borde terminado Cote fini 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 65 STEP 55 Keyboard option Opcion del teclado Clavier optionnel 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 66 STEP 56 STEP 1. STEP 2. STEP 3. 1 - 800 - 950 - 4782 A174950...
  • Page 67 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Page 68 ‘expédition. assuming all shipping and handling charges. Todo mueble de Bush Business es garantizado al Tout le produit Bush Business Furniture est garanti All Bush Business Furniture is warranted to comprador original al momento de la compra y por à l’acheteur original à partir de la date d’achat pour the original purchaser at the time of purchase un periodo de diez años en adelante.