Page 1
Abri 3.65 m Gartenhaus 3.65 m KJN-02366 / KJN-02371 Notice de montage et informations à lire et à conserver ..............1 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............. 13 IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 4
Table des Matières INTRODUCTION ..............3 I. Prise en main ..............3 1. Consignes de sécurité, environnement et législation ....3 2. Dimensions et surfaces ..............5 3. Eléments constitutifs de l’abri ............6 4. Sécurité ..................6 5. Service après-vente et garanties ..........7 II.
Page 5
INTRODUCTION Cet abri est conçu pour un usage domestique à l’exclusion de toute affectation d’habitation ou d’activité. I. PRISE EN MAIN 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ, ENVIRONNEMENT ET LÉGISLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE CE MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES TRES GRAVES ET/OU ENDOMMAGER L’ABRI.
Page 6
• Consulter la notice avant tout montage. • Vérifier grâce à la notice que toutes les pièces sont présentes. • En cas de pièces manquantes ou abîmées, contacter le SAV OOGarden avant d’effectuer le montage. • Disposer les pièces avant le montage en aménageant l’espace de travail afin de faciliter le montage.
Page 7
ette surface correspond aux dimensions extérieures de l’abri en prenant en compte les extrémités des 2. DIMENSIONS ET SURFACES oisements de madriers. Cette surface correspond aux dimensions minimales de la dalle en béton à aliser au sol. SURFACE EXTÉRIEURE AU SOL SURFACE INTÉRIEURE AU SOL Cette surface correspond aux dimensions extérieures de l’abri.
Page 8
3. ELÉMENTS CONSTITUTIFS DE L’ABRI DALLE OU PLANCHER • Une dalle en béton est impérative pour garantir la stabilité et la bonne durée de vie de l’abri. Cette dalle doit faire 5 cm d’épaisseur minimum et être constituée de béton à 350 kg/m². •...
Page 9
• Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com. • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. • Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir tableaux des pièces dans la partie «nomenclature»...
Page 10
II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L’ABRI : Remarque : Les dimensions et surfaces communiquées dans ce manuel sont liées aux tolérances de fabrication. SURFACE INTÉRIEURE AU SOL : ~2.96 m2 (1.70x1.74 m) SURFACE EXTÉRIEURE AU SOL : ~3.17 m2 (1.76x1.80 m) SURFACE MINIMALE DE DALLE : ~ 3.60 m2 (1.90 x 1.90 m) ~1760 mm...
Page 11
VUES DE L’ABRI : IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 12
III. GUIDE DE MONTAGE 1. NOMENCLATURE DES PIÈCES IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 16
Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ................15 I. Die ersten Schritte ..............15 1. Sicherheitshinweise, Umweltschutz und Gesetzgebung ....15 2. Abmessungen und Oberflächen............16 3. Einzelteile des Gartenhauses ............17 4. Sicherheit ..................18 5. Kundendienst und Gewährleistung ..........19 II. Technische Daten des Gartenhauses ........20 III.
Page 17
EINLEITUNG Dieses Gartenhaus wurde für den privaten Gebrauch entwickelt, aber nicht zum Wohnen und Arbeiten. I. DIE ERSTEN SCHRITTE 1. SICHERHEITSHINWEISE, UMWELTSCHUTZ UND GE- SETZGEBUNG SICHERHEITSHINWEISE UND UMWELTSCHUTZ DIE NICHTBEACHTUNG DER WARNHINHEISE AUS DIESEM HANDBUCH KANN SEHR SCHWERE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN UND/ODER DAS GARTENHAUS BESCHÄDIGEN. Zum besseren Verstehen der Sicherheitshinweise werden in diesem Handbuch folgende Symbole verwendet: Dieses Symbol ‘WARNUNGEN’...
Page 18
• Überprüfen Sie die Vollständigkeit aller Teile anhand des Handbuchs. • Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich vor der Durchführung der Montage an den Kundendienst OOGarden. • Bereiten Sie Ihren Arbeitsbereich vor und legen Sie die Einzelteile so, dass Sie Ihre Arbeit vereinfachen.
Page 19
s ist die auf den Boden übertragene Gesamtfläche des Daches. Abbildungsbeispiel der verschiedenen Flächen eines Gartenhauses: bbildungsbeispiel der verschiedenen Flächen eines Gartenhauses: bodenfläche aussen = mindestfäche der bodenplatte: 11,6 m² bodenfläche innen : 9,87 m² Vorführung am Boden des Daches = aussenfläche über alles: 13,6 m²...
Page 20
4. SICHERHEIT TRAGEN SIE SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN SIE LANGE ÄRMEL ACHTEN SIE BEIM ZUSAMMENBAU AUF DEN WIND GEHEN SIE NICHT AUF DAS DACH (WIDERSTAND: 55 KG / M² LASSEN SIE NICHT ZU, DASS SICH MEHR ALS 20 CM SCHNEE AUF DEM DACH ANSAMMELT IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 21
• Ein unsachgemäßer Gebrauch des Gartenhauses; • Beschädigungen, die durch Stöße am Gartenhaus entstanden sind; • Das Verwenden von Ersatzteilen, die nicht vom Kundendienst OOGarden geliefert wurden; • Beschädigungen, die durch eine Änderung am Gartenhaus entstanden sind; • Beschädigungen durch schlechte Witterung, insbesondere durch Windböen von mehr als 70 km/h;...
Page 22
II. TECHNISCHE DATEN DES GARTENHAUSES Anmerkung: Die in diesem Handbuch angegebenen Abmessungen und Flächenangaben können. BODENFLÄCHE INNEN: ~2.96 m2 (1.70x1.74 m) BODENFLÄCHE AUSSEN: ~3.17 m2 (1.76x1.80 m) MINDESTFÄCHE DER BODENPLATTE: ~ 3.60 m2 (1.90 x 1.90 m) ~1760 mm ~1900 mm IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 23
SICHTEN DES GERÄTEHAUSES: IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 24
III. MONTAGEANLEITUNG 1. TEILEAUFSTELLUNG IM_KJN-02366-02371_V00-270723...
Page 56
Abri 3.65 m / Gartenhaus 3.65 m OOGarden KJN-02366 / KJN-02371 Mode d’emploi d’origine Übersetzung der Originalbetriebsanlaitung Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY Produkt importiert durch OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY...