Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

'
FR
MANUEL D
UTILISATION (Notice originale) :
HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke):
NL
ES
MANUAL (Traducción del original):
MANUAL (Tradução do manual original):
PT
IT
MANUAL (Traduzione dell'avvertenza originale):
USING MANUAL (Original manual translation):
EN
250381-Manual-A.indd 1
EnergyBrush-18VBL
Rénovateur sans fil
Renovator draadloze
Renovador Inalámbrico
Renovador sem fio
Renovator wireless
Wireless renovator
21/11/2018 10:25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PEUGEOT EnergyBrush-18VBL

  • Page 1 EnergyBrush-18VBL ’ MANUEL D UTILISATION (Notice originale) : Rénovateur sans fil HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Renovator draadloze MANUAL (Traducción del original): Renovador Inalámbrico MANUAL (Tradução do manual original): Renovador sem fio MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Renovator wireless USING MANUAL (Original manual translation): Wireless renovator 250381-Manual-A.indd 1...
  • Page 2 FIG. A FIG. C Livrée sans batterie ni chargeur Geleverd zonder batterij of lader Entregado sin batería o cargador Entregue sem bateria ou carregador Fornito senza batteria o caricatore Delivered without battery or charger 250381-Manual-A.indd 2 21/11/2018 10:25...
  • Page 3 FIG. D Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde Brancher le chargeur sur le secteur Le témoin de mise sous tension s’allume Sluit de acculader De spanningsindicator licht Conectar el cargador de batería El indicador de alimentación Conecte o carregador de bateria As luzes indicadoras de energia Collegare il caricabatterie...
  • Page 4 FIG. D Dès que votre batterie est chargée et prête à l’emploi, la LED s’allume en vert. Zodra de batterij is geladen en gereed is voor gebruik, de LED brandt groen. Tan pronto como la batería esté cargada y lista para su uso, el LED se ilumina en verde.
  • Page 5 FIG. E Blocage d’arbre Asvergrendeling Bloqueo del eje Bloqueio do veio Bloccaggio d’albero Arbor lock 250381-Manual-A.indd 5 21/11/2018 10:25...
  • Page 6 FIG. E Variateur électronique 1400-3200.min Elektronische regelaar Electrónica del inversor Eletrônica inversor Variador electrónico Electronic variable speed 250381-Manual-A.indd 6 21/11/2018 10:25...
  • Page 7 FIG. F Indicateur de charge : ceux-ci s’allument dès la mise en marche de la machine Laadindicator : degenen die blijken uit het starten van de machine Indicador de carga : aquellos que se apartan de la puesta en marcha de la máquina Indicador de carga : aqueles que se ligam a partir do início da máquina Indicatore di carica quelli che gira dalla partenza della macchina Charge indicator : those that turn from the starting of the machine...
  • Page 8 FIG. G - Toujours retirer la batterie de votre machine avant toute opération sur celle-ci (changement consommable par exemple) - Verwijder de batterij altijd van uw machine voordat u er aan gaat werken(verandering van verbruiksartikelen bijvoorbeeld) - Siempre retire la batería de su máquina antes de realizar cualquier trabajo en ella(cambio de consumibles, por ejemplo) - Sempre remova a bateria da sua máquina antes de fazer qualquer trabalho nela(troca de consumível por exemplo) - Rimuovere sempre la batteria dalla macchina prima di qualsiasi operazione (ad esempio cambio di materiale di consumo) - Always remove the battery from your machine before doing any operation on it(change of consumable for example)
  • Page 9 Connection à un aspirateur Verbinding met een aspirator La conexión a un aspirador A conexão com um aspirador Collegamento ad un aspiratore Connection to a vacuum cleaner POUSSIERE - DUST - POEIRA POLVO - POLVERE - DUST EnergyClean-20L 100901 Aspirateuràdécolmatagepoursalissuressèches OPTION Unclogging vacuum cleaner for drywalls Ontstoppen stofzuiger voor droge muren...
  • Page 10 NIVEAU SONORE D’EMISSION: Niveau de pression acoustique : A VIDE Niveau akoestische druk : Pression acoustique LpA poste opérateur 83,7 Incertitude Nivel de presión acústica : Puissance acoustique LwA 94,7 Nível de pressão acústica : Incertitude Livello di pressione acustica : Valeurs déterminées suivant la norme EN 62841.
  • Page 11 LES OUTILS, ACCESSOIRES ET LEUR EMBALLAGES DOIVENT Rénovateur sans fil SUIVRE UNE VOIE DE RECYCLAGE ADAPTÉE. CONFORMÉMENT Renovator draadloze AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES 2012/19/UE ET 2006/66/CE, EnergyBrush-18VBL LES COMPOSANTS D’UN PRODUIT DOIVENT ÊTRE SÉPARÉS, Renovador Inalámbrico 250381 COLLECTÉS, RECYCLÉS OU ÉLIMINÉS EN CONFORMITÉ AVEC LES...
  • Page 12 EnergyBrush-18VBL 250381-Manual-A.indd 12 21/11/2018 10:26...
  • Page 13 29.5x18.5mm 250381 ø 80 x 100 mm n= 1400-3200 min PEUGEOT OUTILLAGE 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE 29.5x18.5mm 250381-Sticker-A-04-Normes.indd 1 20/11/2018 09:04 SERIE : REBL18 Made in P.R.C. 3,1 kg 250381-Sticker-A-04-Normes.indd 2 20/11/2018 09:04 250381-Sticker-A-02-Indicateur.indd 1 06/08/2018 11:16 250381-Manual-A.indd 13...
  • Page 14 Dichiare che, Declares that, CODE PEUGEOT / EnergyBrush-18VBL / 250381 / REBL18 Rénovateur extérieur / Exterior renovator / Außerhalb Erneuerer / Fuera renovador / Restauratore di fuori / Fora renovador / Buiten renovator Est conforme et satisfait aux normes CE:...
  • Page 15 Distributor’s stamp SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE PEUGEOT OUTILLAGE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE - Tél. : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40 250381-Manual-A.indd 15...