Page 1
VASMON3 VIDEO TO VGA MONITOR CONVERTOR VIDEO NAAR VGA CONVERTOR CONVERTISSEUR VIDÉO VERS VGA CONVERTIDOR MONITOR VÍDEO A VGA VIDEO AUF MONITOR VGA-UMWANDLER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. Contents: 1 x 7.5V/1A power adapter, 1 x RCA video cable (1.2m), 1 x 3.5mm audio cable (1.2m), 1 x VGA cable (1m) and this manual.
Connect a video game console by connecting the video and audio outputs to the respective inputs on the VASMON3. Press PC/VIDEO on the VASMON3 to switch to A/V. 5. Menu Press MENU/POWER to enter, press to scroll up or down, press MENU/POWER to enter the selected submenu, press VOLUME+ or VOLUME- to modify the value, select Exit and press MENU/POWER when finished.
Page 4
VASMON3 – VIDEO NAAR VGA CONVERTOR 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Sluit een spelconsole aan door de video- en audio-uitgangen met de respectievelijke ingangen op de VASMON3 aan te sluiten. Druk op PC/VIDEO op de VASMON3 om het A/V-kanaal in te schakelen. 5. Menu Druk op MENU/POWER om het menu weer te geven, druk op...
VASMON3 – CONVERTISSEUR VIDÉO VERS VGA 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Raccorder une console de jeu en raccordant les sorties vidéo et audio aux entrées respectives sur le VASMON3. Enfoncer la touche PC/VIDEO sur le VASMON3 pour commuter vers le canal A/V. 5. Menu Enfoncer la touche MENU/POWER pour accéder au menu, enfoncer la touche pour défiler le menu, enfoncer la...
Page 8
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el VASMON3! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Incluye: adaptador de red 7.5V/1A, 1 cable de vídeo RCA (1.2m), 1 cable audio 3.5mm (1.2m), 1 cable VGA (1m) y este manual del usuario.
Page 9
Conecte una consola de juegos al conectar las salidas de vídeo y audio a las entradas respectivas del VASMON3. Pulse la tecla PC/VIDEO del VASMON3 para conmutar al canal A/V. 5. Menú Pulse la tecla MENU/POWER para entrar en el menú. Pulse la tecla para desplazarse en el menú.
Page 10
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VASMON3! Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
130 x 85 x 25mm Gewicht 145g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Page 12
(zie from the original date of purchase. waarborgvoorwaarden). • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or Algemene waarborgvoorwaarden partially when the complaint is valid and a free repair or...
Page 13
• Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
Page 14
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.