Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GLRS83S
120 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-03-20
596
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1392
2008
1/26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte GLRS83S

  • Page 1 GLRS83S Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Code Code Code 0001 0002 0003 0001 0002 0003 0001 0002 0003 32668 90318 13 128803N 80059 61548 14 128809N 128810 01512 32669 01513 32670 40791 32667 70870 17 128804N S36037 12 61549LU 2/26...
  • Page 3 S70969 S30211 S30212 S30113 Ø8x28 Ø15x12 Ø3,5x13 S30157 S31298 S34654 S30115 Ø4x30 Ø4x15 Ø4x24 Ø6,3x11 S30142 S31299 S30312 S32382 Ø1,6x30 M4x9 S30337 S32167 S32892 S20557 Ø8 S30577 S33396 S34661 S36628 S36037 Ø10x50, L=871 Ø5x60 S3-S31841 S30031 L=311 mm 3/26...
  • Page 4 60min 4/26...
  • Page 5 S30212 S30212 S30211 S70969 5/26...
  • Page 6 S30113 S33396 S32167 S30115 S30031 6/26...
  • Page 7 S30211 S30212 7/26...
  • Page 8 S30211 S30212 S30115 S30031 S70969 8/26...
  • Page 9 9/26...
  • Page 10 S30212 S30211 S30113 S33396 S32167 S70969 S30212 S30211 S70969 10/26...
  • Page 11 11/26...
  • Page 12 S34654 S32382 S30211 12/26...
  • Page 13 13/26...
  • Page 14 S30211 14/26...
  • Page 15 15/26...
  • Page 16 S30577 16/26...
  • Page 17 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 18 10mm III. 18/26...
  • Page 19 19/26...
  • Page 20 S34661 S30157 20/26...
  • Page 21 21/26...
  • Page 22 22/26...
  • Page 23 S30142 5 kg S30157 S34661 23/26...
  • Page 24 S30337 5 kg 5 kg 5 kg 24/26...
  • Page 25 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Page 26 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi Por favor, para un correcto mantenimiento de los destinazione sconosciuta.