Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DKSS32411
100 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2023-01-06
2105mm
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2001mm
628mm
1/47

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte DKSS32411

  • Page 1 DKSS32411 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/47...
  • Page 3 3/47...
  • Page 4 4/47...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 021309 2048x988x2 133212 2100x513x15 133213 2100x544x15 133696 2100x573x15 325774 978x420x22 328687 978x527x15 328689 978x527x15 52430 1000x28x3 534694 978x60x32 632329 1012x517x15 632331 1012x517x15 7/47...
  • Page 8 S34722 S3eeee-N S30129 S30106 Ø3,5x25 Ø3.5x15 S30157 S31298-14 S33127 S30111 Ø4x30 Ø4x14 Ø4x45 Ø6,3x13 S30551 S34702 S38808 S32892 S38420 S30577 S33396 S36628 S31347-N Ø10x50, Ø5x60 S35705 S30805 L=972 L - 2030 S38425 S38424 L - 2068 L - 2068 S37839 S37838-O L - 1971 L - 1971...
  • Page 9 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 9/47...
  • Page 10 S30106 S33396 S34722 133213 S30129 S36165 S34702 30mm 10/47...
  • Page 11 S35929-N 328689 180 ° S30157 S38808 328689 250mm 97mm 250mm S30551 S33127 534694 11/47...
  • Page 12 133213 328689 S30577 12/47...
  • Page 13 S31347-N S30111 III. 021309 13/47...
  • Page 14 S30805 55mm 30mm S34702 133212 S30106 S33396 S34722 133212 14/47...
  • Page 15 133212 S31347-N S30111 15/47...
  • Page 16 325774 S35929-N 16/47...
  • Page 17 325774 S31347-N S30111 17/47...
  • Page 18 S34722 S33396 S30106 18/47...
  • Page 19 328689 S30577 19/47...
  • Page 20 S31347-N S30111 III. 021309 20/47...
  • Page 21 S30106 S33396 S34722 133696 S30129 S36165 S34702 30mm 21/47...
  • Page 22 133696 S31347-N S30111 22/47...
  • Page 23 325774 S31347-N S30111 23/47...
  • Page 24 S35929-N 328687 24/47...
  • Page 25 328687 328687 S31347-N S30111 25/47...
  • Page 26 S30106 S30577 26/47...
  • Page 27 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 28 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 29 15 kg 25 kg 15 kg 25 kg S35705 29/47...
  • Page 30 S37839 S36333 S36333 14mm S31298-14 S37839 30/47...
  • Page 31 S37838-O S30129 31/47...
  • Page 32 632329 632331 632331 52430 52430 52430 632329 32/47...
  • Page 33 III. S31298-14 S38425 S31298-14 S38424 33/47...
  • Page 34 S31298-14 S31298-14 34/47...
  • Page 35 S30102 S36335 S30102 S36334 S34701 S36331 35/47...
  • Page 36 S34701 S34701 S38420 36/47...
  • Page 37 37/47...
  • Page 38 38/47...
  • Page 39 632329 632331 632331 52430 632329 52430 52430...
  • Page 40 III. S31298-14 S38424 S31298-14 S38424 40/47...
  • Page 41 S31298-14 S31298-14 41/47...
  • Page 42 S30102 S36336 S34701 S36332 42/47...
  • Page 43 S34701 S38420 43/47...
  • Page 44 44/47...
  • Page 45 45/47...
  • Page 46 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 47 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.