Page 1
MANUEL D’INSTALLATION POMPE À CHALEUR HEIKO THERMAL THERMAL 6 THERMAL 9 THERMAL 12 THERMAL 15 THERMAL 19 • L'appareil bénéficie d'une garantie de 5 ans uniquement s'il est mis en service par un Centre de Service Agréé et enregistré dans le système du garant. Les frais de mise en service selon les tarifs APS en vigueur, fixés par le distributeur général de...
Page 2
13. Schémas d’installation......................45 13.1. Pompe à chaleur Heiko THERMAL uniquement avec système CO 46 13.2. Pompe à chaleur Heiko THERMAL dans le système CO et CW ..55 13.3. Pompe à chaleur Heiko THERMAL uniquement avec système CWU et le chauffage par le sol sans système de contrôle ......65 13.4.
Page 3
Informations générales Pompe à chaleur air/ Eau DC inverter Mesures de sécurité Avertissements : Ne pas accélérer le processus de dégivrage et ne pas nettoyer l'appareil d'une manière autre que celle spécifiée par le fabricant. Conserver l'appareil dans une pièce exempte de sources d'inflammation possibles fonctionnant en permanence (y compris les sources de flammes nues, les cuisinières à...
Page 4
Informations générales 2) Procédure de travail Effectuer la manipulation selon les procédures recommandées et strictement contrôlées qui minimisent les fuites de gaz et de vapeurs inflammables. 3) Poste de travail générale Les employés chargés d'entretien et d’autres personnes travaillant à proximité doivent connaître la nature du travail qui leur est confié.
Page 5
Informations générales La taille de la charge de réfrigérant doit correspondre à la surface des pièces où se trouvent les parties du circuit et l'équipement qui le contient. L'équipement de ventilation et les bouches d'alimentation, d'évacuation, d'aspiration et d'échappement ne sont pas obstrués et fonctionnent correctement.
Page 6
Informations générales ATTENTION : Les produits d'étanchéité à base de silicone peuvent réduire l'efficacité de certains équipements de détection des fuites de réfrigérant. L'entretien des composants à sécurité intrinsèque n'exige pas qu'ils soient isolés électriquement au préalable. 8. Réparation des équipements de sécurité intrinsèque Ne pas connecter les charges inductives ou capacitives permanentes aux circuits d'alimentation électrique si l'on ne sait pas si elles ne dépasseront pas la tension et l'intensité...
Page 7
Informations générales Si une fuite de réfrigérant, est soupçonnée, toutes les sources de flammes nues doivent être éteintes ou au moins éloignées du lieu de la fuite. Si l'on constate que la réparation d’une fuite de réfrigérant ne peut être réparée que par le brasage des conduites du système, il faut vidanger tout le réfrigérant du système ou isoler la section du système à...
Page 8
Informations générales Exécuter la procédure très soigneusement - ne pas remplir excessivement le système de réfrigérant. Avant de remplir à nouveau le système de réfrigérant, celui-ci doit être soumis à un essai de pression avec de l'azote pur sans oxygène. Une fois le système rempli, il convient de vérifier à...
Page 9
Informations générales 15. Marquage L'appareil mis hors service et vidangé de son réfrigérant doit être marqué. La plaque de ce marquage doit être signée et la date de la mise hors service et de l'évacuation doit y être indiquée. Apposer des étiquettes d'avertissement concernant les réfrigérants inflammables sur chaque unité.
Page 10
Informations générales 1.1 Moyens de sécurité Les symboles suivants sont très importants. Il est important de connaître leur significa- tion en ce qui concerne le produit et la sécurité personnelle. Avertissement Attention Interdiction Le montage, le démontage et l'entretien S’assurer si l'alimentation électrique de Veuillez lire ces instructions avant de l'appareil doivent être effectués par la pompe à...
Page 11
Informations générales Câble d'alimentation principal Unité Jednostka intérieure Utiliser l'interrupteur d'installation Élimination des piles usagées - Éliminez Il est recommandé d'installer un approprié pour la pompe à chaleur les piles comme des déchets municipaux disjoncteur différentiel dont le courant et s’assurer que les paramètres correctement triés dans un point de nominal ne dépasse pas 30 mA.
Page 12
2.4. DSeules les entreprises ayant le statut APS, dont la liste peut être consultée à l'adresse www.heiko.pl, sont autorisées à effectuer les réparations et l'entretien dans le cadre de la garantie; 2.5. Les obligations du garant sont assumées par APS, qui a été le dernier à effectuer les réparationssous garantie;...
Page 13
Conditions de garantie d) Le Centre de Service Agréé a enregistré la mise en service de la pompe à chaleur dans le système d'enregistrement des pompes sur le site web du garant ; e) L'utilisateur a accepté ces conditions de garantie pour la pompe à chaleur lors de la déclaration de mise en service sur le formulaire «Confirmation de mise en service».
Page 14
Conditions de garantie 3. Contrôles techniques de garantie 3.1. La garantie est subordonnée à des inspections techniques régulières de l'appareil, au moins une fois par année de garantie, effectuées par un Centre de Service Agréé et confirmées par une mention appropriée sur la Fiche de Garantie. 3.2.
Page 15
2014 relative aux droits des consommateurs (J. O. de 2018, texte 1025 tel que modifié). IMPORTANT ! LE FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CONDITIONS DE GARANTIE SANS PRÉAVIS. LES CONDITIONS DE GARANTIE ACTUELLES PEUVENT ÊTRE CONSULTÉES SUR LE SITE WEB : www.heiko.pl...
Page 16
Composants principaux 1. Unité intérieure THERMAL 6/9/12/15/19 Kit de soupape de sécurité (soupape à 4 voies, G1») Presse-étoupe Eau chaude sanitaire Chauffage central Alimentation de la pompe Panneau de contrôle Couvercle du boîtier électrique Pompe à eau Porte Dispositif de chaleur électrique...
Page 17
Composants principaux 2. Unité extérieure THERMAL 6/9/12 Alimenta- tionen air Raccordement électr. Alimentation de l'installation Retour de l'installation Alimenta- tionen air Sortiede l’air THERMAL 15/19 Alimentation de l'installation Alimenta- tionen air Retour de l'installation Alimenta- Sortiede l’air tionen air THERMAL 6 GWP : 675 : 0,61 tonnes d'équivalent CO2, facteur/quantité...
Page 18
Feuille de données Modèle Thermal 6 Thermal 9 Thermal 12 Thermal 15 Thermal 19 Efficacité énergétique LWT=35°C A+++ A+++ A+++ A+++ A+++ saisonnière pour le chauffage des locaux de climat tempéré LWT=55°C Puissance calorifique LWT=35°C nominale, y compris puissance calorifique LWT=55°C...
Page 20
Tableaux de performance TABLEAU DES CAPACITÉS DE CHAUFFAGE HEIKO THERMAL 6 Vitesse du Température de Température de Capacité de Puissance compresseur sortie (°C) l'eau à la sortie (°C) chauffage (W) d'entrée (Hz) 79 Hz 6329 2125 67 Hz 5394 1779...
Page 22
Tableaux de performance TABLEAU DES CAPACITÉS DE CHAUFFAGE HEIKO THERMAL 9 Température de Température de Vitesse du Capacité de Puissance l'eau à la sortie sortie (°C) compresseur (Hz) chauffage (W) d'entrée (°C) 79 Hz 7963,46 2631.90 3.03 67 Hz 6737,90 2172.06...
Page 26
Tableaux de performance TABLEAU DES CAPACITÉS DE CHAUFFAGE HEIKO THERMAL 15 Température Température de Vitesse du Capacité de Puissance de l'eau à la sortie (°C) compresseur (Hz) chauffage (W) d'entrée sortie(°C) 66 Hz 12550 4129.11 55 Hz 10519 3445.57 55,0...
Page 28
Tableaux de performance TABLEAU DES CAPACITÉS DE CHAUFFAGE HEIKO THERMAL Température de l'eau Vitesse du Capacité de Puissance Température de sortie (°C) à la sortie (°C) compresseur (Hz) chauffage (W) d'entrée 66 Hz 16502 5185 3.18 55 Hz 13680 4283 3.19...
Page 35
Alimentation Modèle : Alimentation de la Protection de l’unité Alimentation de l’unité Protection contre les Alimentation pompe à chaleur Int. Int. (nombre de fils x surintensités pour de l’unité ext. V/Ph/Hz section) l'unité extérieure (nombre de fils x section) THERMAL6 220-240/1/50 3x2,5 mm Avec unité...
Page 36
Tableaux divisionnaires HEIKO HEIKO HEIKO HEIKO HEIKO THERMAL 6 THERMAL 9 THERMAL 12 THERMAL 15 THERMAL 19 Protection contre le courant résiduel (uniquement si elle n'est pas présente sur l'installation) Protection contre le courant résiduel - 3 phases (uniquement si elle n'est pas présente...
Page 37
Borniers des unités intérieures COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 38
Borniers des unités intérieures COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 39
Borniers des unités intérieures COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 40
Borniers des unités extérieures ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 41
Borniers des unités extérieures ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 42
Éléments de l’installation requis par la garantie 1. Protection contre le gel - en raison des caractéristiques des pompes à chaleur monobloc, l'unité doit être protégée contre le gel du caloporteur (eau) dans le système. Les formes de protection garanties sont les suivantes - l'utilisation de deux vannes antigel - les instructions fournies par le fabricant doivent être respectées.
Page 43
Éléments de l’installation requis par la garantie 5. Surface requise du serpentin du réservoir CWU : Attention ! Pour les systèmes équipés d'une pompe à chaleur basse température comme le modèle Heiko THERMAL, des réservoirs doivent toujours être utilisés. Le tableau suivant indique les valeurs minimales de la surface de la bobine pour chaque unité.
Page 44
Éléments de l’installation requis par la garantie La carte de garantie actuelle peut être consultée à l'adresse suivante https://heiko.pl/do-pobrania/ Liste de contrôle pour les pompes à chaleur Heiko ci-dessous : LISTE DE CONTRÔLE installation de la pompe à chaleur Activité...
Page 45
Exigences d’installation Distances minimales de montage - Distance de l'appareil par rapport aux murs ou aux éléments limitant la circulation de l'air - Tenir l'appareil aussi éloigné que possible des éléments environnants afin de garantir la libre circulation de l'air. Les distances minimales doivent être conformes au schéma ci-dessous : Installation correcte de l'unité...
Page 46
Schémas d’installations 1. Pompe à chaleur HEIKO THERMAL uniquement avec système CO : Schéma : THERMAL 6/9/12/15/19 kW avec CO (pour un système à radiateur ou à chauffage par sol contrôlé) Pompe P1 Capteur TC pour tampon ou retour direct...
Page 47
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 1 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR...
Page 48
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 49
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 50
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE CHAUFFANT (CÔTÉ DE LA CONNEXION HYDRAULIQUE) (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 3x1,5 mm COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 51
Schémas d’installations ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE CHAUFFANT ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (À CÔTÉ DES CONNEXIONS HYDRAULIQUES) (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 3x1,5 mm COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 52
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 1 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 53
Schémas d’installations Mode de fonctionnement page 1/2 Ligne 1 «Chauffage de l'eau domestique» doit être désactivée car le système ne comporte pas de réservoir d'eau chaude domestique. → Ligne 2 «Circuit de chauffage» doit être activée afin de chauffer le réservoir de CO → Ligne 3 «Circuit de refroidissement»...
Page 54
Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 55
Schémas d’installations 2. Pompe à chaleur HEIKO THERMAL dans le système CO et CWU : Schéma : THERMAL 6/9/12/15/19 kW avec CO (pour un système à radiateur ou à chauffage par sol contrôlé)+ CWU Pompe P1 Capteur TC pour tampon...
Page 56
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 2 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR...
Page 57
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 58
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 59
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 60
Schémas d’installations ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 61
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 2 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 62
Schémas d’installations Chauffage c.w.u. page 1/3 Ligne 1 «Réglage de la température de chauffage ECS souhaitée». spécifier la température à laquelle l'eau chaude sanitaire doit être chauffée Ligne 2 «Réglage de l'hystérésis de la température de réchauffage de l'ECS». Régler la valeur de l'hystérésis, c'est-à-dire la baisse de température en dessous de laquelle la pompe commencera à...
Page 63
Schémas d’installations Sources de chaleur auxiliaires page 1/2 Ligne 5 «Relation entre la température de consigne et le temps de démarrage de la source de chaleur auxiliaire» doit spécifier le temps en secondes que la pompe à chaleur prendra pour chauffer l'eau du système de 1°C. Si la pompe dépasse ce temps, elle démarrera la source de chaleur auxiliaire, en l'occurrence les chauffages.
Page 64
Schémas d’installations Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 65
Schémas d’installations 3. Pompe à chaleur Heiko THERMAL uniquement avec système CWU et le chauffage par le sol sans système de contrôle : Schéma : Thermal 6/9/12/15/19 kW avec chauffage par le sol (non contrôlé) + CWU Chauffage par le sol...
Page 66
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 3 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC CAPTEUR INACTIF DE RETOUR D’ÉCHANGEUR...
Page 67
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 68
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 69
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 70
Schémas d’installations ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 71
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 3 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 72
Schémas d’installations Chauffage c.w.u. page 1/3 Ligne 1 «Réglage de la température de chauffage ECS souhaitée». spécifier la température à laquelle l'eau chaude sanitaire doit être chauffée Ligne 2 «Réglage de l'hystérésis de la température de réchauffage de l'ECS». Régler la valeur de l'hystérésis, c'est-à-dire la baisse de température en dessous de laquelle la pompe commencera à...
Page 73
Schémas d’installations Sources de chaleur auxiliaires page 1/2 Ligne 5 «Relation entre la température de consigne et le temps de démarrage de la source de chaleur auxiliaire» doit spécifier le temps (en secondes) que la pompe à chaleur prendra pour chauffer l'eau du système de 1°C. Si la pompe dépasse ce temps, elle démarrera la source de chaleur auxiliaire, en l'occurrence les chauffages.
Page 74
Schémas d’installations Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 75
Schémas d’installations 4. Pompe à chaleur HEIKO THERMAL avec chauffage + CWU : Schéma : THERMAL 6/9/12/15/19 kW avec chauffage mixte + CWU Pompe P1 Capteur TV1 Radiateurs pompe P2 Capteur TV2 Mitigeur 2 Capteur TC Tampon, Chauffage par le sol...
Page 76
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 4 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR...
Page 77
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 78
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 79
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 80
Schémas d’installations ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 81
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 4 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 82
Schémas d’installations Paramètres du mitigeur page 1/4 Ligne 1 «Activer ou non un second circuit de chauffage/refroidissement» doit être activée pour que la pompe à chaleur utilise deux zones de température. IMPORTANT ! SI DEUX ZONES DE TEMPÉRATURE SONT UTILISÉES, LES CONTACTS COM|TH DU BORNIER DOIVENT ÊTRE FERMÉS Ligne 3 «Réglage de la température de départ fixe lors du chauffage d'un circuit avec mitigeur»...
Page 83
Schémas d’installations Chauffage c.w.u. page 1/3 Ligne 1 «Réglage de la température de chauffage ECS souhaitée». spécifier la température à laquelle l'eau chaude sanitaire doit être chauffée. Ligne 2 «Réglage de l'hystérésis de la température de réchauffage de l'ECS». Régler la valeur de l'hystérésis, c'est-à-dire la baisse de température en dessous de laquelle la pompe commencera à...
Page 84
Schémas d’installations Sources de chaleur auxiliaires page 1/2 Ligne 5 «Relation entre la température de consigne et le temps de démarrage de la source de chaleur auxiliaire» doit spécifier le temps (en secondes) que la pompe à chaleur prendra pour chauffer l'eau du système de 1°C. Si la pompe dépasse ce temps, elle démarrera la source de chaleur auxiliaire, en l'occurrence les chauffages.
Page 85
Schémas d’installations Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 86
Schémas d’installations 5. Pompe à chaleur HEIKO THERMAL uniquement avec système CO et source de cha- leur auxiliaire : Schéma : THERMAL 6/9/12/15/19 kW z CO + Sources de chaleur auxiliaires Relais Source de chaleur auxiliaire, par exemple une chaudière Capteur TC électrique ou...
Page 87
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 5 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR...
Page 88
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 89
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 90
Schémas d’installations Points importants concernant le raccordement de la source de chaleur auxiliaire : • La source de chaleur auxiliaire doit toujours être raccordée sur un circuit indépendant de la pompe à chaleur, c'est-à-dire de manière à ce que le débit généré par la pompe de circulation de la source de chaleur auxiliaire n'affecte pas le débit généré...
Page 91
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 92
Schémas d’installations ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 93
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 5 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 94
Schémas d’installations Mode de fonctionnement page 1/2 Ligne 1 «Chauffage de l'eau sanitaire» doit être désactivée pour cette option. → Ligne 2 «Circuit de chauffage» doit être activée afin de chauffer le réservoir de CO → Ligne 3 «Circuit de refroidissement» doit être activé si la pompe doit être utilisée pour le refroidissement.
Page 95
Schémas d’installations page 1/2 Ligne 2 «Priorité à une source de chaleur supplémentaire dans la mémoire tampon lors du soutien au chauffage central». -> donner la priorité à l'ordre dans lequel la source de chaleur supplémentaire est utilisée par rapport au chauffage électrique intégré, c'est-à-dire : •...
Page 96
Schémas d’installations Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 97
Schémas d’installations 6. Pompe à chaleur HEIKO THERMAL avec CO + CWU et source de chaleur auxiliaire. Schéma : THERMAL 6/9/12/15/19 kW avec CO+ CWU+ Sources de chaleur auxiliaires Relais Source de chaleur auxiliaire, par exemple une chaudière Capteur TC électrique ou...
Page 98
Schémas d’installations Raccordement électrique pour le schéma 6 : COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR...
Page 99
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC INACTIF LE CAPTEUR DE RETOUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 100
Schémas d’installations COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE DÉBIT DE L’UNITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SORTANTE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE INSTALLÉ EN PLUS POUR LE SYSTÈME DE COMMUNICATION AVEC LE CHAUFFAGE CWU CAPTEUR D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ EXT COMMUNICATION AVEC LE CAPTEUR DE RETOUR INACTIF D’ÉCHANGEUR DE L’UNITÉ...
Page 101
Schémas d’installations Points importants concernant le raccordement de la source de chaleur auxiliaire : • La source de chaleur auxiliaire pour CO doit toujours être raccordée sur un circuit indépendant de la pompe à chaleur, c'est-à-dire de manière à ce que le débit généré par la pompe de circulation de la source de chaleur auxiliaire n'affecte pas le débit généré...
Page 102
Schémas d’installations ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION 3x2,5 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 103
Schémas d’installations Schematy instalacji ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION 5x4 mm ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DU CÂBLE DE CHAUFFAGE (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 (autour des CONNEXIONS HYDRAULIQUES) 3x1,5 COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ COMMUNICATION DE L’UNITÉ INT. AVEC UNITÉ EXT.
Page 104
Schémas d’installations Réglages du régulateur requis pour le schéma 6 : Chauffage/refroidissement page 1/6 Ligne 1 «Hystérésis d'arrêt du compresseur pour le chauffage ou le refroidissement» : Spécifier la température maximale à laquelle le système de chauffage central surchauffe jusqu'à ce que le compresseur s'arrête complètement. → Ligne 2 «Hystérésis de l'arrêt du compresseur en chauffage ou en refroidissement»...
Page 105
Schémas d’installations Chauffage c.w.u. page 1/3 Ligne 1 «Réglage de la température de chauffage ECS souhaitée». spécifier la température à laquelle l'eau chaude sanitaire doit être chauffée. Ligne 2 «Réglage de l'hystérésis de la température de réchauffage de l'ECS». Régler la valeur de l'hystérésis, c'est-à-dire la baisse de température en dessous de laquelle la pompe commencera à...
Page 106
Schémas d’installations Sources de chaleur auxiliaires page 1/2 Ligne 1 «Inclure ou non une source de chaleur auxiliaire lors du chauffage» : cette option doit être cochée. → Ligne 2 «Priorité à une source de chaleur supplémentaire dans la mémoire tampon lors du soutien au chauffage central».
Page 107
Autres réglages Page 4/6 Suivez la procédure de connexion de la pompe à chaleur au module Wi-Fi. La procédure est décrite en détail dans les instructions de connexion du module Wi-Fi sur le site www.heiko.pl.
Page 108
Activation d’urgence du dispositif de chauffage électrique. En cas d’un dysfonctionnement de l'appareil, l'option de démarrage d'urgence du chauffage électrique peut être utilisée. Dans ce cas, le chauffage électrique et la pompe de circulation du système de chauffage central sont activés. En cas de démarrage d'urgence du chauffage électrique, la vanne à...
Page 109
Codes d'erreur Code Description : d'erreur : Protection de l’installation contre les surintensités Protection contre les surintensités de la phase du compresseur Protection du module IPM Protection de la recirculation de l'huile du compresseur Interrupteur à pression Réduction de la vitesse du compresseur en raison d'une pression excessive/basse Préchauffage du compresseur Protection contre la surchauffe du côté...
Page 110
Erreur EEPROM Attention ! En cas d'erreur, s’adresser au centre de service agréé qui a mis l'appareil en service ou recherchez un centre de service agréé sur le site web : https://heiko.pl/sprzedaz- i-serwis/ Toute intervention effectuée par des personnes ne disposant pas des autorisations requises...
Page 114
Schémas électriques Schéma électrique de l'unité exttérieure THERMAL 6/ 9/12 CZUJNIK TEMPERATURY SKRAPLACZA TUP CZUJNIK TEMPERATURY POWROTU TUI CZUJNIK TEMPERATURY ZASILANIA TUO PRZEPŁYWOMIERZ...
Page 115
Schémas électriques Schéma électrique de l'unité extérieure THERMAL 15/19 CZUJNIK TEMPERATURY SKRAPLACZA TUP CZUJNIK TEMPERATURY POWROTU TUI CZUJNIK CZUJNIK TEMPERATURY TEMPERATURY GRZAŁKA CZUJNIK TEMPERATURY SSANIA TS ZASILANIA TUO SKRAPLACZA CZUJNIK TEMPERATURY PAROWNIKA TP CZUJNIK TEMPERATURY PRZEPŁYWOMIERZ ZEWNĘTRZNEJ TA GRZAŁKA KARTERU KABEL GRZEJNY ZAWÓR CZTERODROŻNY...
Page 116
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en fonction de l'évolution du produit. Les spécifications actualisées de l'appareil sont indiquées sur un autocollant apposé sur l'appareil. DISTRIBUTEUR GÉNÉRALE DES SYSTÈMES DE CLIMATISATION ET DES POMMPES À CHELEUR HEIKO REFSYSTEM SP. Z O.O. UL. METALOWCÓW 5, 86-300 GRUDZIĄDZ TÉL. +48 727 737 378...