Page 1
MODE D'EMPLOI AWDBI8614iBW METTRE EN MARCHE LA MACHINE APRÈS LAVE LINGE SÉCHANT AVOIR LU LE MODE D’EMPLOI amica-group.fr...
Page 2
DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil a été emballé afin de le protéger contre les endommagements. Après déballage de l’appareil, prière d’éliminer les élé-ments de l’emballage d’une façon non nuisible à l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour l’em- ballage sont inoffensifs pour l’envi- ronnement et recyclables à...
Page 3
Cher Client Nous vous remercions d’avoir choisi Amica Depuis des années, nous fournissons des appareils électroménagers, grâce auxquels les tâches ménagères deviennent un réel plaisir. Chaque appareil a été soigneusement vérifié par rapport à la sécurité et la fonction-nalité avant qu’il n’ait quitté l’usine. Nous veillons également à ce que les nouvelles technologies utilisées dans les appareils Amica soient...
Page 4
SOMMAIRE L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE INFORMATIONS GÉNÉRALES SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS INSTALLATION DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL SOLUTIONS AUX PROBLÈMES D’EXPLOITATION CONSEILS PRATIQUES DE LAVAGE GARANTIE RECYCLAGE...
Page 5
L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE Depuis des années, la société Amica suit de manière cohérente la politique environnementale. La protection de l’environnement est pour nous aussi importante que l’utilisation de technologies innovantes. Le développement des technologies a également contribué à la prise de conscience écologique dans notre production et nous utilisons de moins en moins d’eau et d’électricité...
Page 6
INFORMATIONS GÉNÉRALES Le lave-linge est réservé à un usage domestique et doit uniquement servir au lavage de textiles et de vêtements déclarés lavables en machine. Enlevez les sécurités de transport et vérifiez avec un niveau que le lave-linge est d'aplomb avant sa mise en service. Le fabricant se garde le droit d’introduire des modifications n’ayant pas d’influence sur l’exploitation générale de l’appareil.
Page 7
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS IMPORTANT ! LIRE TOUTES CONSIGNES DE LES CONSIGNES AVANT SÉCURITÉ UTILISATION Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le re- spect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 8
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS ne doivent pas être obstruées par un tapis. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si...
Page 9
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS MISE EN GARDE ! Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil.
Page 10
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été...
Page 11
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Sécurité générale -Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. -Le hublot s’échauffe au cours des programmes de l'appareil. Ne le touchez pas ! -Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas...
Page 12
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lav- ables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Page 13
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS faites appel à un électricien qualifié. -Cet appareil est pourvu d’une connexion de terre uniquement à des fins fonctionnelles. -Instruction de mise à la Terre : Cet appareil doit être mis à la terre.
Page 14
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Utilisation -Séchez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. -Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni. -Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Page 15
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -Protégez le panneau de commande de tout déverse- ment d’eau. -Ne posez pas de vêtements lavés sur le dessus de l'appareil. -N’utilisez jamais le lave-linge séchant si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou...
Page 16
SÉCURITÉ SÉCURITÉ ET ET INDICA INDICATIONS TIONS SUR SUR LES LES ÉTIQUETTES ÉTIQUETTES DES DES VÊTEMENTS VÊTEMENTS - A la fin de chaque cycle. Remettre le sélecteur de pro- gramme sur la position ‘STOP’ ou le bouton ‘MARCHE/ARRÊT’ sur’ ARRÊT’ avant d’ouvrir la porte.
Page 17
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -Risques potentiels d'explosions -Ne pas mettre de liquide combustible comme de l'essence, de l'huile ou de l'alcool dans l'appareil ou autour. Ne pas placer de vêtements imbibés de ce genre de liquide dans l'appareil.
Page 18
SÉCURITÉ SÉCURITÉ ET ET INDICA INDICATIONS TIONS SUR SUR LES LES ÉTIQUETTES ÉTIQUETTES DES DES VÊTEMENTS VÊTEMENTS - Veuillez vous assurer qu'aucun briquet ou boîte d'allumettes n'aient été accidentellement oubliés dans une poche d'un des vêtements à mettre dans le lave-linge séchant.
Page 19
SÉCURITÉ SÉCURITÉ ET ET INDICA INDICATIONS TIONS SUR SUR LES LES ÉTIQUETTES ÉTIQUETTES DES DES VÊTEMENTS VÊTEMENTS - remplis de gomme de caoutchouc ne doivent pas être séchés à l'aide d'un lave-linge séchant. - Les vêtements mouillés ne doivent pas être placés dans les programmes de séchage sans essorage.
Page 20
SÉCURITÉ SÉCURITÉ ET ET INDICA INDICATIONS TIONS SUR SUR LES LES ÉTIQUETTES ÉTIQUETTES DES DES VÊTEMENTS VÊTEMENTS - La partie finale d'un cycle de lave-linge séchant s'effectue sans aucune chaleur (cycle de refroidissement) afin de s'assurer que tous les éléments soient soumis à...
Page 21
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Installation Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplace- ment. -N’installez pas votre e lave- linge séchant dans une pièce dans laquelle la température est susceptible de descendre au-dessous de 0°C.
Page 22
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -L’appareil doit être débridé avant l’utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dom- mages à l’appareil ou aux meu- bles voisins.
Page 23
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -Une fois que le lave-linge séchant est en place et bien à plat, vous devez vous assurer que chacun des quatre pieds est dans une position stable. Si l’appareil n’est pas bien à...
Page 24
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS -Les matériaux d’emballage Sécurité des (par ex. les films plastiques, les enfants polystyrènes) représentent un danger pour les enfants -risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants -Conservez tous les détergents dans un endroit sûr hors de por-...
Page 25
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS SYMBOLES D'ENTRETIEN DES VETEMENTS Lavage Ébullition à 90°C Programme normal Programme normal Lavage exclu! 60°C 40°C Délicate Lavage main Chlorage tous les solvants Tous sauf TRI Seulement pétrole Nettoyage à sec exclu Séchage Normal Haut...
Page 26
INSTALLATION DE L’APPAREIL ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜ ˜˜ ˜˜ ˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜. ˜˜ ˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜ ˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜. Élimination des dispositifs de protection de transport ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜. (conserver ces protections pour un transport futur éventuel). ˜˜...
Page 27
Arrivée d'eau Utilisez uniquement les nouveaux tuyaux flexibles complets livrés avec l'appareil. N’utilisez pas des tuyaux flexibles déjà utilisés.tilisez uniquement les nouveaux tuyaux lexibles complets livrés avec l'appareil. N’utilisez pas des tuyaux lexibles déjà utilisés. Le tuyau d'arrivée d'eau avec joints se trouve dans le tambour du lave-linge. Pression d’eau min.
Page 28
Branchement électrique La prise, à laquelle l’ a ppareil sera branché, doit être visible et accessible, branchez le lave-linge uniquement à une prise électrique correctement installée, reliée à la terre ! ne branchez pas l’ a ppareil à l’ a limentation électrique en utilisant une rallonge, il est recommandé...
Page 29
Accessories de fixation 6 x vis 4 x vis 4 x vis 2 x Plaque 2 x Entretoise 1 x Gabarit 2 x Charnière M5* 12 ST4*12is ST4.8*15i aimantée de perçage Perçage des trous dans une porte de meuble ( non fourni) Placez le gabarit de perçage fourni sur une porte de meuble et percez les trous pour les deux charnières et les entretoises.
Page 30
Montage des charnières et des entretoises sur la porte du meuble Insérez les charnières dans les trous et fixez-les à la porte du meuble à l'aide de 4 vis (ST4.8x15). Fixez les entretoises sur la porte du meuble à l'aide de 4 vis (ST4x12). Montage des plaques d'aimant sur le panneau Cette machine est livrée avec 2 plaques d'aimant pour une fermeture magnétique de la porte du meuble.
Page 31
Montage de la porte du meuble Fixez les charnières de la porte du meuble à la machine à l'aide de 4 vis (M5x12). Préparation du linge à laver : Les petits objets comme les pièces de monnaie, les trombones, les aiguilles, etc. peuvent endommager le linge et le lave-linge, respectez pour cette raison ces quelques consignes : 1).
Page 32
CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL DESCRIPTION DU LAVE-LINGE Accessories: Support de tuyau 4 x Bouchons Tuyau d’arrivée Tuyau d’arrivée 1 x Manuel 1 x Clé plate cache vis de (option) d’eau chaude d’eau froide (option) débridage (option)
Page 33
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L' A FFICHEUR Panneau de commande LAVAGE/SÉCHAGE Mon cycle Marche/Arrêt 1h Lavage + Séchage Express 15 min Coton Sport Départ Niveau Mixte Délicat 20°C Temp. Essorage Départ/Pause différé de séchage Lavage + Séchage Jeans Laine Séchage...
Page 34
Verser la lessive dans le lave-linge : 1.Ouvrez le bac à produits. 2.Ajoutez de la lessive dans le compartiment II. 3.Ajoutez la quantité désirée d'adoucissant dans le compartiment 4.Ajoutez la lessive de prélavage dans le compartiment I si vous le souhaitez. Remarques : -Votre consommation de lessive varie en fonction du niveau de la saleté...
Page 35
Ce programme est utilisé pour laver des t-shirts, des tissus Les programmes synthétiques/coton, mélanges, etc, moyennement sales. Programmes 1 h lavage Pour les petits vêtements ou chemises synthétique. +Séchage Note : Les grandes serviettes ou les jeans ne conviennent pas à ce programme, car le temps de lavage serait augmenté...
Page 36
Les opérations Départ différé Départ différé Vous pouvez utiliser cette fonction pour différer l'heure de démarrage Sélectionner un programme Appuyer sur de manière répétée sur le bouton "Départ différé" pour régler le délai désiré puis appuyez sur Départ différé Départ différé Choisir le programme Départ/Pause Marche/Arrêt...
Page 37
Essorage Essorage La touche permet de régler la vitesse d'essorage. Pour changer le réglage, appuyez sur la touche. Selon le programme sélectionné, l'écran affiche les valeurs suivantes : (essorage désactivé), 0, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400tr/min Temp. Temp Cette touche permet de régler la température de lavage dans les programmes donnés.
Page 38
UTILISATION Choix du programme Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Adaptez le programme à vos besoins – vous pouvez modifier la température, la vitesse d’essorage ou activer les fonctions supplémentaires (voir le tableau des programmes).
Page 39
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES D’EXPLOITATION Problème Solution Cause La porte est mal fermée. Fermez-la correctement. Connexion incorrecte à Vérifiez la connexion à l'alimentation en eau. l'alimentation en eau. Le lave-linge séchant ne démarre pas. Vérifiez l'alimentation Coupure de courant électrique. La machine n'a pas été Mettez la machine en mise en marche.
Page 40
Problème Solution Cause Le tuyau de vidange est bloqué Débloquez le tuyau de vidange. Le filtre est obstrué Enlevez les obstructions du filtre Le lave linge séchant ne Assurez-vous que Le tuyau de vidange est placé vidange pas et /ou l'extrémité...
Page 41
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Affichage des codes panne : Si un problème technique empêche le fonctionnement de votre lave-linge, un code panne s’ a ffichera sur l’écran veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour en connaître le description. Symboles Cause Explication Pression d’eau faible ;...
Page 42
NETTOYAGE ET ENTRETIEN N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasifs pour nettoyer la carrosserie et les pièces en plastique (p.ex. poudres ou lait nettoyant). Nettoyez unique- ment avec un détergent doux en liquide et un chiffon doux. N’ u tilisez pas d'éponges. Nettoyage du filtre d’...
Page 43
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Vidangez l'eau hors de la machine , puis nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Veuillez régulièrement inspecter et nettoyer le filtre de la pompe de vidange. 1). Enlevez le filtre de la pompe de vidange hors de la machine en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Page 44
CONSEILS PRATIQUES DE LAVAGE LESSIVES ET ASSOUPLISSANTS Nous vous conseillons d’ u tiliser des lessives à usage général (en poudre ou liquide) pour toutes les températures, en suivant les consignes du fabricant indiquées sur l’emballage. Lessives Versez la lessive dans le compartiment avec le symbole Versez la lessive pour le prélavage dans le comparti- ment avec le symbole Adoucissants...
Page 45
LAVAGE PRINCIPAL Avant le premier lavage, il faut lancer un programme de lavage à haute température sans charge en procédant de la façon suivante : 1). branchez le lave-linge à l’ a limentation, 2). ouvrez le robinet d’eau, 3). Réglez le sélecteur sur le lavage à température élevée, ajoutez le détergent et ap- puyez sur la touche Départ/Pause.
Page 46
DURETÉ DE L'EAU L’eau dure entraîne la formation de tartre. Interrogez la Compagnie Distributrice d'eau sur la dureté de l'eau. Nous conseillons l’ u tilisation d’ a doucissant d’eau pour chaque lavage. PANNE DE COURANT (MÉMOIRE DU PROGRAMME) En cas de panne de courant, le programme de lavage lancé n'est pas annulé. Le programme ac- tivé...
Page 47
Charge Évitez de surcharger le lave-linge, en cas de lavage de linge délicat, la charge maximale est de 4 kg, voir « TABLEAU DES PROGRAMMES DU LAVE-LINGE SÉCHANT : AWDBI8614iBW» DOSAGE DE LA LESSIVE Dosage de lessive insuffisant le linge grisaille, des grumeaux de graisse se forment, le tartre se dépose.
Page 48
GARANTIE Réparations et pièces de rechange disponibles La garantie du fabricant est applicable pour cet appareil pendant une période de 2 ans. En cas de dysfonctionnement pendant cette période, toute demande de prise en charge doit être faite auprès du service après-vente de votre revendeur. Hors période de garantie, toute information concernant une demande de réparation ou la commande de pièces de rechange d'origine, pourra être obtenue en contactant votre revendeur.
Page 49
RECYCLAGE Produit Produit Mise au rebut La directive européenne 2012/19/EU Déchets Équipements Électriques Electroniques (DEEE), exige appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé...
Page 50
Distribué par SIDEME SA 71 rue Paul-Vaillant-Couturier F-92306 Levallois-Perret Cedex www.amica-group.fr 10.2022/1...