Page 1
MODE D’EMPLOI Tondeuse multifonction • pour hommes G-253 P.02 P.10 P.18 P.26 P.34...
Page 2
TONDEUSE MULTIFONCTION G-253 POUR HOMMES • INSTRUCTIONS D’ORIGINE 1. Tête pivotante pour nez 6. Indicateur de charge 2. 4 guides de coupe : 7. Socle de rangement 3/6/9/12 mm hauteurs de coupe 3. Sabot 13/15/17/19/21/23 mm 8. Brosse de nettoyage 4.
Page 3
INFORMATIONS TECHNIQUES Caractéristiques Valeurs 230 V ~ 50 Hz Source d’énergie 3,0 V 1,0 A Sortie de l’adaptateur 3,0 V 1,0 A Tondeuse CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Pour votre sécurité et celle des autres personnes, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l’utiliser. •...
Page 4
• Veuillez suivre les précautions de sécurité élémentaire pendant l’utilisation de l’appareil, y compris les suivantes : • Débrancher l’alimentation principale après chaque utilisation ou nettoyage. • Saisir la fiche directement au lieu du câble pour débrancher l’adaptateur principale. • Ne jamais toucher l’adaptateur avec les mains mouillées. •...
Page 5
• Pour retirer la pile située à l’intérieure de l’appareil, rechercher la ligne de la zone charnière le long du corps de la tondeuse. Après avoir pris les précautions d’usage (s’assurer que la batterie soit vidée et que la tondeuse ne soit plus chargée), placez la tête d’un tournevis à...
Page 6
CHANGER LA TÊTE DE LA TONDEUSE 1. Avant de changer la tête de la tondeuse, veuillez éteindre l’appareil. 2. Enlever le guide de coupe installé sur l’appareil. 3. Pour retirer la tête de la tondeuse, tenir la poignée de l’appareil avec une main, puis tenir la tête avec l’autre main.
Page 7
UTILISER LA TONDEUSE POUR CHEVEUX • S’assurer que l’appareil soit éteint. • Choisir un sabot parmi 3/6/9/12 mm selon votre besoin et l’installer sur la partie supérieure de l’appareil et pousser vers l’arrière pour le fixer–un clic se fera entendre lorsqu’il sera en position. •...
Page 8
LUBRIFICATION DES LAMES Il est nécessaire de lubrifier périodiquement les lames. Après le nettoyage, installer le guide de coupe, allumer l’appareil et lubrifier les lames en utilisant quelques gouttes d’huile lubrifiante fournie. Utiliser uniquement l’huile lubrifiant fournie avec l’appareil qui convient aux tondeuses fonctionnant avec une vitesse élevée et qui ne s’évapore pas ou ne ralentit pas les lames.
Page 9
5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E.
Page 10
MAQUINILLA MULTIFUNCIÓN G-253 PARA HOMBRES • INSTRUCCIONES TRADUCIDAS A PARTIR DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 1. Cabezal pivotante para la nariz 6. Indicador de carga 2. 4 guías de corte: 3/6/9/12 mm 7. Base de apoyo 3. Zapata 13/15/17/19/21/23 mm de alturas de corte 4.
Page 11
DATOS TÉCNICOS Características Valores 230 V ~ 50 Hz Fuente de energ í a 3,0 V 1,0 A Salida del adaptador 3,0 V 1,0 A Maquinilla INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Por su seguridad y la de las otras personas, lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato.
Page 12
• Respete las precauciones de seguridad básicas mientras esté utilizando el aparato, incluidas las siguientes: • Desconecte la fuente de alimentación principal después de cada uso cuando vaya a limpiar el aparato. • Agarre siempre directamente el enchufe en lugar del cable para desconectar el adaptador principal.
Page 13
• Para retirar la pila situada en el interior del aparato, busque la línea de la zona de la bisagra, a lo largo del cuerpo de la maquinilla. Tras haber tomado las precauciones de uso (asegurarse de que la batería esté vacía y de que la maquinilla ya no esté...
Page 14
CAMBIAR EL CABEZAL DE LA MAQUINILLA 1. Antes de cambiar el cabezal de la maquinilla, apague el aparato. 2. Retire la guía de corte instalada en el aparato. 3. Para retirar el cabezal de la maquinilla, sujete la empuñadura del aparato con una mano y con la otra agarre el cabezal.
Page 15
UTILIZAR LA MAQUINILLA PARA EL CABELLO • Asegúrese de que el aparato esté apagado. • Escoja una zapata de entre la de 3/6/9/12 mm en función de sus necesidades e instálela en la parte superior del aparato. Presione hacia atrás para fijarla hasta oír el clic indicativo de que está...
Page 16
ENGRASE DE LAS CUCHILLAS Las cuchillas deben engrasarse periódicamente. Tras la limpieza, instale la guía de corte, encienda el aparato y engrase las cuchillas con unas cuantas gotas del aceite de engrase incluido. Utilice únicamente el aceite de engrase incluido con el aparato, adaptado a las maquinillas que funcionan con una velocidad alta y que no se evapora o ralentiza las cuchillas.
Page 17
éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E.
Page 18
APARADOR MULTIFUNÇÕES G-253 PARA HOMENS • INSTRUÇÕES TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL 1. Cabeça rotativa para nariz 7. Base de arrumação 2. 4 guias de corte: 3/6/9/12 mm Alturas de corte 3. Pente 13/15/17/19/21/23 mm 8. Escova de limpeza 4.
Page 19
INFORMAÇÃO TÉCNICA Características Valores Fonte de energia 230 V ~ 50 Hz 3,0 V 1,0 A Saída do adaptador 3,0 V 1,0 A Aparador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Para sua segurança e das outras pessoas, leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
Page 20
• Siga as precauções de segurança elementares durante a utilização do aparelho, incluindo as que se seguem: • Desligue a alimentação principal após cada utilização ou limpeza. • Agarre na ficha diretamente e não no cabo para desligar o adaptador principal.
Page 21
• Para retirar a pilha situada no interior do aparelho, procure a linha da área de abertura em todo o comprimento da estrutura do aparador. Após ter tomado as precauções habituais (certificando-se de que a bateria está vazia e que o aparador já não esteja carregado), coloque a cabeça de uma chave de fendas de cabeça plana na linha anteriormente identificada, carregue para baixo e levante a chave de fendas em direção a si, de maneira a que a estrutura traseira do aparador se abra.
Page 22
MUDAR A CABEÇA DO APARADOR 1. Antes de mudar a cabeça do aparador, desligue o aparelho. 2. Retire o guia de corte instalado no aparelho. 3. Para retirar a cabeça do aparador, segure no punho do aparelho com uma mão, e, com a outra, segure na cabeça. Puxe a cabeça para trás, afastando-a da estrutura do aparelho.
Page 23
UTILIZAR O APARADOR NO CABELO • Certifique-se de que o aparelho está desligado. • Escolha um pente entre 3/6/9/12 mm consoante o que precisar, instale-o na parte superior do aparelho e empurre-o para trás pra o fixar – ouvirá um clique quando estiver na posição certa.
Page 24
LUBRIFICAR AS LÂMINAS É necessário lubrificar periodicamente as lâminas. Uma vez limpas, instale o guia de corte, ligue o aparelho e lubrifique as lâminas, usando umas gotas do óleo lubrificante incluído. Usar unicamente o óleo lubrificante incluído com o aparelho, pois está adaptado aos aparadores de velocidade elevada e não se evapora nem abranda as lâminas.
Page 25
5. Se o produto ELSAY não puder ser reparado durante o período total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proporcionada pelo E.
Page 26
WIELOFUNKCYJNA MASZYNKA DO STRZYŻENIA DLA MĘŻCZYZN G-253 • TŁUMACZENIE ORY-GINALNEJ INSTRUKCJI 1. Trymer obrotowy do nosa 6. Wskaźnik stanu naładowania 2. 4 nasadki grzebieniowe: 7. Podstawa do przechowywania 3/6/9/12 mm Długości cięcia 3. Stopa 13/15/17/19/21/23 mm 8. Szczoteczka do czyszczenia 4.
Page 27
DANE TECHNICZNE Dane techniczne Wartości Źródło energii elektrycznej 230 V ~ 50 Hz 3,0 V 1,0 A Wyjście zasilacza 3,0 V 1,0 A Maszynka do strzyżenia WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikom i innym osobom należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem maszynki. •...
Page 28
• Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać podstawowych zaleceń bezpieczeństwa, łącznie z poniższymi zasadami: • Odłączyć od głównego zasilania po każdym użyciu lub czyszczeniu. • Odłączać główny zasilacz chwytając za wtyczkę, a nie ciągnąc za przewód. • Nigdy nie dotykać zasilacza mokrymi rękoma. •...
Page 29
• W celu wyjęcia baterii znajdującej się wewnątrz urządzenia wyszukać linię zawiasa wzdłuż obudowy maszynki. Po podjęciu odpowiednich środków ostrożności (upewnić się, że bateria jest rozładowana, a maszynka nie jest podłączona do ładowania) ustawić końcówkę płaskiego wkrętaka na wcześniej określonej linii, nacisnąć do dołu i unieść wkrętak w swoją stronę tak, aby otworzyć...
Page 30
WYMIANA GŁOWICY MASZYNKI DO STRZYŻENIA 1. Przed wymianą głowicy maszynki należy wyłączyć urządzenie. 2. Zdjąć nasadkę grzebieniową zainstalowaną na urządzeniu. 3. Aby zdjąć głowicę maszynki, należy chwycić uchwyt urządzenia jedną ręką, a drugą przytrzymać głowicę. Pociągnąć głowicę do tyłu odsuwając się od urządzenia.
Page 31
UŻYCIE MASZYNKI DO STRZYŻENIA WŁOSÓW • Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. • W zależności od potrzeb wybrać stopę z zestawu 3/6/9/12 mm i zainstalować ją na górnej części urządzenia. Popchnąć do tyłu w celu zamocowania - kliknięcie sygnalizuje prawidłowe zamocowanie. •...
Page 32
SMAROWANIE OSTRZY TNĄCYCH Należy okresowo smarować ostrza tnące. Po czyszczeniu zainstalować ostrza tnące, włączyć urządzenie i nasmarować ostrza kilkoma kroplami dostarczonego olejku. Stosować wyłącznie olej dostarczony z urządzeniem, który nadaje się do maszynek do strzyżenia działających z wysoką prędkością i który nie wyparuje ani nie spowolni pracy ostrzy.
Page 33
4. Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniące produkt niezdatnym do użytku i skutkujące jego zwrotem przez konsumenta w okresie gwarancji. 5. Jeśli produkt ELSAY nie może zostać naprawiony w ciągu całego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodności i przedłużenie gwarancji oferowane przez E.
Page 34
VEČFUNKCIJSKI MOŠKI STRIŽNIK G-253 • NAVODILA, PREVEDENA IZ ORIGINALNIH NAVODIL 1. Vrtljiva glava za nos 6. Kazalnik polnjenja 2. 4 vodila za striženje: 3/6/9/12 mm 7. Podstavek za shranjevanje 3. Nastavek 13/15/17/19/21/23 mm Rezalne višine 4. Rezila 8. Krtačka za čiščenje 5.
Page 35
TEHNIČNI PODATKI Značilnosti Vrednosti 230 V ~ 50 Hz Vir energije 3,0 V 1,0 A Izhod adapterja Stri ž nik 3,0 V 1,0 A POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI • Preden strižnik začnete uporabljati, prosimo, da zaradi svoje varnosti in varnosti drugih oseb pozorno preberete ta priročnik. •...
Page 36
• Med uporabo aparata upoštevajte osnovne varnostne ukrepe, med katerimi so tudi naslednji: • Po vsaki uporabi ali preden aparat očistite, izključite glavno napajanje. • Pri izklapljanju glavnega adapterja primite in držite neposredno vtič in ne kabla. • Adapterja nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami. •...
Page 37
glavo ploščatega izvijača na prej omenjeno linijo, pritisnite izvijač navzdol, nato pa ga privzdignite k sebi, tako da se ohišje strižnika zadaj odpre. Zatem lahko odstranite baterijo, ki je v aparatu. Pazite, da so vaši deli telesa, predvsem pa oči, varno oddaljeni, tako da ni nevarnosti, da bi se poškodovali.
Page 38
ZAMENJAVA STRIŽNIKOVE GLAVE 1. Preden zamenjate strižnikovo glavo, aparat izklopite. 2. Odstranite vodilo za striženje, ki je nameščeno na aparatu. 3. Za odstranitev strižnikove glave držite z eno roko ročaj aparata, z drugo pa primite glavo. Glavo povlecite nato nazaj tako, da jo potegnete stran od ohišja aparata.
Page 39
UPORABA STRIŽNIKA ZA STRIŽENJE LAS • Prepričajte se, da je aparat izklopljen. • Glede na svoje potrebe izberite enega od nastavkov 3/6/9/12 mm in ga namestite na vrhnji del aparata, nato pa ga potisnite nazaj, da se pričvrsti - ko bo nameščen, se bo zaslišal klik. •...
Page 40
MAZANJE REZIL Rezila je treba občasno namazati. Po čiščenju namestite vodilo za striženje, aparat vklopite in namažite rezila z nanosom nekaj kapljic priloženega mazalnega olja. Uporabljajte samo mazalno olje, ki je priloženo aparatu in je primerno za strižnike, ki delujejo z višjo hitrostjo, poleg tega pa ne izhlapi in ne upočasnjuje rezil. OPOZORILO Nikoli ne uporabljajte razredčil, drugih čistilnih topil ali kateregakoli agresivnega čistilnega sredstva.
Page 41
1. Izdelki ELSAY so zasnovani v skladu z najzahtevnejšimi standardi kakovosti, ki veljajo za izdelke za dom. 2. Za izdelke ELSAY velja zakonski garancijski rok (24 mesecev), ki začne teči od dneva potrošnikovega nakupa ali od datuma dobave izdelka. Poleg te zakonske garancije nudi E.