Page 3
TABLE DES MATIÈRES VOTRE VÉLO FAIT PARTIE DE LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE VÉLOS À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE (VAE) EBGO ................. MISES EN GARDE RELATIVES À L’UTILISATION DU VAE ..............Respect des instructions d’assemblage du VAE .................. Directives relatives à l’usage prévu du VAE ....................
Page 4
VAE et/ ou d’une tierce personne. EBGO inc. se réserve le droit d’apporter à ce guide, en tout temps, des chan- gements, des précisions ou des modifications. La dernière version à jour peut en tout temps être consultée au www.ebgo.ca.
Page 5
VAE et/ou d’un tiers. Le non-respect des instructions d’assemblage énoncées dans le Guide d’as- semblage joint au VAE annule la garantie limitée de EBGO. Cela inclut notam- ment, sans s’y limiter, toute altération ou modification, de même que tout ajout ou retrait au VAE, à...
Page 6
DIRECTIVES RELATIVES À L’USAGE PRÉVU DU VAE LE PORT DU CASQUE EST OBLIGATOIRE EN TOUT TEMPS LORS DE L’UTILISATION DU VAE. Les usages suivants du VAE sont proscrits : → Utilisation du VAE afin de réaliser des cascades, des acrobaties et/ou des sauts, sur rampe ou ailleurs ;...
Page 7
Le non-respect des directives relatives à l’usage du VAE énoncées dans le Guide du propriétaire annule la garantie limitée de EBGO. EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages matériels, mo- raux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou par tout tiers résul- tant du non-respect des directives relatives à...
Page 8
RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR EBGO assure que le VAE a été conçu et fabriqué conformément aux normes canadiennes en vigueur applicables aux véhicules à assistance électrique, notamment en ce qui a trait à la puissance du moteur et à la vitesse maxi- male pouvant être atteinte grâce à...
Page 9
→ Les règles relatives à l’équipement de protection obligatoire que doit porter l’utilisateur afin d’utiliser le VAE, notamment, sans s’y limiter, le port du casque. EBGO recommande fortement le port du casque en tout temps lors de l’utilisation du VAE ;...
Page 10
: → Utiliser uniquement la batterie et le chargeur d’origine recommandés par EBGO ; → Ne jamais utiliser la batterie et le chargeur pour un autre usage que celui prévu ;...
Page 11
→ Ne pas exposer la batterie ou le chargeur à des liquides, notamment sans s’y limiter à de l’eau, incluant la pluie ; → Ne pas placer la batterie ou le chargeur dans ou près d’un appareil de chauffage, d’un appareil à gaz ou d’un appareil à micro-ondes ; →...
Page 12
→ Ne pas laisser la batterie ou le chargeur à la portée d’enfants. Une vigilance extrême est de mise à cet effet ; → Toujours se référer au service à la clientèle de EBGO pour toute question relative à la batterie et au chargeur du VAE, notamment, sans s’y limiter, pour l’examen, l’entretien, la réparation et/ou le...
Page 13
L’utilisateur doit ensuite effectuer une charge complète la batterie du VAE grâce au chargeur fourni par EBGO. L’utilisateur du VAE doit respecter les consignes de sécurité relatives à la bat- terie de même que les directives relatives à la charge de la batterie énoncées dans la présente section du Guide du propriétaire.
Page 14
« dormance ». Pour l’enlever de ce mode, suivez les DIRECTIVES RELATIVES À LA PREMIÈRE CHARGE DE LA BATTERIE Utilisez toujours le chargeur Lithium fourni par EBGO avec une batterie Lithium de EBGO, sinon vous pourriez endommager votre chargeur et votre...
Page 15
DIRECTIVES RELATIVES À L’ENTRETIEN ET À L’ENTREPOSAGE DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR Afin d’entretenir et d’entreposer adéquatement la batterie du VAE et le char- geur et maintenir leur durée de vie utile, n’exposez pas la batterie du VAE et le chargeur à...
Page 16
énoncées au Guide du propriétaire annule la ga- rantie limitée de EBGO. EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages matériels, mo- raux et/ou corporels subis par l’utilisateur de la batterie et/ou du chargeur et/ ou par tout tiers résultant du non-respect des directives relatives à la charge, l’entretien, l’entreposage et le remplacement de la batterie de même que...
Page 17
DIRECTIVES RELATIVES À L’ENTRETIEN ET À L’ENTREPOSAGE DU VAE DIRECTIVES RELATIVES À L’ENTRETIEN DU VAE Pour nettoyer le VAE, utilisez un chiffon doux et humide pour les composantes non électriques. Au besoin, un jet d’eau claire de faible pression peut être utilisé...
Page 18
Le non-respect des directives relatives à l’entretien du VAE énoncées au Guide du propriétaire annule la garantie limitée de EBGO. EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages matériels, mo- raux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou par tout tiers résul- tant du non-respect des directives relatives à...
Page 19
à l’utilisateur du VAE et/ou à un tiers et/ou la mort de l’utilisateur du VAE et/ou d’un tiers. EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages matériels, mo- raux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou par tout tiers résul- tant de l’inexpérience de l’utilisateur du VAE et/ou du défaut de l’utilisateur...
Page 20
→ TOUTES COMPOSANTES DU VAE : Inspectez les composantes du VAE, notamment le guidon, les roues et la tige de selle, afin de s’assurer qu’elles soient bien vissées et fixées de même que sécuritaires. Au besoin, vissez et fixez les composantes du VAE ayant été...
Page 21
EBGO. EBGO ne pourra être tenue responsable des dommages matériels, moraux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou par un tiers résultant de l’omission et/ou de la négligence de l’utilisateur du VAE d’effectuer de façon régulière, y compris avant de prendre la route, les vérifications des compo-...
Page 22
EBGO recommande fortement le port du casque en tout temps lors de l’utilisation du VAE ; → Assurez-vous que votre VAE soit doté de l’équipement de sécurité...
Page 23
à l’utilisateur du VAE et/ou à un tiers et/ou la mort de l’utilisateur du VAE et/ou d’un tiers. EBGO ne pourra être tenue responsable des dommages matériels, moraux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou par un tiers résultant de l’omission et/ou de la négligence du propriétaire et/ou de l’utilisateur du VAE...
Page 24
GARANTIE LIMITÉE DE EBGO CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA GARANTIE La garantie limitée de EBGO n’est valide que si le propriétaire du VAE a en mains la facture d’achat de celui-ci. La garantie limitée de EBGO est conditionnelle à ce que : →...
Page 25
La garantie limitée de EBGO s’applique au VAE remis à la suite du retour ou de l’échange d’un autre VAE EBGO.
Page 26
→ Du non-respect des directives relatives à l’entreposage du VAE énoncées au Guide du propriétaire ; → De l’inexpérience de l’utilisateur du VAE et/ou du défaut de l’utilisateur du VAE de développer un degré de connaissance suffisant de la conduite et du fonctionnement du VAE pour lui procurer un niveau d’habileté...
Page 27
Les composantes et les pièces qui s’usent normalement en raison de l’uti- lisation du VAE ne sont pas couvertes par la garantie limitée de EBGO. Ces composantes et ces pièces du VAE sont les suivantes, sans s’y limiter : → Système de freinage (leviers, câbles, disques et étriers) ;...
Page 28
électrique. GARANTIE LIMITÉE DE LA BATTERIE (24 MOIS) EBGO garantit au propriétaire du VAE que la batterie fournie avec le VAE est en bonne condition de fonctionnement pour une période de 24 mois suivant l’achat du VAE.
Page 29
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DE EBGO EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages matériels, mo- raux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou tout tiers résultant : → Du non-respect des instructions d’assemblage du VAE énoncées dans le Guide d’assemblage joint au VAE ;...
Page 30
→ À la suite du non-respect des mesures de précaution recommandées relatives à l’utilisation du VAE. De plus, EBGO ne pourra pas être tenue responsable des dommages maté- riels, moraux et/ou corporels subis par l’utilisateur du VAE et/ou tout tiers résultant :...
Page 31
La langue d’usage de EBGO est le français. Une version de ce texte est dispo- nible en langue anglaise en tout temps au www.ebgo.ca. La version française prévaut en cas de litige d’interprétation.
Page 32
Votre numéro de série doit commencer par C60, CEF, C47, ou C50. Il est situé à l’avant du VAE près du logo EBGO. Pour enregistrer votre VAE et sa batterie, visitez notre site web : www.ebgo.ca Pour les résidents du Québec, vous pouvez également enregistrer votre...
Page 33
FONCTIONNEMENT DU VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE FONCTIONS DE LA CONSOLE C600 La console C600 offre une gamme de fonctions et indications adaptées aux besoins des utilisateurs. POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO 1. SÉLECTION DU MODE 6.
Page 34
Balayez le code QR ci-contre pour une vidéo donnant des explications détaillées à propos de l’écran. MODE SANS PÉDALER Pour activer l’accélérateur, le niveau d’assistance doit être entre 1 et 5. Pour régler le niveau d’assistance, utilisez les symboles + et - sur la manette de contrôle.
Page 35
MODE ASSISTANCE Utilisez ce mode chaque fois que vous désirez profiter des avantages de l’as- sistance électrique qui facilite l’action de pédaler. (Ce mode permet une plus grande autonomie sur une même charge.) ASSISTANCE (5 PUISSANCES) POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2...
Page 36
RÉGULATEUR DE VITESSE Appuyez sur le levier d’accélération (à gauche sur le guidon) jusqu’au mo- ment d’atteindre la vitesse désirée, maintenez quelques secondes et ap- puyez sur le bouton inférieur et maintenez jusqu’à ce que l’icône apparaisse dans la console de commande. Pour désactiver le régulateur de vitesse, il suffit d’appuyer sur les freins.
Page 37
INDICATEUR DE RÉTROÉCLAIRAGE Une fois sous tension, cliquez sur ON/OFF et allumez le rétroéclairage. Cliquez à nouveau pour désactivez le rétroéclairage. POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO ACTIVATION LUMIÈRE AVANT ET ARRIÈRE Déplacez le bouton ON/OFF pour allumer ou éteindre la lumière. Le feu arrière est alimenté...
Page 38
LES MODÈLES DE VÉLO EBGO CC60 VITESSE & DISTANCE (CONDITIONS IDÉALES*) : Vitesse pouvant atteindre jusqu’à 32 km/h. AUTONOMIE** : Mode sans pédalage : 40 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales. Mode Assistance de Niveau 2 : 80 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales.
Page 39
→ Console de commande numérique 5 modes d’assistance (0, 1 à 5) Régulateur de vitesse Niveau de la batterie → Roue de 26 pouces à doubles parois → Pneus 26 x 1,9 avec protection Aramid → Porte-bagages arrière simple → Dérailleur Shimano 8 vitesses →...
Page 40
CC47 VITESSE & DISTANCE (CONDITIONS IDÉALES*) : Vitesse pouvant atteindre jusqu’à 32 km/h AUTONOMIE** : Mode sans pédalage : 40 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales. Mode Assistance de Niveau 2 : 80 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales.
Page 41
→ Console de commande numérique 5 modes d’assistance (0, 1 à 5) Régulateur de vitesse Niveau de la batterie → Roue de 27.5 pouces à doubles parois → Pneus 27.5 x 1,75 avec protection → Dérailleur SRAM 8 vitesses → Freins à disques hydrauliques avant et arrière avec coupe-moteur →...
Page 42
CCEF VITESSE & DISTANCE (CONDITIONS IDÉALES*) : Vitesse pouvant atteindre jusqu’à 32 km/h AUTONOMIE** : Mode sans pédalage : 25 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales. Mode Assistance de Niveau 2 : 50 km par batterie pour une charge complète dans des conditions idéales.
Page 43
→ Roue de 26 pouces à doubles parois → Pneus CST 26 x 4,8 pouces → Porte-bagages arrière simple → Dérailleur Shimano 8 vitesses → Freins à disques hydrauliques avant et arrière avec coupe-moteur → Tige de selle Fixe en aluminium →...
Page 44
EBGO ET N’HÉSITEZ PAS À NOUS CONTACTER POUR TOUTES QUESTIONS ! VEUILLEZ PRENDRE NOTE QUE LE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE EST MIS À JOUR FRÉQUEMMENT SUR NOTRE SITE WEB. RÉFÉREZ-VOUS À CELUI-CI AU EBGO.CA EBGO 1 844 678-3246 (ebgo) support@ebgo.ca www.ebgo.ca...
Page 45
OWNER’S MANUAL 2024 CC60 | CC47 | CCEF IMPORTANT! PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE ELECTRICALLY ASSISTED BICYCLE...
Page 47
TABLE OF CONTENTS YOUR BICYCLE IS PART OF THE NEW GENERATION OF EBGO ELECTRICALLY ASSISTED BICYCLE (EAB) ..................... WARNINGS ON THE USE OF THE EAB ......................Compliance with assembly instructions of the EAB ................Instructions for the intended use of the EAB .....................
Page 48
If you have any questions, suggestions or recommendations, please commu- nicate with us by email at: support@ebgo.ca Finally, to find out more about the range of electric vehicle offered by EBGO, we suggest that you visit regularly our website: www.ebgo.ca...
Page 49
Failure to comply with the assembly instructions set out in the Assembly Ma- nual included with the EAB voids EBGO limited warranty. This includes, but is not limited to, any alteration or modification as well as any addition or wit- hdrawal to the EAB, to its components and/or to its parts.
Page 50
INSTRUCTIONS FOR THE INTENDED USE OF THE EAB WEARING A HELMET IS MANDATORY AT ALL TIMES WHEN USING THE EAB. The following uses of the EAB are prohibited: → Use of the EAB to execute stunts, acrobatics and/or jumps, on ramp or elsewhere;...
Page 51
Failure to comply with the instructions for the intended use of the EAB set out in the Owner’s Manual voids EBGO limited warranty. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily injury suffered by the EAB user and/or by any third party resul- ting from the failure to comply with the instructions for the intended use set out in the EAB of the Owner’s Manual.
Page 52
COMPLIANCE WITH CURRENT REGULATIONS EBGO ensures that the EAB has been designed and manufactured in accor- dance with the current Canadian norms that are applicable to the electrically assisted vehicles, including the norms regarding the motor power and the maximum speed achievable with the electrical assistance.
Page 53
→ The rules regarding the driving of the EAB off a public road; → The rules regarding the user’s mandatory protection equipment to use the EAB, including but not limited to wearing a helmet. EBGO strongly recommends to wear a helmet at all times while using the EAB;...
Page 54
EAB and its battery when handling, using, maintaining and/or storing the battery and its charger: → Use only the original battery and the charger recommended by EBGO; → Never use the battery and the charger for a use other than that intended;...
Page 55
→ Do not let keep the battery or the charger within reach of children. Extreme caution is called for; → Always refer to EBGO customer service for any question regarding the EAB battery or charger, including but not limited to the inspection, maintenance, repair and/or adjustment of the battery and charger;...
Page 56
Failure to comply with the above battery safety instructions can also reduce the anticipated lifespan of the battery. Failure to comply with the above battery safety instructions voids EBGO li- mited warranty. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily injury suffered by the EAB user and/or by any third party re- sulting from the failure to comply with the above battery safety instructions.
Page 57
INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGING It is essential to follow the following steps to connect and disconnect the bat- tery and to follow the order of the steps to prevent damages to the charger and the battery. It is possible to use a converter and/or an extension cord to connect the charger to the electrical outlet.
Page 58
“sleep mode”. To remove the battery from “sleep mode”, follow the instructions FOR INITIAL BATTERY CHARGING Always use the lithium charger provided by EBGO with an EBGO lithium bat- tery, or you could damage your charger and your battery.
Page 59
INSTRUCTIONS FOR THE MAINTENANCE AND STORAGE OF THE BATTERY AND CHARGER To appropriately maintain and store the EAB battery and charger as well as maintain their lifespan, do not expose the EAB battery and the charger to extreme conditions of heat (above 40°C / 104°F) and cold (below 0°C / 32°F). Do not expose them to humidity conditions (rain, water).
Page 60
Failure to comply with the instructions for charging, maintenance, storage and replacement of the battery as well as the instructions for charger repla- cement set out in the Owner’s Manual voids EBGO limited warranty. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage...
Page 61
EAB user and/or to a third party, and/or cause the death of the EAB user and/or of a third party. Failure to comply with the instructions for the EAB maintenance set out in the Owner’s Manual voids EBGO limited warranty. OWNER’S MANUAL...
Page 62
EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily injury suffered by the EAB user and/or by any third party resul- ting of the failure to comply with the instructions for the EAB maintenance set out in the Owner’s Manual.
Page 63
EAB user and/or to a third party, and/or cause the death of the EAB user and/or of a third party. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily injury suffered by the EAB user and/or by any third party resul-...
Page 64
→ ALL EAB COMPONENTS: Inspect the EAB components, including the handlebar, the wheels and the saddle stem, to ensure that they are well screwed, fixed and safe. If needed, screw and fix the EAB components that may have been loosened due to the handling of the EAB and/or its transportation as well as if the EAB has been left unattended;...
Page 65
Failure to comply with the inspection of the EAB components and parts and failure to provide the needed corrections voids EBGO limited warranty. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily injury suffered by the EAB user and/or by any third party resul-...
Page 66
EBGO strongly recommends wearing a helmet at all times while using the EAB ; → Make sure that your EAB is equipped of the mandatory safety and...
Page 67
EAB user and/or of a third party. EBGO cannot be held responsible for any property damage, moral damage and/or bodily suffered by the EAB user and/or by any third party resulting of the omission and/or the negligence of the EAB user to comply with the re- commended precautions when using the EAB.
Page 68
EBGO LIMITED WARRANTY WARRANTY GENERAL CONDITIONS The EBGO limited warranty is only valid if the EAB owner has the proof of pur- chase in hand. The EBGO limited warranty is conditional to the following: → Every EAB user must have complied with the assembly instructions of the EAB set out in the Assembly Guide included with the EAB;...
Page 69
SCOPE OF WARRANTY EBGO’s limited warranty covers the replacement and the repair of the com- ponents and parts listed in the following section as well as labor costs. It also covers the reasonable transportation or shipping costs incurred to execute the warranty, that have been approved beforehand by the retailer or the ma- nufacturer.
Page 70
→ The inexperience of the EAB user and/or the failure of the EAB user to develop a sufficient understanding of the driving and the operation of the EAB to provide him with a level of appropriate ability and safety; → The failure to comply with the inspection of the EAB components and parts and failure to provide the needed corrections;...
Page 71
The components and part that wear out normally due to their use are not covered by EBGO limited warranty. These EAB components and parts are, but not limited to: → Braking system (levers, cables, discs and stirrups); → Clutch system (derailleur, cassette pulley, cables, levers and clutch arms);...
Page 72
LIMITED WARRANTY OF THE BATTERY (24 MONTHS) EBGO guarantees to the EAB owner that the battery included with the EAB is in good working conditions for a period of 24 months following the purchase of the EAB.
Page 73
LIMITATION OF LIABILITY OF EBGO LIMITATION OF LIABILITY EBGO cannot be held responsible for any damages, including property da- mage, moral damage and/or bodily injury, suffered by the EAB owner, user and/or by any third party resulting from: → The failure to comply with the assembly instructions of the EAB set out in the Assembly Guide included with the EAB;...
Page 74
→ Force majeure or act of God; → The normal wear of the EAB. EBGO notifies the owner and every user of the EAB that the use of the EAB involves inherent risks and dangers that the owner and every user of the EAB agree to assume in full, whatever their nature.
Page 75
Quebec, for the institution of any proceedings arising from the inter- pretation, application, conclusion, terms, validity and effects hereof. EBGO’s language of use is French. A version of this text is provided in French with the EAB and is available at any time at www.ebgo.ca. The French version prevails in case of any interpretation dispute.
Page 76
Your serial number should begin with C60, C47, CEF OR C50. It is located on the front of the EAB near the EBGO logo. To register you EAB and its battery, visit our website: www.ebgo.ca For Quebec residents, you can also register your Ebgo on the Sûreté du Québec website: www.sq.gouv.qc.ca/garage529...
Page 77
CONSOLE INFORMATION C600 CONSOLE FEATURES The C600 offers a wide range of functions and indicators tailored to user needs. POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO 1. RIDING AND MODE 6. INFORMATION DISPLAY SELECTION SET: the user enters the configuration interface; the The SET This feature is not icon will flicker at 1Hz.
Page 78
Scan the QR code to watch a video with detailed instructions about your screen. WITHOUT PEDALING MODE To activate the throttle, the level of assistance must be between 1 and 5. POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO THROTTLE SCREEN...
Page 79
ASSISTANCE MODE Use this mode whenever you want to enjoy the benefits of power assistan- ce that makes pedaling easier. (This mode allows for a greater range on the same charge.) ASSISTANCE (5 LEVELS) POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO The assistance level indicator is shown in the upper right corner (PAS).
Page 80
CRUISE CONTROL Press on the throttle (left on the handlebar) until you reach the desired speed, then hold that speed and press the down arrow on the control panel for a few seconds until you see on display the sign of the cruise control (on top), then release the acceleration handle and the speed will be maintained.
Page 81
BACKLIGHTED SCREEN INDICATOR When powered on, click ON/OFF and turn on the backlight. Click again to turn off the backlight. POWER NORMAL Error KM/H TIME TRIP 1 TRIP 2 to GO FRONT AND REAR LIGHTACTIVATION Slide the ON/OFF button to turn the light on or off. The rear light is powered by 2 AA batteries, in order to change the batteries, you need to pull on the black plastic tab under the light.
Page 82
EBGO BYCICLE MODELS CC60 SPEED & DISTANCE (IDEAL CONDITIONS*): Speed up to 32km/h. AUTONOMY** : Non-pedaling mode: 40km per battery for a full charge in ideal conditions. Level 2 Assistance Mode: 80km per battery for a full charge under ideal condi- tions.
Page 83
→ Digital control console 5 assistance modes (0, 1 to 5) Speed regulator Battery level → 26 inch double wall rims → 26 x 1.9 tires with protection → Single rear rack → Shimano 8 speed derailleur → Front and rear hydraulic disc brakes with engine shut-off →...
Page 84
CC47 SPEED & DISTANCE (IDEAL CONDITIONS*): Speed up to 32km/h. AUTONOMY** : Non-pedaling mode: 40km per battery for a full charge in ideal conditions. Level 2 Assistance Mode: 80km per battery for a full charge under ideal condi- tions. *Ideal conditions: For a person weighing 85kg moving on asphalt and flat ground, without headwind, with tires inflated according to the manufactu- rer’s recommendations (see the recommendations on the sidewall of the tire) and at an assistance level of 2.
Page 85
→ Digital control console 5 assistance modes (0, 1 to 5) Speed regulator Battery level → 27.5 inch double wall wheel → 27.5 x 1.75 tires with protection → Sram 8 speed derailleur → Front and rear hydraulic disc brakes with engine shut-off →...
Page 86
CCEF SPEED & DISTANCE (IDEAL CONDITIONS*): Speed up to 32km/h. AUTONOMY** : Non-pedaling mode: 25km per battery for a full charge in ideal conditions. Level 2 Assistance Mode: 50km per battery for a full charge under ideal condi- tions. *Ideal conditions: For a person weighing 85kg moving on asphalt and flat ground, without headwind, with tires inflated according to the manufactu- rer’s recommendations (see the recommendations on the sidewall of the tire) and at an assistance level of 2.
Page 87
→ Shimano 8 speed derailleur → Front and rear hydraulic disc brakes with engine shut-off → Aluminum seat post → Adjustable aluminum stem → Plastic front and rear mudguards → Front LED light powered by bike battery → LED rear light powered by 2 AA DURACELL batteries →...
Page 88
THANK YOU AGAIN FOR CHOOSING EBGO AND DO NOT HESITATE TO CONTACT US FOR ANY QUESTION! PLEASE NOTE THAT THE MANUAL ON OUR WEBSITE IS FREQUENTLY UPDATED. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE AT EBGO.CA EBGO 1 844 678-3246 (ebgo) support@ebgo.ca...