Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
EN ISO 9001:2015
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
STISKNI
PRESS
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
ON/OFF
STISKNI
PRESS
IND 04: ON / OFF
Toilet piezo-controlled flushing unit for pressured water, 24 V DC
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
START
FACTORY SETTINGS 8 s.
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
0,5 - 15,5
FACTORY SETTINGS 8 s.
IND 04: 0,5 - 15,5 s.
1
INT01P
Piezo splachovač WC, 24 V DC
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
5.
AUTOMATIC
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
MPa
0,1
!
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
Tulajdonságok
HU
INTERVAL HYGIENICKÉHO
sec
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
FACTORY SETTINGS
24 h. /8 splách./flushes
IND 04: 24 h. / 8 splách./ flushes /
24 h. i 8 splách./ flushes / OFF
24 h
0,6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Intra INT01P

  • Page 1 INT01P EN ISO 9001:2015 Piezo splachovač WC, 24 V DC Toilet piezo-controlled flushing unit for pressured water, 24 V DC Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Naudojimosi instrukcija Instructions for use Instrukcja użytkowania...
  • Page 2 Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Naudojimosi instrukcija Instructions for use Instrukcja użytkowania Mode d'emploi Használati útmutató Specifikace dodávky Спецификация поставки Componente livrate Leveringsomvang Lieferumfang Špecifikácia dodávky Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Supplied equipment...
  • Page 3 24 V DC...
  • Page 4 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Page 5 Další informace Дополнительные информации Mai multe informati urmeaza Meer informatie Daugiau informacijos Ďalšie informácie Weitere Informationen Más información More information Więcej informacji Plus d'information További Információ Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť...