Sommaire des Matières pour Hoggan Scientific MicroFET 3
Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR IFU 02.FR.A ECO-0835 Page...
Page 2
Cette page est intentionnellement laissée vierge IFU 02.FR.A ECO-0835 Page...
Page 3
Table des matières Page QUALIFICATION DES UTILISATEURS ............4 DESCRIPTION ....................4 INDICATIONS ....................4 PRÉSENTATION ....................4 CONTRE-INDICATIONS ................... 5 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS ............6 MODE D’EMPLOI....................7 CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ........7 USAGE GÉNÉRAL ..................9 Utilisation en mode test musculaire ............9 Utilisation du mode Inclinomètre/Test d’amplitude de mouvement ..
Page 4
Système microFET ® ATTENTION : La loi fédérale (États-Unis) n’autorise la vente de ce dispositif que sur ordonnance ou par un médecin. QUALIFICATION DES UTILISATEURS Le microFET 3 doit être utilisé par un médecin ou par du personnel ® médical sous la supervision d’un médecin. L’utilisateur doit avoir reçu une formation suffisante aux procédures cliniques.
Page 5
• Mallette de transport • Batterie rechargeable au lithium-ion • Alimentation (chargeur de batterie) • En option : Bluetooth /FET Stick (incluse avec le logiciel lors de ® la commande du logiciel) Il est possible de télécharger et d’imprimer un tableau mural des positions de test musculaire ainsi que des formulaires d’enregistrement des tests pour le haut et le bas du corps de même que les positions de test d’amplitude des mouvements de la colonne vertébrale et des...
Page 6
Figure 1 : Le dispositif microFET dans sa mallette ® de transport fournie AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Le dispositif microFET ne doit être utilisé que par des ® professionnels qualifiés. Le dispositif microFET et ses accessoires sont fournis ® non stériles et ne sont pas compatibles avec l’autoclave ou d’autres techniques de stérilisation.
Page 7
Le recyclage doit être privilégié, le cas échéant. microFET ® et la clé USB de Hoggan Scientific, LLC ne doivent pas être utilisés posés sur d’autres appareils électriques ou électromédicaux ni adjacents à ces derniers. Si microFET ®...
Page 8
• Mode veille : le dispositif passe en mode basse consommation après être resté allumé pendant trois minutes. Le dispositif peut être réactivé en appuyant sur le bouton Reset (Réinitialisation). • Bouton Reset (Réinitialisation) (voir figure 2) : le bouton Reset (Réinitialisation) active le microFET et réinitialise l’unité...
Page 9
Figure 3 : Interrupteur de défilement de l’inclinomètre USAGE GÉNÉRAL • Lisez toutes les instructions avant utilisation. Utilisation en mode test musculaire • Configurez le dispositif en mode de test musculaire (TM). • Sélectionnez le coussinet de transducteur approprié pour le test réalisé...
Page 10
Figure 4 : Exemple d’affichage des résultats d’un test musculaire • Pour commencer un autre test, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialisation) et le dispositif affichera des zéros dans les deux fenêtres d’affichage. Utilisation du mode Inclinomètre/Test d’amplitude de mouvement Le microFET 3 est un inclinomètre simple, mesurant l’angle statique...
Page 11
Figure 5 : Position de départ du patient, exemple d’affichage d’un résultat de test • Déplacez le dispositif vers la deuxième position. Cliquez sur le bouton latéral rouge pour recommencer la procédure de mesure du deuxième angle. • Cliquez sur le bouton latéral rouge pour enregistrer le premier angle de la deuxième position.
Page 12
Figure 6 : Exemple : Séquence d’amplitude de mouvement de la colonne cervicale et positionnement du dispositif MODE DE RÉCUPÉRATION DES DONNÉES (Visualisation des tests enregistrés) Tests musculaires • Lorsque le dispositif se trouve en mode de test musculaire (des zéros figurent dans les deux fenêtres d’affichage), maintenez le bouton MT/THRESH (TM/SEUIL) enfoncé...
Page 13
• Appuyez sur le bouton MT/THRESH (TM/SEUIL) pour faire défiler les résultats des tests enregistrés (jusqu’à 30). • Pour les tests de moins de 10 secondes, un point décimal s’affiche pour la durée. • Pour les tests de plus de 10 secondes, aucun point décimal ne s’affiche pour la durée.
Page 14
FONCTIONNEMENT SANS FIL de microFET ® microFET peut transférer sans fil des données à un logiciel ® optionnel si l’examinateur le souhaite. L’utilisation sans fil ne peut avoir lieu qu’avec le logiciel acheté. • Pour activer le mode sans fil, maintenez le bouton MT/THRESH (TM/SEUIL) enfoncé...
Page 15
CONFIGURATION DU SEUIL • Le seuil du dispositif détermine la force minimale requise avant que le microFET ne commence à enregistrer les données de ® test, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Configuration High (Élevé) Low (Bas) du seuil Force requise 1 kgf 0,4 kgf pour démarrer...
Page 16
Figure 11 : Mode mesure de la force • Appuyez sur le bouton MT/THRESH (TM/SEUIL) pour passer d’une unité de mesure à l’autre. • Une fois sélectionnée l’unité souhaitée, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialisation) pour revenir au mode de test. CONTRÔLE DE LA BATTERIE •...
Page 17
TEST TEST MUSCULAIRE Test d’action : Pour réaliser le test « d’action », le clinicien positionne le patient de manière à isoler et à contracter le muscle concerné, le dispositif étant placé en position adéquate. Le clinicien se place en «...
Page 18
bassin, main libre posée sur le bassin antérieur pour exercer une contre-pression tandis que la jauge est pressée fermement dans les tissus mous au-dessus du sacrum en essayant de la maintenir aussi à plat que possible contre le sacrum. Il est important de s’assurer que l’inclinomètre reste toujours à...
Page 19
ICR14250 (1) 3,7 V 1/2, 280 mAh. D’autres batteries pour- raient endommager le dispositif et annuler la garantie. La batterie peut être achetée auprès de Hoggan Scientific LLC. Pour changer la batterie : • Retournez le dispositif de manière à ce que la partie inférieure munie du capteur de charge soit orientée vers le haut.
Page 20
• Si, après installation de la batterie de remplacement, les seg- ments ne s’allument pas sur les écrans LCD, veuillez contacter le service clientèle de Hoggan Scientific LLC au n° de tél. suivant : 800-678-7888/801-572-6500. Figure 14 : Remplacement de la batterie...
Page 21
à tout moment pour une période d’un (1) an suivant sa date d’expédition, il sera réparé gratuitement par Hoggan Scientific LLC (les frais de retour ne sont pas inclus). Des extensions de garantie sont disponibles moyennant un faible supplément.
Page 22
® veuillez contacter Hoggan Scientific, LLC afin de faire réparer le dispositif. Hoggan Scientific, LLC se réserve le droit de réparer ou de remplacer l’unité avec des pièces ou du matériel neufs ou remis à neuf. Vous pouvez contacter le service clientèle de Hoggan Scientific, LLC au 800-678-7888, ou par courriel à...
Page 23
Ne tentez pas de réparer vous-même le dispositif, sauf pour remplacer la batterie. Toute tentative de réparation annulera l’ensemble des garanties. Il est possible de commander des batteries et des pièces de rechange en appelant Hoggan Scientific LLC, ou en les commandant en ligne sur www.hogganscientific.com. SPÉCIFICATIONS DU microFET ®...
Page 24
• Capacité de force maximale : 150 lbf (136 kgf/667 Newtons). • Source d’alimentation interne : batterie : batterie rechargeable au lithium-ion AA (entretien possible par l’utilisateur), modèle ICR14250 3,7 V 1/2, 280 mAh. • Puissance d’entrée : 5 V 1,0 A. •...
Page 25
ASSISTANCE TECHNIQUE Pour de plus amples informations, veuillez contacter Hoggan Scientific, LLC à l’adresse suivante : www.hogganscientific.com Téléphone : 800-678-7888/801-572-6500 Courriel : sales@hogganscientific.com IFU 02.FR.A ECO-0835 25 | Page...
Page 26
Directives sur la compatibilité électromagnétique (conformément à la norme EN/CEI 60601-1-2:2014) TABLEAU 1 : Déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le microFET®3 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du microFET®3 doit s’assurer de son utilisation dans un tel environnement.
Page 27
TABLEAU 3 : Déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Le microFET®3 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du microFET®3 doit s’assurer de son utilisation dans un tel environnement. Niveau de test Niveau de Environnement électromagnétique Test d’immunité...
Page 28
TABLEAU 3 : Déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Les intensités de champ provenant d’émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les téléphones radio (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, les émissions de radio AM et FM et les émissions de télévision ne peuvent pas être prédites théoriquement avec précision.
Page 29
SYMBOLES GRAPHIQUES ET DÉFINITIONS Le dispositif ne fonctionne pas s’il est branché à une prise de courant alternatif Attention, voir le mode d’emploi Numéro de modèle Numéro de série Tenir au sec Sur ordonnance uniquement IPX0 Ne pas mouiller le dispositif Équipement électrique de classe II Partie appliquée de type B –...
Page 38
Cette page est intentionnellement laissée vierge IFU 02.FR.A ECO-0835 38 | Page...
Page 39
Cette page est intentionnellement laissée vierge IFU 02.FR.A ECO-0835 39 | Page...
Page 40
3653 WEST 1987 SOUTH, BLDG. n°7 SALT LAKE CITY, UT 84104 USA TÉL. : 800-678-7888/801-572-6500 www.hogganscientific.com IFU 02.FR.A ECO-0835 40 | Page...