Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN FR
USER'S MANUAL / MANUEL D'UTILISATEUR
Baby Bedside Sleeper/
Berceau pour Bébés
BC10110

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Infans BC10110

  • Page 1 EN FR USER'S MANUAL / MANUEL D'UTILISATEUR Baby Bedside Sleeper/ Berceau pour Bébés BC10110...
  • Page 2 Read all instructions before assembling and using the product. DO NOT use bedside sleeper if any parts are missing, damaged, or broken. Contact us for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts. Lisez toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser le produit.
  • Page 3 Parts List/Liste des Pièces 1. main body 6. foot stabilizing bar 2. mattress board 7. safety straps 3. mattress 8. straps for fixing to parent bed 4. carry bag 9. left and right feet 5. fixing bar 1. Corps principal 6.
  • Page 4 Assembly instructions/ Instructions de Montage EN: Install left and right feet in correct positions. FR: Installez les jambes gauche et droit dans les positions correctes. CLICK/ CLIC EN: Insert the foot stabilizing bar and secure it in place with “click” sound. FR: Insérez la barre stabilisatrice de jambe et verrouillez-la en place avec un «...
  • Page 5 CLICK/ CLIC EN: Attach the fixing bar and secure it in place with “click” sound. FR: Fixez la barre de fixation et verrouillez-la en place avec un « clic ». EN: Insert the mattress board, attach the safety straps around the crib’s main frame and mattress board.
  • Page 6 h max/ Hauteur maximum WARNING:DO NOT ADD A SECOND MATTRESS, SUFFOCATION HAZARDS. ATTENTION: NE PAS AJOUTER UN SECOND MATELAS, IL Y A RISQUE D'ÉTOUFFEMENT. EN: Insert the mattress. FR: Insérez le matelas. EN: The installation is complete. FR: L'assemblage est terminé.
  • Page 7 Height adjustment function /Fonction de réglage de la hauteur Position 5 Position 4 Position 3 Position 2 Position 1 EN: To raise the height, step on the center of the Foot stabilizing bar to stabilize the bassinet, while holding both sides of sleeping nest rail to pull up to the desired bed height.
  • Page 8 Swing function/Fonction de Balançoire EN: Hold the release button and lift the wheels up. FR: Maintenez le bouton de déverrouillage et soulevez les roues.
  • Page 9 Beside bed function/Fonction Côté Lit EN: Unzip the left and right side of the front sleeping nest, softly pull out the front tube bar which is covered with fabric from two sides at the same time. And then put the tube bar at the end of sleeping board.
  • Page 10 HOW TO USE STRAP AND PLASTIC PLATE/ COMMENT UTILISER LA SANGLE ET LA PLAQUE PLASTIQUE EN: Go through the parental bed FRAME with straps, adjust the length of straps, to make the bed- side sleeper NO GAP between the BEDSIDE SLEEPER and the parental bed. Connect the two buckles on the “co-sleeper”...
  • Page 11 EN: Pull on the loose ends of the belt to tighten it, ensuring there is no gap between the adult bed and the crib. FR: Tirez sur les extrémités libres de la ceinture pour la serrer, en vous assurant qu'il n'y a pas d'espace entre le lit adulte et le berceau.
  • Page 12 WARNING 1. The Retractable Feet Must Be Used ONLY IN Bedside Sleeper Mode. 2. Dropping Down The Rail Bar Must Be Used ONLY IN Bedside Sleeper Mode. 3. The attachment system must always be used in bedside sleeper mode. WARNING – Do not use this product without reading the instructions for use first.
  • Page 13 EN FR WARNING – Concerning the attachment system shall be provided and the user shall not use other attachment system; WARNING – There shall never be a gap between the lower side of the bedside sleeper and the mattress of the adult bed. WARNING –...
  • Page 14 WARNING – If a sheet is used with the pad, use only the one provided by the bassinet or cradle manufacturer or one specifically designed to fit the dimension of the bassinet or cradle mattress. To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.
  • Page 15 Mattress, Box-springs & Frame aligned ACCEPTABLE BED FRAME IN-LINE Frame Extended UNACCEPTABLE BED, MATTRESS, BOX-SPRING & FRAME NOT IN-LINE WARNING – A bedside sleeper is designed to provide a sleeping area for an infant until he or she begins to push up on hands and knees or approximately 5 months of age.
  • Page 16 WARNING Entrapment Hazard To prevent death from entrapment, bedside sleeper must be properly secured to adult bed using the attachment system. There must be no more than 1⁄2 in. (13 mm) gap between bedside sleeper and adult bed. Check tightness before each use by pulling bedside sleeper in a direction away from adult bed.
  • Page 17 EN FR WARNING · Suitable for baby from birth to 5 months. ·This toy is not intended to be “mouthed” by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby’s face and mouth. ·The drop side of the crib should never be lowered with the toy in place.
  • Page 18 AVERTISSEMENT: 1. Les pieds rétractables doivent être utilisés UNIQUEMENT EN mode co-sleeping. 2. L'abaissement de la barre de garde-corps doit être utilisé UNIQUEMENT EN mode lit co-sleeping. 3. Le système de fixation doit toujours être utilisé en mode lit co-sleeping. AVERTISSEMENT - N'utilisez pas ce produit sans avoir lu au préalable les instructions d'utilisation.
  • Page 19 AVERTISSEMENT - Soyez conscient du risque de brûlure de cigarettes, de feux à ciel ouvert et d'autres sources de forte chaleur, telles que les feux de barres électriques, les feux à gaz, etc. à proximité de la crèche. AVERTISSEMENT - Faites attention à la hauteur du lit co-sleeping.
  • Page 20 AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉTOUFFEMENT Les bébés peuvent suffoquer: - Dans les espaces entre le matelas supplémentaire et le côté du berceau/berceau, et - Sur une literie moelleuse. Utilisez uniquement le matelas fourni par le fabricant. N'ajoutez JAMAIS un oreiller, une couette ou un autre matelas comme rembourrage.
  • Page 21 AVERTISSEMENT - Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement avec des lits pour adultes qui se situent entre 445 mm et 590 mm du sol au dessus du matelas adulte. AVERTISSEMENT - Les types de lits pour adultes (ILLUSTRATION DU BAS) avec lesquels le produit peut ou non être utilisé.
  • Page 22 Cadre Étendu LIT INACCEPTABLE, MATELAS, SOMMIER ET CADRE NON ALIGNÉS AVERTISSEMENT – Ce produit est conçu pour fournir une aire de repos au bébé jusqu'à ce qu'il commence à pousser sur les mains et les genoux ou jusqu'à l'âge d'environ 5 mois. Déplacez votre enfant vers un autre produit de sommeil lorsqu'il atteint ce stade.
  • Page 23 AVERTISSEMENT - Il n'est pas destiné à porter le bébé. Il ne doit JAMAIS être utilisé pour un bébé qui peut s'asseoir sans aide. AVERTISSEMENT - Ne laissez jamais le bébé sans surveillance. AVERTISSEMENT - NE JAMAIS placer un enfant pesant moins de 3 kg ou plus de 9 kg dans le berceau.