Télécharger Imprimer la page

Royal GIGLIOLA AIR 80 KLIMA SLIM Instructions D'utilisation Et D'entretien

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GIGLIOLA AIR 80
KLIMA SLIM
ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
La stufa a combustione ecologica che riscalda la tua casa
Le poêle à combustion écologique qui chauffe votre maison.
La estufa con combustión ecológica que calienta tu casa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Royal GIGLIOLA AIR 80 KLIMA SLIM

  • Page 1 GIGLIOLA AIR 80 KLIMA SLIM ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO La stufa a combustione ecologica che riscalda la tua casa Le poêle à combustion écologique qui chauffe votre maison. La estufa con combustión ecológica que calienta tu casa...
  • Page 2 écologique naturel. Le principe de la combustion propre répond pleinement à ces objectifs et la société Royal l’a adopté lors de la conception de ses produits. Qu’entend-on par combustion propre et comment se produit- elle? Le contrôle et le réglage de l’air primaire et l’arrivée...
  • Page 3 Los equipos de calefacción (en adelante “estufas”) ROYAL (en adelante ROYAL) serie están construidas y ensayadas conforme a las prescripciones de seguridad presentadas en las directivas europeas de referencia. Este manual se dirige a los propietarios de la estufa, a los instaladores, operadores y mantenedores de las estufas serie.
  • Page 4 AVERTISSEMENT MISE EN SERVICE TE UTILISATION DU POÊLE SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL CHARGEMENT DES PELLETS UTILISATION PRÉVUE DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE FONCTION ET CONTENU DU MANUEL MISE EN TRAVAIL COMBUSTION CONSERVATION DU MANUEL 7.3.1 Alimentation électrique MISE A JOUR DU MANUEL 7.3.2 Phase de MISE EN TRAVAIL (allumage du poêle) INFORMATIONS GÉNÉRALES...
  • Page 5 PREÁMBULO PUESTA EN MARCHA Y USO DE LA ESTUFA SIMBOLOGÍA LLENADO DE PELLETS DESTINO DE USO DESCRIPCIÓN PANEL DE MANDOS OBJETO Y CONTENIDO DEL MANUAL FASE DE ARRANQUE DE LA COMBUSTIÓN CONSERVACIÓN DEL MANUAL 7.3.1 Alimentación eléctrica ACTUALIZACIÓN DEL MANUAL 7.3.2 Fase de ARRANQUE (encendido estufa) INFORMACIONES GENERALES...
  • Page 6 cod. 004772590 Gigliola Air 80 - Klima Slim ver. 09.2013 6/64...
  • Page 7 cod. 004772590 Gigliola Air 80 - Klima Slim ver. 09.2013 7/64...
  • Page 8 VSpFL¿TXH SRXU SUpYHQLU OHV ULVTXHV GH GRPPDJHV physiques et matériels. UTILISATION PRÉVUE L’appareil ROYAL modèle est un poêle de chauffage haute technologie, IRQFWLRQQDQW H[FOXVLYHPHQW DX[ pellet LO HVW JDJH G¶XQ FKDXIIDJH j OD IRLV VDLQ HW V€U HW fonctionne automatiquement.
  • Page 9 DESTINO DE USO El equipo ROYAL modelo es la nueva estufa para la calefacción, tecnológicamente avanzada, TXH IXQFLRQD ~QLFDPHQWH FRQ SHOOHWV y produce calor en un ambiente sano y seguro, con funcionamiento automático.
  • Page 10 ÉTÉRIORATION OU PERTE En cas de perte ou de détérioration du manuel, en demander un nouvel exemplaire à la société ROYAL. ENTE DU POÊLE En cas de vente du poêle, l’utilisateur est tenu de remettre au nouveau propriétaire le présent manuel.
  • Page 11 VHULH \ D ORV GDWRV LGHQWL¿FDWLYRV LQGLFDGRV HQ OD SiJLQD GH ©,1)250$&,21(6 *(1(5$/(6ª DO ¿QDO GH HVWH mismo manual. ESPONSABILIDAD Con la entrega de este manual ROYAL no se responsabiliza, tanto civil como penalmente, de los accidentes debidos a incumplimiento parcial o total de ODV HVSHFL¿FDFLRQHV TXH pVWH FRQWLHQH...
  • Page 12 ’ ESPONSABILITÉS DE L INSTALLATEUR ROYAL ne saurait être tenu responsable des opérations d’installation du poêle, lesquelles relèvent de la responsabilité exclusive de l’installateur auquel il incombe de procéder aux contrôles nécessaires sur le conduit de fumée et la prise d’air, ainsi que de s’assurer de la conformité...
  • Page 13 La responsabilidad de las obras ejecutadas para la instalación de la estufa no se puede considerar a cargo de ROYAL, ésta es y sigue siendo a cargo del instalador, quien debe hacerse cargo de la ejecución de las pruebas correspondientes al cañón de humo y a la toma de aire y la perfección de las soluciones de...
  • Page 14 Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas du poêle pour jouer alors que celui-ci est allumé. 1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE Les services d’assistance ROYAL sont en mesure de résoudre tout problème inhérent à l’utilisation et à l’entretien du poêle pendant toute sa durée de vie.
  • Page 15 Cuidar que los niños no se acerquen al equipo, mientras esté en marcha, con la intención de jugar con él. 1.11 ASISTENCIA TÉCNICA ROYAL es capaz de solucionar cualquier problema técnico sobre el uso y mantenimiento en el entero ciclo de vida del equipo.
  • Page 16 manuel d’utilisation, d’installation et d’entretien; brosse de nettoyage du foyer (trous d’aspiration des fumées). RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS POUR L’INSTALLATEUR S’assurer que les conditions d’installation du poêle sont conformes aux règlements locaux, nationaux et européens. YHLOOHU j UHVSHFWHU OHV LQVWUXFWLRQV ¿JXUDQW GDQV OH présent manuel;...
  • Page 17 PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR Comprobar que las operaciones preparatorias para instalar la estufa cumplan los reglamentos locales, nacionales y europeos. Cumplir las prescripciones indicadas en este manual. Comprobar que las predisposiciones del cañón de humo y de la toma de aire son conformes con el tipo de instalación.
  • Page 18 d’un composant. Ne pas jeter d’eau sur le poêle alors que celui- ci fonctionne ni à l’intérieur de la chambre de combustion pour éteindre le feu. 1H SDV pWHLQGUH OH SRrOH HQ GpEUDQFKDQW OD ¿FKH d’alimentation électrique. ne pas s’appuyer sur la porte alors que celle-ci est ouverte pour ne pas risquer d’en compromettre la stabilité.
  • Page 19 ruidos inusuales. No echar agua sobre la estufa en funcionamiento o para apagar el fuego en el brasero. No apagar la estufa desconectando la conexión eléctrica de la red. No apoyarse en la puerta abierta, se podría afectar a su estabilidad;. No usar la estufa como elemento de soporte o anclaje.
  • Page 20 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE Les pellet ou granulés de bois (Fig. 3.1) sont constitués de diverses essences de bois pressé par procédé mécanique dans le respect des normes de protection de l’environnement; ,O V¶DJLW GX VHXO W\SH GH FRPEXVWLEOH SUpYX SRXU FH W\SH GH SRrOH Les performances et la puissance thermique du poêle peuvent varier en fonction du type et de la...